I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

After a Different World Transition, I Founded a Nation in a Week แปลไทยตอนที่ 8

| After a Different World Transition, I Founded a Nation in a Week | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 8 Chapter 8 – The Miracle that Swooped Down to the Legends   AN: Now, can I write speedy development? I don’t mind if the anxious eyes of the readers pop out too much
บทที่ 8 บทที่ 8 - ความมหัศจรรย์ที่ล่มสลายลงไปในตำนาน AN: ตอนนี้ฉันสามารถเขียนการพัฒนาที่รวดเร็วได้หรือไม่?
The girl who came to call me is crying her eyes out
หญิงสาวที่มาหาฉันกำลังร้องไห้ออกมา
We headed to the girl’s house as she requested
เรามุ่งหน้าไปที่บ้านของหญิงสาวตามที่เธอขอ
I was convinced how serious the girl’s situation is in as the villagers and the village chief know of the circumstances of the girl as they gather in the vicinity
ฉันเชื่อว่าวิกฤติของหญิงสาวเป็นอย่างไรในขณะที่ชาวบ้านและหัวหน้าหมู่บ้านรู้ถึงสภาพแวดล้อมของเด็กสาวที่พวกเขาชุมนุมกัน
The girl’s house only has two rooms, the bed is stacked straws covered in cloth
บ้านของหญิงสาวมีเพียงสองห้องเตียงนอนเรียงรายอยู่ในผ้า
While being supported by the girl’s father on the bed, the girl’s mother is spitting out a large amount of blood from her mouth and tries to relax her body
ในขณะที่พ่อแม่ของเด็กหญิงคนนี้ได้รับการสนับสนุนจากเตียงแม่ของเด็กผู้หญิงก็ถ่มน้ำลายออกมาจากปากของเธอและพยายามผ่อนคลายร่างกายของเธอ
She looks blood-drained and her eyelids were closed
เธอดูเลือดไหลและเปลือกตาของเธอถูกปิด
I unintentionally thought that she had died
ฉันคิดว่าเธอเสียชีวิตโดยไม่เจตนา
「Mother, Mother! I, because of me!」 The girl hugs her mother’s hand to her chest and cries out to me
แม่, แม่!
Seeing the overflowing tears and trembling lips of the girl will not stop, I walked up to the girl’s mother silently and pointed my right hand palm up
เมื่อเห็นน้ำตาไหลและริมฝีปะที่สั่นสะเทือนของหญิงสาวจะไม่หยุดยั้งฉันเดินขึ้นไปหาแม่ของเด็กผู้หญิงคนนั้นอย่างเงียบ ๆ และชี้ปาล์มมือขวาขึ้น
「Item box, Elixir」 When I said that, a small white vial appears in my right hand
「กล่องรายการ Elixir 」เมื่อฉันพูดว่าขวดขาวขนาดเล็กปรากฏในมือขวาของฉัน
Although the vial is a glass bottle that is about ten centimeters, it has a considerable presence due to its fine decoration
แม้ว่าขวดนี้จะเป็นขวดแก้วที่มีขนาดประมาณสิบเซนติเมตร แต่ก็มีการปรากฏตัวเป็นอย่างมากเนื่องจากมีการตกแต่งที่ดี
「Let her drink it
「ปล่อยให้เธอดื่ม
」 When I said that, the girl received the small bottle quickly from my hands
」เมื่อฉันพูดอย่างนั้นสาวน้อยได้รับขวดเล็ก ๆ อย่างรวดเร็วจากมือ
In front was the father of the girl that is taken away in astonishment
ด้านหน้าเป็นพ่อของหญิงสาวที่ถูกพรากไปจากที่นี่
While the girl is taking off the lid of the bottle to let her mother drink it, Eleanor comes diagonally behind me
ขณะที่หญิงสาวกำลังถอดฝาขวดออกเพื่อให้มารดาของเธอดื่มมัน Eleanor มาในแนวทแยงมุมอยู่ข้างหลังฉัน
「Is it all right?」 Eleanor is asking about the elixir
「ไม่เป็นไร」 Eleanor กำลังถามเกี่ยวกับยาแก้โรคทุกชนิด
「How much remained?」 「Each of us has one and the two guild warehouses have 400 each, approximately 2000
แต่ละคนมีโกดังสินค้า 1 แห่งและมีคลังสินค้า 2 แห่งซึ่งมีคลังสินค้าทั้งหมด 400 แห่งโดยประมาณปี 2543
」 「And the materials for production?」 「…  I am sorry
」「และวัสดุสำหรับการผลิต」「 ... ฉันขอโทษ
I an unable to grasp entirely
ฉันไม่สามารถเข้าใจได้ทั้งหมด
」 I listened to Eleanor’s reply and looked at the rest of the members in the doorway of the room
」ฉันฟังคำตอบของอีลีเนอร์และมองไปที่สมาชิกคนอื่น ๆ ที่ประตูทางเข้าห้อง
「Well, there was no alchemist in this corps
「ดีไม่มีนักเล่นแร่แปรธาตุในคณะนี้
It’s okay
ไม่เป็นไร
No problem
ไม่มีปัญหา
」 As I looked at Eleanor and told her that, she bowed once and get back
」ขณะที่ฉันมองไปที่อีลีเนอร์และบอกเธอว่าเธอโค้งคำนับครั้งและกลับมา
「A, ano…
「 A, ano ...
