Chapter 12 The sun is scorching
บทที่ 12 พระอาทิตย์แผดเผา
The wind is still
ลมยังคงอยู่
The heat of the street can be felt inside Hasmin’s sari-sari store where a twenty year old, yellowing fan works like a horse
ความร้อนของถนนสามารถสัมผัสได้ภายในร้านสซารีโซเฟียของ Hasmin ซึ่งมีพัดลมสีเหลืองอายุยี่สิบปีทำงานเหมือนม้า
Scattered in the table attached to the wall is a 15W soldering iron and it’s stand, a desoldering pump, a reel of 22swg solder that’s running out, side cutters, wire strippers, small pliers and a flat blade screwdriver, heat sink, a 3mm drill bit, a small electric drill, PCB rubber used for cleaning the copper of a stripboard, a Kilometrico ballpen, a piece of paper, and crumbs of Cheezels and Chikadees that the ants are slowly feasting on
กระจัดกระจายอยู่ในตารางที่ติดกับผนังเป็นเหล็กหล่อ 15 วัตต์และเป็นขาตั้งปั๊ม desoldering รีล 22swg solder ที่ใช้งานได้ด้านข้าง cutters ลวด strippers คีมและสว่านไขควงแบนอ่างความร้อน 3 mm สว่าน
On the other side of the long table, a sweaty Rogelio nurses the sickness of a canister vacuum cleaner
ด้านอื่น ๆ ของโต๊ะยาวเหงื่อ Rogelio พยาบาลความเจ็บป่วยของเครื่องดูดฝุ่นกระป๋อง
He sneaks in wiping his sweat with his sleeves while holding in both hands the probes of a volt-ohm meter
เขาแอบย่องเข้าไปในเหงื่อด้วยแขนเสื้อของเขาขณะที่จับมือทั้งสองข้างเป็นหยดของเครื่องวัดโวลต์ - โอห์ม
Trying to remove from his mind the heat of the weather and the noise from Lunch Date screaming from Aling Precious’ screaming TV
พยายามขจัดความร้อนของอากาศและความเสียงจาก Lunch Day ออกมาจากเสียงกรีดร้องของ Aling Precious
“What date is this from? Are these four different missing people?” asked Bok-bok while looking at the newspaper where he crushes the lice picked from ET
"วันนี้มาจากไหน?
“My, you have to start fixing this, Super Housefly! After all, it’s been a week since your last adventure and now you’re just consuming the world’s oxygen! Don’t tell me you’re having a loose bowel again or your costume’s in the drying rack?” “What did you just call me?” Rogelio asks with a warning tone
"คุณต้องเริ่มต้นแก้ไขเรื่องนี้ Super Housefly!
“Mmm…Mighty Man?” “Do you really want me to kick your ass?!” “Cause! I’ve been trying to give you a name, and you’re the one who doesn’t want it!” Rogelio plugs in the vacuum and turns it on
"อืมมมมมยยยยยยยยยยยยยยย?" "คุณต้องการให้ฉันเตะตูดของคุณหรือไม่?" "สาเหตุ!
It still doesn’t work, but the engine’s making noise
มันยังไม่ทำงาน แต่เสียงเครื่องยนต์ทำให้
“I already have a name
"ฉันมีชื่ออยู่แล้ว
” “Really?” Bok-bok’s face suddenly brightens, like a child being told a secret
"" จริงเหรอ? "ใบหน้าของ Bok-bok ก็สว่างขึ้นเหมือนเด็กที่ถูกบอกเป็นความลับ
“What is it?” “Soonghkehtengk,” Rogelio mumbles shyly
"มันคืออะไร?" "Soonghkehtengk" Rogelio มึนงง
“Say what?” Rogelio repeats his name, but it’s still said too fast and incomprehensible
"พูดอะไร" Rogelio กล่าวซ้ำชื่อของเขา แต่ก็ยังบอกด้วยเร็วและเข้าใจยาก
Bok-bok now stands, faces him, and holds his shoulders to shake him
ตอนนี้ Bok-bok ยืนเผชิญหน้ากับเขาและจับไหล่เพื่อจับตัวเขา
“Say what? Clearly!” Rogelio swats away his friend’s hand
"พูดว่าอะไรนะ?
