Chapter 10 Devil is Ten Foot Tall [1] TL: EntropyTLC:YummypuddingED: Adversary “Dad, try to capture Xin’er
บทที่ 10 ปีศาจสูงสิบฟุต [1] TL: EntropyTLC: YummypudtedED: ศัตรู "พ่อพยายามจับ Xin'er
”。。。。 The sudden appearance of his son had really caused ripples within the calm expanse of Xiao Yixuan’s heart
".... ลักษณะที่ปรากฏอย่างฉับพลันของลูกชายของเขาทำให้เกิดระลอกคลื่นที่เกิดจากความสงบของหัวใจของเสี่ยวยิหยวน
It was leaving behind a mark, but this mother of his didn’t look too easy to deal with either
มันทิ้งไว้ข้างหลังเครื่องหมาย แต่แม่ของเขาไม่ได้ดูง่ายเกินไปที่จะจัดการกับทั้งสอง
Seeing her own son give his man a face full of enthusiasm and intimacy caused a sudden surge of overwhelming rage to burst out from within
การได้เห็นลูกชายของเธอทำให้ใบหน้าของเขาเต็มไปด้วยความกระตือรือร้นและความสนิทสนมทำให้เกิดความโกรธอย่างฉับพลันที่จะระเบิดออกจากภายใน
As she was clenching her fist, she resisted the urge to snatch back her son, because currently, her top priority was to deal with this big pain in the ass standing in front of her
ขณะที่เธอกำกำปั้นของเธอเธอต่อต้านการกระตุ้นที่จะคว้ากลับลูกชายของเธอเพราะในปัจจุบันความสำคัญสูงสุดของเธอคือการจัดการกับความเจ็บปวดใหญ่นี้ในตูดยืนอยู่ตรงหน้าของเธอ
“Yan’er is my son
"Yan'er เป็นลูกของฉัน
” Situ Xin spoke frankly, wanting snatch her son, no door????” “He’s also my son
"ซินซินพูดตรงไปตรงมา, ต้องการคว้าลูกชายของเธอไม่มีประตู" "เขายังเป็นลูกของฉัน
” Since she wanted to dispute whose son Yan’er was, he then straightforwardly made a cut on his hand and dripped his blood into a bowl of water[2]
"ตั้งแต่เธออยากจะโต้เถียงกับลูกชายของ Yan'er เขาก็ทำตรงกับมือของเขาและหยดเลือดของเขาลงในอ่างน้ำ [2]
Regardless of anything she was going to do, he won’t let Yan’er be taken away from the mansion
ไม่ว่าเขาจะทำอะไรก็ตามเขาจะไม่ปล่อยให้ Yan'er ถูกพรากไปจากคฤหาสน์
Situ Xin helplessly stared at the man in front of her
ตาซินมองไม่เห็นตัวตรงๆที่ชายคนนั้นที่หน้าเธอ
The him of six years ago had been an evildoer, “Alright, I’ll admit that Yan’er is also your son
เขาหกปีที่ผ่านมาเคยเป็นผู้กระทำผิด "เอาล่ะฉันจะยอมรับว่า Yan'er เป็นลูกของคุณ
So, come visit the Hundred Flower Sect if you want to see him in the future
ดังนั้นมาเยี่ยมชมร้อยดอกไม้ถ้าคุณต้องการที่จะเห็นเขาในอนาคต
” By saying this, she had already conceded a lot
"ด้วยการพูดแบบนี้เธอก็ยอมรับมากแล้ว
“Impossible, Yan’er must live a life in acknowledgment of his ancestors
"เป็นไปไม่ได้ Yan'er ต้องมีชีวิตอยู่ในการรับรู้ถึงบรรพบุรุษของเขา
” Xiao Yixuan resolutely refused her, how could he let his son roam outside
"เสี่ยว Yixuan เฉียบขาดปฏิเสธเธอว่าเขาจะปล่อยให้ลูกชายของเขาเดินเตร่ออกไปข้างนอกได้อย่างไร
Situ Xin quickly realized that this conversation wouldn’t lead to any results
สถานการณ์ซินได้ตระหนักอย่างรวดเร็วว่าการสนทนานี้จะไม่นำไปสู่ผลลัพธ์ใด ๆ
So, she instead responded by taking out a bottle of white powder, directly scattering its contents towards Xiao Yixuan
ดังนั้นเธอจึงตอบแทนโดยการหยิบขวดผงสีขาวออกมากระเจิงโดยตรงไปยัง Xiao Yixuan
Not understanding the astonishment within Xiao Yixuan’s eyes, “Heh, slowly enjoy my muscle softening powder
ไม่เข้าใจความตกตะลึงในสายตาของ Xiao Yixuan, "Heh, ค่อยๆเพลิดเพลินไปกับผงซักฟอกของกล้ามเนื้อของฉัน
” She said, clapping her hands, seemingly pleased with herself
"เธอตบมือเธอดูเหมือนจะพอใจกับตัวเอง
Xiao Yixuan flashed in front of Situ Xin with extreme speed, and held onto her waist, “Want to leave?” Her waist was very slender
เสี่ยว Yixuan ประกายอยู่ข้างหน้าของ Situ Xin ด้วยความเร็วที่มากและจับเอวของเธอว่า "อยากออกไปหรือ" เอวเธอเอวมาก
“You? Weren’t you hit affected by my muscle softening powder?” Impossible! This drug was just refined by her
"คุณ?