will this be able to save my mother…?」 When I looked back, the girl look up to me as she hold her mother’s hand
นี้จะสามารถช่วยแม่ของฉัน ... ? 」เมื่อฉันมองกลับไปที่หญิงสาวมองขึ้นไปที่ฉันขณะที่เธอจับมือแม่ของเธอ
「If this medicine will not be able to help her, I’m sorry but I have no other means
「ถ้ายาตัวนี้ไม่สามารถช่วยเธอขอโทษได้ แต่ไม่มีวิธีอื่น
She seems to be asleep, keep her warm and nurse her
เธอดูเหมือนจะหลับให้เธออบอุ่นและพยาบาลของเธอ
」 As I said so, the girl wiped her tears with her hand and shook her head in the vertical direction
」ขณะที่ฉันพูดอย่างนั้นสาวน้อยเช็ดน้ำตาด้วยมือและส่ายหัวไปตามทิศทางแนวตั้ง
「Y, yes… Thank you
「 Y, ใช่ ... ขอบคุณ
」 「Don’t worry about it
อย่ากังวลกับมัน
」 I raised one hand and return an answer to the girl who gives her thanks
」ฉันยกมือขึ้นและส่งคำตอบให้เด็กผู้หญิงที่ขอบคุณเธอ
We get out of the girl’s house
เราออกจากบ้านของเด็กผู้หญิง
There were many villagers outside who watched this anxiously
มีชาวบ้านหลาย ๆ คนที่อยู่ข้างนอกเฝ้าดูอย่างกังวลนี้
However, I’m sure no one will be able to say “Maybe it will be okay
อย่างไรก็ตามผมมั่นใจว่าจะไม่มีใครสามารถพูดได้ว่า "อาจจะโอเคนะ
We silently moved to the entrance of the village
เราเดินเข้าไปในหมู่บ้านอย่างเงียบ ๆ
There were also figures of mercenaries who could not move yet at the entrance of the village, but I just turned to the village chief who came after us without minding it in particular
นอกจากนี้ยังมีตัวเลขของทหารรับจ้างที่ยังไม่สามารถเคลื่อนที่ได้ที่ทางเข้าหมู่บ้าน แต่ฉันหันไปหาหัวหน้าหมู่บ้านที่มาหลังจากเราโดยไม่สนใจเรื่องนี้โดยเฉพาะ
「Then, let’s return to the base for the time being
「จากนั้นให้กลับมาที่ฐานอีกครั้ง
Moreover, we might come here again after a few days
นอกจากนี้เราอาจมาที่นี่อีกครั้งหลังจากผ่านไป 2-3 วัน
」 「Are you going home already?」 The village chief raised his voice without hiding his surprise of my remark
」「คุณกลับบ้านแล้วหรือ? 」หัวหน้าหมู่บ้านยกเสียงของเขาโดยไม่ซ่อนความประหลาดใจของเขาในข้อสังเกตของฉัน
It seems that he assumed that we were travelling so he thought that we’re going to spend a night
ดูเหมือนว่าเขาคิดว่าเรากำลังเดินทางอยู่ดังนั้นเขาจึงคิดว่าเราจะไปพักแรมคืน
However, for me, were not in a situation where we can relax outside
อย่างไรก็ตามสำหรับฉันแล้วฉันไม่ได้อยู่ในสถานการณ์ที่เราสามารถพักผ่อนข้างนอกได้
We haven’t got information about the surrounding area yet
เรายังไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับพื้นที่โดยรอบ
Anyway, the village is just a short ride from Lagreat
อย่างไรก็ตามหมู่บ้านแห่งนี้อยู่ไม่ไกลจาก Lagreat
「Ah, I have some business to do
「อ่าฉันมีธุรกิจบ้าง
」 When I said so, the village chief nodded with regret
」เมื่อฉันพูดอย่างนั้นหัวหน้าหมู่บ้านก็พยักหน้าด้วยความเสียใจ