“Super Strength!” “Super…Strength?” Bok-bok’s face goes through a myriad of emotions before finally exploding in laughter
"Super Strength!" "Super ... Strength?" ใบหน้าของ Bok-bok ต้องผ่านอารมณ์มากมายก่อนที่จะระเบิดเสียงหัวเราะ
“Ahahahahahahaha! Ahahahahaha!” “Idiot, what’s so funny?” “Hahahahaha! Ahahahaha!” Bok-bok’s now slapping his thigh and gasping for air
“Ahahahahahahaha!
“I said it’s Super Strength!” Rogelio clears, in the hopes that his friend just heard him wrong
"ฉันพูดว่า Super Strength!" Rogelio เคลียร์ด้วยความหวังว่าเพื่อนของเขาจะได้ยินเขาผิด
Bok-bok tries to steady himself so he can speak while wiping the tears from his eyes
Bok-bok พยายามทำให้ตัวเองมั่นคงดังนั้นเขาจึงสามารถพูดได้ขณะที่เช็ดน้ำตาจากดวงตา
“What are you Pioneer Epoxy…hahahahaha! You should’ve just called yourself Latigo 501…ahahaha!” He finally falls down and rolls on the floor, laughing
"คุณคืออะไร Pioneer Epoxy ... hahahahaha!
“Super strength means you have extraordinary powers
"ความแรงสุดหมายความว่าคุณมีอำนาจพิเศษ
You just don’t get it, Bondying!” Bok-bok has ran out of breath
คุณไม่ได้รับมัน Bondying! "Bok-bok ได้หมดแรง
“So…who are you again?” “I am Super Strength!” Bok-bok starts to drown on his own laughter once more, the fats on his body rolling like waves
"งั้น ... คุณเป็นใครอีกล่ะ?" "I am Super Strength!" Bok-bok เริ่มจมลงกับเสียงหัวเราะของตัวเองอีกครั้งหนึ่งไขมันที่กลิ้งตัวเป็นคลื่น
“Hahahahaha!” It was in this state that he noticed that he just rolled over the tabloid spread out with all the crushed lice
"ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า!" มันอยู่ในสภาพนี้ที่เขาสังเกตเห็นว่าเขาเพิ่งกลิ้งทับกระดาษแผ่กระจายออกไปกับเหา
“Ah, son of a—!” Rogelio laughs, but is quickly stopped when he hears some kids playing on the road
"อา, ลูกชายของ -!" Rogelio หัวเราะ แต่จะหยุดอย่างรวดเร็วเมื่อเขาได้ยินเด็กบางคนกำลังเล่นอยู่บนท้องถนน
“Ok, you’re the gorilla…I am Captain Who…and then I’m gonna kick you…yaaaah!” The child is wearing a helmet and carpenter’s gloves in his hands while doing karate to his enemy
"ตกลงคุณเป็นกอริลลา ... ฉันกัปตันใคร ... แล้วฉันจะเตะคุณ ... yaaaah!" เด็กกำลังสวมหมวกกันน็อกและถุงมือช่างไม้อยู่ในมือของเขาในขณะที่ทำคาราเต้กับศัตรูของเขา
“Then you’re gonna fall on the people when I kick you…yaaaaah!” Bok-bok gets up as well while dusting off his clothes to peek out to the road
"แล้วคุณจะตกหลุมรักผู้คนเมื่อฉันเตะคุณ ... yaaaaah!" Bok-bok ลุกขึ้นขณะที่กำลังปัดฝุ่นออกเสื้อผ้าเพื่อมองออกไปที่ถนน