She had even found many people to test it
เธอได้พบคนจำนวนมากในการทดสอบ
“Xin’er, shouldn’t you know by now that I’m impervious to poisons?” Xiao Yixuan suddenly thought that the woman he was embracing was super cute
"ซินอาร์คุณไม่ควรจะรู้หรือยังว่าตอนนี้ฉันไม่มีความรู้สึกถึงพิษหรือไม่?" Xiao Yixuan ก็คิดว่าผู้หญิงที่เขากอดนั้นน่ารักสุด ๆ
。。。。 How was she supposed to know? She wasn’t the roundworms inside his stomach! (TL: LMAO) Situ Xin raised her head to meet the gave of a pair of joking eyes, her heart suddenly started pounding, a light red blush suddenly appeared on her cheeks, “You-you can’t speak when you’re so close to me!” She looked very out of tune
.... เธอควรจะรู้ได้อย่างไร?
Xiao Yixuan faintly smiled
Xiao Yixuan หัวเราะเบา ๆ
He had heard them speaking from outside the door, that Situ Xin had changed her appearance
เขาได้ยินเสียงพวกเขาพูดจากข้างนอกประตูว่า Situ Xin เปลี่ยนรูปลักษณ์ของเธอ
So he reached out and forcefully tugged on her fake skin disguise
เขาจึงเอื้อมมือออกไปและเอามือปลอมปลอมตัวปลอมตัวออกมา
“Oh! So painful!” Forcefully pushing away Xiao Yixuan, both of her hands were busy continuously rubbing her now pitiful-looking face
“โอ้!
Because she had been wearing the fake skin disguise for so long, her skin was a little red
เพราะเธอสวมแว่นตาปลอมมานานแล้วผิวของเธอดูแดงนิดหน่อย
However, that did not affect her beauty in the least
อย่างไรก็ตามที่ไม่ได้ส่งผลกระทบต่อความงามของเธออย่างน้อย
Fair skin, delicate eyebrows atop a pair of clean and clear phoenix shaped eyes, with a coquettish look on her face; it truly made people gape
ผิวสวยเนียนละเอียดคิ้วบนดวงตาคู่ของตานกฟินิกซ์ที่สะอาดและชัดเจนด้วยรูปลักษณ์ที่ดูอ่อนเยาว์บนใบหน้าของเธอ
Just like the Snow Lotus Herb atop the Tianshan mountain range, she was simply out of this world
เช่นเดียวกับดอกบัวหิมะที่อยู่บนเทือกเขาเทือกเขาอันเชนเธอก็ออกไปจากโลกนี้
“Xin’er, it seems like your personality is a little different from your appearance
"Xin'er ดูเหมือนกับบุคลิกของคุณแตกต่างจากรูปลักษณ์ของคุณนิดหน่อย
” Both of his hands encircling her waist, with a wide smile stretching across his face as he watched Situ Xin’s actions
"มือทั้งสองข้างล้อมรอบเอวของเธอด้วยรอยยิ้มกว้าง ๆ ที่ยืดออกไปทั่วใบหน้าของเขาขณะที่เขาได้ดูการกระทำของซุยซิน
Situ Xin was thoroughly infuriated by Xiao Yixuan’s frivolous actions, “Bastard
ซินซินรู้สึกผิดหวังอย่างมากกับการกระทำที่ไร้สาระของเสี่ยวยิหยวน "ไอ้ตัวต่อตัว"
” She took out her Lingshe Sword from her waist and thrusted it towards Xiao Yixuan
"เธอเอาดาบ Lingshe จากเอวของเธอและผลักดันมันไปทาง Xiao Yixuan
But he nimbly dodged Situ Xin’s attack, and then stood there for a long time from the Lingshe Sword, as he had suddenly realized something