「Is that so?… I do not intend to stall you
「เป็นเช่นนั้นหรือไม่ ... ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะกั้นคุณ
However, selling the mercenary group as criminal slaves will fetch a good amount of money
อย่างไรก็ตามการขายกลุ่มทหารรับจ้างเป็นทาสที่ผิดกฎหมายจะเรียกเงินเป็นจำนวนมาก
Excuse me, but could you tell me your name? Is your base the Misare Village? Or perhaps it is in the Galland Empire…
ขอโทษ แต่คุณช่วยบอกชื่อคุณได้มั้ย?
」 The village chief looked over our clothes while asking such a thing
หัวหน้าหมู่บ้านมองไปที่เสื้อผ้าของเราในขณะที่ขอสิ่งนั้น
It seems that law offenders can be sold as criminal slaves
ดูเหมือนว่าผู้กระทำความผิดกฎหมายสามารถขายเป็นทาสทางอาญาได้
A healthy man who can fight is in demand and seems to be sold for five pieces of gold
คนที่มีสุขภาพดีที่สามารถต่อสู้อยู่ในความต้องการและดูเหมือนว่าจะขายทองคำห้าชิ้น
By the way, a debt slave has a usual price and a criminal slave has half the price and it seems that there is no problem treating them considerably bad
โดยวิธีการที่ทาสหนี้มีราคาปกติและทาสทางอาญามีครึ่งราคาและดูเหมือนว่าไม่มีปัญหาการรักษาพวกเขาเลวร้ายมาก
I did not have the courage to go with the flow so I do not know the price of a beautiful woman slave
ฉันไม่ได้มีความกล้าที่จะไปกับการไหลดังนั้นฉันไม่ทราบราคาของทาสหญิงที่สวยงาม
「My name is Ren
「ฉันชื่อ Ren
Our base is a little far away and is secluded
ฐานของเราอยู่ห่างออกไปเพียงเล็กน้อยและเงียบสงบ
I don’t need the money earned from selling the mercenaries so you can have it
ฉันไม่ต้องการเงินที่ได้จากการขายทหารรับจ้างเพื่อให้คุณสามารถมีได้
」 I said Ren but it is neither my real name nor my user name
」ฉันกล่าวว่า Ren แต่มันไม่ใช่ชื่อจริงของฉันหรือชื่อผู้ใช้ของฉัน
Well, Ren Ren sounds like a panda’s name
ดีเรเน Ren ชอบชื่อหมีแพนด้า
「Such, take at least the money…
「ใช้เวลาอย่างน้อยเงิน ...
」 The village chief is completely grateful but he is embarrassed for not being able to return the favor
」หัวหน้าหมู่บ้านรู้สึกขอบคุณอย่างเต็มที่ แต่เขารู้สึกอึดอัดใจที่จะไม่ได้รับความกรุณา
It might seem to be eerie oppositely if I am too unselfish
มันอาจดูเหมือนจะน่าขนลุก oppositely ถ้าฉันไม่เห็นแก่ตัวมากเกินไป
I somehow decided to reconsider my request
ฉันก็ตัดสินใจที่จะพิจารณาคำร้องขอของฉันอีกครั้ง
「… Let’s see
"… มาดูกัน
Then, give me a land in this village or an adjacent land
จากนั้นให้ฉันที่ดินในหมู่บ้านนี้หรือที่ดินที่อยู่ติดกัน
There is something I want to do a bit
มีบางอย่างที่ฉันต้องการจะทำสักหน่อย
Ah, it won’t trouble the village so be relieved
อาจะไม่ทำให้หมู่บ้านเกิดอาการโล่งใจ
」 「Land is it? That, of course, is not a problem … I feel like it is not quite a reward …」 The village chief approved it while tilting his neck to my demand
」「ที่ดินใช่หรือไม่?