He sees Rogelio’s cart, the “I love People Power” sticker now covered by a “I love Captain Who” one
เขาเห็นรถเข็นของ Rogelio ซึ่งเป็นสติกเกอร์ "ฉันรักคนพลัง" ซึ่งตอนนี้ปกคลุมด้วย "ฉันรักกัปตัน"
The friends look at each other
เพื่อน ๆ ดูกันและกัน
By the street corner, they spot Jong gambling, who always wore a USA for Africa t-shirt, but now is wearing a Captain Who one
ตามมุมถนนพวกเขาเห็นการเล่นการพนันของ Jong ซึ่งเคยสวมเสื้อยืดอเมริกาสำหรับแอฟริกาอยู่ แต่ตอนนี้กำลังสวม Captain Who one อยู่
The two exit the shop
ทั้งสองออกจากร้าน
Bok-bok picks with his foot some trash clogging the drainage, a small plastic cornick bag with a Kaptain Fu label
Bok-bok หยิบของด้วยเท้าของเขาบางถังขยะอุดตันการระบายน้ำ, ถุงพลาสติก cornick พลาสติกขนาดเล็กที่มีป้าย Kaptain Fu
A few steps away from him, Rogelio reads the commercial of a fast food chain plastered on an electricity post: “CHOOSE FROM OUR FUN PARTY THEMES: OUTER SPACE, DINOSAUR LAND, AT THE ZOO, OR CAPTAIN WHO ADVENTURE…” Above that is another commercial: “CAPTAIN WHO TATTOO? CALL 36-17-34” And another: “CAPTAIN WHO’S EMPANADA
ห่างจากเขาเพียงไม่กี่ก้าว Rogelio ก็อ่านโฆษณาของร้านอาหารฟาสต์ฟู้ดที่ฉาบบนเสาไฟฟ้าไว้ว่า "เลือกจากธีมสนุก ๆ ของเรา: นอกพื้นที่ DINOSAUR Land, ที่สวนสัตว์หรือผจญภัยของคนที่ ... " เหนือสิ่งอื่นใด
HOT AND GREASELESS!” Rogelio runs back to the shop to look at the People’s Journal he bought earlier
HOT AND GREASELESS! "Rogelio วิ่งกลับไปที่ร้านเพื่อดู People's Journal ที่เขาซื้อมาก่อน
He closes the paper being used as a table cover, and looks at the front page
เขาปิดกระดาษที่ใช้เป็นหน้าปกของตารางและมองไปที่หน้าแรก
Only then did he take notice of the headline: “CAPTAIN WHO TO SAVE THE DAY
จากนั้นเขาก็สังเกตเห็นข้อความพาดหัวว่า: "CAPTAIN WHO TO SAVE THE DAY
” Bok-bok turns on the radio
"Bok-bok เปิดวิทยุ
In one pass of the AM band, they hear the name Captain Who twice, almost as much as a channel playing a Timmy Cruz song
ในช่วงหนึ่งของวง AM พวกเขาได้ยินชื่อ Captain Who สองครั้งเกือบเท่าช่องที่เล่นเพลง Timmy Cruz
Rogelio opens the TV and looked for a show that isn’t the “Three o’Clock Prayer
Rogelio เปิดทีวีและมองหางานแสดงที่ไม่ใช่ "Three O'Clock Prayer"
” Despite the weak reception on Channel 4 they can clearly see a turtle mascot wearing a helmet and wrapped in foil, singing: “You know me, you know me, I am one of, one of your neighbors…weeeeeh!”
"แม้จะรับสัญญาณจากช่อง 4 อย่างอ่อนแอ แต่ก็เห็นได้ชัดว่ามีนักรบเต่าสวมหมวกกันน็อกและห่อด้วยกระดาษฟอยล์ร้องเพลง" คุณรู้จักฉันคุณรู้ฉันฉันเป็นหนึ่งในเพื่อนบ้านของคุณ ... weeeeeh! "