แต่เขาหลบเลี่ยงการโจมตีของซอนซินอย่างหลวม ๆ และยืนอยู่ที่นั่นเป็นเวลานานจากดาบ Lingshe ขณะที่เขาได้รู้อะไรบางอย่าง
She was unexpectedly the owner of the Lingshe Sword
เธอเป็นเจ้าของดาบ Lingshe อย่างกะทันหัน
That was very good because of what his master said before: He, the owner of the Zhanlu Sword was destined to be tangled together with the Lingshe Sword his entire life
นั่นเป็นสิ่งที่ดีมากเนื่องจากสิ่งที่เจ้านายของเขาได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้: เขาเป็นเจ้าของดาบ Zhanlu ถูกกำหนดให้มายุ่งกับดาบ Lingshe ตลอดชีวิตของเขา
This result was something that he had been very satisfied with
ผลลัพธ์นี้เป็นสิ่งที่เขาพอใจมาก
When Situ Xin saw that Xiao Yixuan kept on neutralizing her maneuvers, she made a meaningful glance at him then spun around, performing the Lingshe Seventh Style, Snake leaving it’s hole
เมื่อ Situ Xin เห็นว่า Xiao Yixuan คงไว้กับการซ้อมรบของเธอทำให้เธอได้เห็นเขาจากนั้นหมุนไปรอบ ๆ การแสดง Lingshe Seventh Style งูออกจากรู
Of the contemporary jianghu, only her father could take on this attack of hers
ในปัจจุบันของ jianghu พ่อของเธอเท่านั้นที่สามารถโจมตีเธอได้
Xiao Yixuan’s eyes congealed, Lingshe Leaving the Hole? All that he was seeing was the Zhan Lu Sword flying into the room, and then started to closely entangle itself together with the Lingshe Sword
ตาของ Xiao Yixuan ผุดขึ้นมา Lingshe ออกจากหลุม?
As it turns out, Situ Yan had brought the Zhanlu Sword over
เมื่อปรากฎการณ์ Situ Yan ได้นำดาบ Zhanlu ไป
And just when he had reached the door, it was like the Zhanlu Sword had received some sort of reaction
และเมื่อเขามาถึงประตูก็เหมือนกับดาบ Zhanlu ได้รับการตอบสนองบางอย่าง
It was flying towards the Lingshe Sword while brandishing itself endlessly in the air
มันบินต่อดาบ Lingshe ขณะที่กำลังร่อนลงบนอากาศอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
Footnotes:[1] Other half of the idiom
เชิงอรรถ: [1] อื่น ๆ ครึ่งหนึ่งของสำนวน
The full idiom is 魔高一丈,道高一尺, but the author only wrote 魔高一丈
สำนวนเต็มรูปแบบคือ魔高一丈, 道高一尺 แต่ผู้เขียนเขียนเฉพาะ魔高一丈
The idiom is the devil is ten foot tall, virtue one foot and means it takes constant vigilance to stave off evil
สำนวนเป็นปีศาจสูงสิบฟุตคุณธรรมหนึ่งเท้าและหมายความว่าต้องใช้ความระมัดระวังอย่างต่อเนื่องเพื่อป้องกันไม่ให้เกิดความชั่วร้าย
[2] 滴血認親 the thing where chinese people believed that family members dripping blood into a bowl of water would mix while non-family members wouldn’t mix
[2] 滴血認親สิ่งที่คนจีนเชื่อกันว่าสมาชิกในครอบครัวที่หยดเลือดใส่ถ้วยน้ำผสมในขณะที่สมาชิกในครอบครัวจะไม่ผสม
(my summary)
(สรุปของฉัน)