I heard the village chief’s reply, and I think it was a very meaningful intercultural exchange
ฉันได้ยินคำตอบของหัวหน้าหมู่บ้านและฉันคิดว่าเป็นการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมที่มีความหมายมาก
「Well, then, we’re all going home
「ดีแล้วเราทุกคนกลับบ้าน
Fly」 I turned to everyone and use Fly magic on myself
Fly 」ฉันหันไปหาทุกคนและใช้ Fly Magic กับตัวเอง
My body rose to the surface for about two meters
ร่างกายของฉันลุกขึ้นยืนบนพื้นผิวประมาณสองเมตร
In the midst of the uproar of the villagers, Eleanor, who had grasped my intention without asking, called Sunny and Lagreat
ท่ามกลางความสับสนวุ่นวายของชาวบ้านอีลีเนอร์ผู้ซึ่งตั้งใจแน่วแน่ที่จะไม่เรียกร้องเรียก Sunny และ Lagreat
「「Plural fly」」 Sunny and Lagreat use group fly magic, and ten other people except me also emerge in the sky
「「พหูพจน์บิน」」 Sunny และ Lagreat ใช้เวทมนตร์บินกลุ่มและสิบคนอื่น ๆ ยกเว้นฉันยังโผล่ขึ้นมาบนท้องฟ้า
「I’ll come again
「ฉันจะกลับมาอีกครั้ง
」 I told the village chief from the air, slowly went up to the sky, and began moving to the direction of the base when it was about 10 meters high
」ฉันบอกหัวหน้าหมู่บ้านจากอากาศช้าๆขึ้นไปบนฟ้าและเริ่มเคลื่อนที่ไปตามทิศทางของฐานเมื่อสูงประมาณ 10 เมตร
「It will not matter to fly like this next time
「มันจะไม่สำคัญที่จะบินเหมือนครั้งต่อไปนี้
」 Suddenly, such a line was said from above, I nodded to Verossa who’s flying behind
」ทันใดนั้นมีสายดังกล่าวจากด้านบนผมพยักหน้าให้ Verossa ที่บินอยู่ข้างหลัง
「It’s troublesome to get down far away then run every time
「เป็นเรื่องลำบากที่จะลงไปไกลจากนั้นใช้ทุกครั้ง
It would be better if you showed your ability as neither them nor us are hostile
มันจะดีกว่าถ้าคุณแสดงให้เห็นถึงความสามารถของคุณทั้งที่พวกเขาและเราไม่เป็นมิตร
」 When I talked about my thoughts, Lagreat came flying right next to me
」เมื่อฉันพูดถึงความคิดของฉัน Lagreat ก็บินต่อไปฉัน
「Indeed my lord
ข้า แต่เจ้านายของข้าพระองค์
But shouldn’t you fly high in the sky? You would look like a god that way
แต่คุณไม่ควรบินสูงในท้องฟ้า?
」 Lagreat says a joke and laugh happily
Lagreat พูดตลกและหัวเราะอย่างมีความสุข
「We cannot go out casually
「เราไม่สามารถออกไปข้างนอกได้
It seems that most adventurers are free to move around
ดูเหมือนว่านักผจญภัยส่วนใหญ่มีอิสระที่จะเดินทางไปรอบ ๆ
」 When I say so, a young man with light armor  with black skin approached
」เมื่อฉันพูดแบบนั้นชายหนุ่มคนหนึ่งที่มีเกราะเบาและผิวสีดำเดินเข้ามา
It is the wolf beastkin Sainos
มันเป็น Sainos สัตว์ป่าหมาป่า
Sainos black hair is fluttering in the win
ผมสีดำ Sainos กระพือในวิน
Although he’s in the sky, his arms is crossed for some reason
แม้ว่าเขาจะอยู่บนท้องฟ้าแขนของเขาก็ตัดกันด้วยเหตุผลบางอย่าง
「My lord, I ask you to be an adventurer by all means
「เจ้านายของฉันฉันขอให้คุณเป็นนักผจญภัยทุกวิถีทาง
This time, I was not very useful as the bodyguard of my lord at all
คราวนี้ฉันไม่ค่อยมีประโยชน์อะไรในฐานะผู้คุ้มกันของเจ้านายของฉันเลย
」 As the Sainos came down with a grim face, I moved forward to get away and looked back at everyone
」ขณะที่ Sainos ลงมาด้วยใบหน้าที่น่ากลัวฉันขยับไปข้างหน้าเพื่อหนีไปและมองกลับไปที่ทุกคน
「Sainos, and everyone too, were made to act in a group in case of emergency
「 Sainos และทุกคนก็ถูกทำขึ้นเพื่อทำหน้าที่เป็นกลุ่มในกรณีฉุกเฉิน
I think it was a good to do have done nothing
ฉันคิดว่ามันเป็นสิ่งที่ดีที่จะทำไม่ได้ทำอะไร
」 When I said that, everyone nodded a bit dissatisfied
」เมื่อฉันพูดอย่างนั้นทุกคนก็พยักหน้าไม่พอใจเล็กน้อย
However, only Eleanor and Lagreat were nodding with a smile
อย่างไรก็ตาม Eleanor และ Lagreat กำลังพยักหน้าด้วยรอยยิ้ม
After a while, the base of Guild, our residence, G
หลังจากนั้นไม่นานฐานของสมาคมที่พักของเรา G
I
ผม
Jou came into view
Jou เข้ามาในมุมมอง
While I went down in front of the castle’s main gate, I looked at the castle
ขณะที่ฉันเดินลงมาที่หน้าประตูหลักของปราสาทฉันมองไปที่ปราสาท
On the observatory and the castle wall, and on the stone pavement that leads to the castle, there were several teams guarding and they turned their face here as they noticed
บนหอสังเกตการณ์และกำแพงปราสาทและบนทางเท้าหินที่นำไปสู่ปราสาทมีหลายทีมเฝ้าอยู่และพวกเขาหันหน้าของพวกเขาที่นี่ที่พวกเขาสังเกตเห็น
「Welcome back, my lord
「ยินดีต้อนรับนายของฉัน
」 When I get down in front of the main gate, a white-haired man wrapped in a chic style butler’s clothes, walks here and quickly lowered his head
」เมื่อฉันลุกขึ้นยืนตรงหน้าประตูใหญ่ชายผิวขาวที่ห่อด้วยเสื้อผ้าสไตล์บัตเลอร์เก๋เดินมาที่นี่และรีบลดศีรษะลง
It is the demonkin Dion, a magician that has the ability to be the core of our guild
มันเป็นปีศาจ Dion, หมอผีที่มีความสามารถที่จะเป็นหลักของสมาคมของเรา
「Your bath has been prepared
อาบน้ำของคุณได้รับการเตรียม
Would you like to have dinner after bathing? The content of the dinner is an animal that looks like a wild boar that was caught nearby
คุณต้องการทานอาหารเย็นหลังจากอาบน้ำไหม
」 「A, Ah, I understand
」「อ่าฉันเข้าใจ
Thank you
ขอขอบคุณ
」 Dion rattled much in a dash so I replied with bewilderment
」ดิออนร้องไห้มากจนฉันตอบกลับด้วยความสับสน
When I twisted my head and looked at Dion’s face, he looked back at me with a nasty face
เมื่อฉันบิดหัวของฉันและมองไปที่หน้า Dion เขามองกลับมาที่ฉันด้วยใบหน้าที่น่ารังเกียจ
「If you do not mind, let’s go to the castle
「ถ้าคุณไม่คิดจะไปที่ปราสาท
Even if you’re fuzzy, I don’t want to waste my lord’s precious time
แม้ว่าคุณจะเลือนฉันไม่ต้องการเสียเวลาอันมีค่าของนายของฉัน
」 Though his words are polite, he handled it roughly
」แม้ว่าคำพูดของเขาสุภาพเขาก็จัดการเรื่องนี้อย่างหยาบ ๆ
I remember it after seeing Dion’s back which should have picked me up, the lord
ผมจำได้ว่าหลังจากได้เห็นดิออนกลับมาซึ่งควรจะหยิบผมลอร์ด
I made it, his character, he’s an S
ฉันทำมันเป็นตัวละครของเขาเขาเป็น S
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments