Chapter 11 Chapter 11 – Second Day in the Different World, City of Ramblas AN: Arrived at Ramblas! Their adventure has just begun! I get up early
บทที่ 11 บทที่ 11 - วันที่สองในโลกที่แตกต่างกันเมือง Ramblas AN: เดินทางถึง Ramblas!
I look at the one next to me
ฉันมองไปที่คนข้างๆฉัน
A naked beauty
ความงามเปลือยกาย
Ren Ren I stare Eleanor, her eyes are closed
Ren Ren ฉันมอง Eleanor ตาของเธอถูกปิด
I arranged the blanket to cover her up to her shoulder
ฉันจัดผ้าห่มเพื่อปกปิดเธอไว้ที่ไหล่ของเธอ
I quietly crawl out of the bed in order to not wake her up
ฉันเงียบ ๆ คลานออกจากเตียงเพื่อไม่ปลุกเธอ
I have experience in battle and leadership in the game but none with woman
ฉันมีประสบการณ์ในการต่อสู้และความเป็นผู้นำในเกม แต่ไม่มีกับผู้หญิง
When I was thinking about such a thing, I saw the delicate white skin of Eleanor’s shoulder to her neck and strangely got embarrassed again
ตอนที่ฉันกำลังคิดถึงสิ่งนั้นฉันเห็นผิวสีขาวที่บอบบางของเอลีนอร์ไปที่ลำคอและทำให้เธออายอีกครั้ง
「Good morning
「สวัสดีตอนเช้า
」 When I was changing my clothes, I heard Eleanor’s greeting from behind
」เมื่อฉันเปลี่ยนเสื้อผ้าฉันได้ยินคำทักทายของเอลีนอร์จากด้านหลัง
When I looked back, Eleanor was standing in a white dress instead of an under-shirt and lowered her head
เมื่อฉันมองกลับไป Eleanor กำลังยืนอยู่ในชุดสีขาวแทนที่จะเป็นเสื้อชั้นในและลดศีรษะลง
「Why do you look so dissatisfied?」 When I asked Eleanor, who is having a dissatisfied face and half-opened eyes, she pouted
「ทำไมคุณดูไม่พอใจอย่างนั้น? 」เมื่อฉันถาม Eleanor ที่หน้าตาไม่พอใจและสายตาที่เบ่งบาน
「I just expected to roll over the futon a little more
「ฉันแค่คาดหวังว่าจะกลิ้งฟูกมากกว่า
It is not dissatisfaction
ไม่ใช่ความไม่พอใจ
」 「I got up already…
」「ฉันลุกขึ้นแล้ว ...
」 It’s still morning but I already held my head and threw a sigh
」ยังเช้า แต่ฉันก็กอดศีรษะไว้และถอนหายใจ
「Master, are you tired?」 While flying comfortably in the sky, Sunny suddenly asked such a thing
「โทคุณเหนื่อย? 」ขณะบินสบาย ๆ ในท้องฟ้าซันนี่ก็ถามอย่างนั้น
「No, well, physically, a little
「ไม่ดีทางร่างกายนิดหน่อย
」 When I reacted to Sunny’s question with a vague expression, Sedeia appeared under me laughing
」เมื่อฉันตอบคำถามของซันนี่ด้วยความรู้สึกไม่ชัด Sedeia โผล่มาใต้ฉันหัวเราะ
Sedeia is flying in a way that she’s like lying on her back while covering her mouth with one hand
Sedeia กำลังบินอยู่ในลักษณะที่เธอชอบนอนอยู่บนหลังขณะที่ปิดปากด้วยมือข้างเดียว
「Eleanor was in a really good mood, leader
「 Eleanor อยู่ในอารมณ์ที่ดีจริงๆผู้นำ
I’ve never seen Eleanor like that before
ฉันไม่เคยเห็น Eleanor แบบนี้มาก่อน
No way, you were attacked at last?」 To Sedeia’s joke, I raised a dry laugh and turned my gaze to the ground
ไม่มีทางใดที่คุณถูกทำร้ายในที่สุด? 」เมื่อถึงเรื่องตลกของ Sedeia ฉันก็หัวเราะขึ้นและหันมาจ้องมองไปที่พื้น
Well, where is the city? 「Oh, seriously, leader! Has the guild’s rule of death finally crumbled?! This is going to be fun
ดีเมืองอยู่ที่ไหน
」 「Wait a minute, what’s the rule of death?」 It is a word that I won’t be able to miss as if it is intended to pierce my eardrum
」「รอสักครู่กฎของความตายคืออะไร」มันเป็นคำที่ฉันจะไม่สามารถที่จะพลาดราวกับว่ามันมีจุดมุ่งหมายเพื่อเจาะแก้วหูของฉัน
Then, Sedeia’s eyes widened and looks at me
จากนั้นดวงตาของ Sedeia ก็กว้างขึ้นและมองไปที่ฉัน
「Ah… the leader did not know? Is it a lie? This is an opinion of the minority but it is said that leader preferred an old man rather than a young woman
「อ่า ... ผู้นำไม่รู้?
」 「Ah?」 「Hii! That’s not what I mean, I’m not one of those!」 After spouting several lines without thinking, Sedeia panicked and denied involvement
」「 Ah? 」「 Hii!
Who’s the one who said that? Dion? 「Ah, no… Leader, didn’t you take everyone in the guild’s treasure room and equipped us with your own hands? It is nice but…
ใครคือคนที่บอกว่า?
you even choose undershirt and pants of a man with just the two of you there…
คุณสามารถเลือกเสื้อชั้นในและกางเกงของชายที่มีเพียงสองของคุณมี ...
there was a testimony that he was looked at with an eye of lust…」 「What!」 「Hiii, I didn’t say anything!」 When I opened my eyes wide and roared, Sedeia finally cried out
มีพยานหลักฐานว่าเขาถูกมองด้วยตาของความต้องการ ... 」「อะไร! 」「 Hiii ฉันไม่ได้พูดอะไร! 」เมื่อฉันเปิดตาของฉันกว้างและคำราม Sedeia ร้องไห้ออกมาในที่สุด
During the time when I was raising the characters I created, I spent time and was having fun as I tried to equip them with the strongest equipment
ในช่วงเวลาที่ฉันได้สร้างตัวละครที่ฉันสร้างขึ้นฉันใช้เวลาและมีความสนุกสนานในขณะที่ฉันพยายามจัดหาอุปกรณ์ที่แข็งแกร่งให้กับพวกเขา
I also consider the design of clothes because making unique characters are fun
ฉันยังพิจารณาการออกแบบเสื้อผ้าเพราะการสร้างตัวละครที่มีเอกลักษณ์เป็นเรื่องสนุก
Ah, it must have felt bad in the point of view of the characters
อ่ามันต้องรู้สึกไม่ดีในมุมมองของตัวละคร
Well, only a pervert would choose an underwear of an old muscle man
ดีเพียงคนทรยศจะเลือกชุดชั้นในของกล้ามเนื้อคนเก่า
Who is the pervert? 「Ah, however…
ใครเป็นคนนอกรีต?
that man’s opinion is the minority because the leader takes a long time to arrange the women’s equipments
ความคิดเห็นของคนกลุ่มน้อยเพราะผู้นำใช้เวลาในการจัดอุปกรณ์สำหรับสตรีเป็นเวลานาน
As for me, when leader was choosing my underwear, weren’t you looking at my buttocks all the time?」 I’m a pervert! 「Guha!」 I finally lost shame
สำหรับฉันเมื่อผู้นำเลือกชุดชั้นในคุณไม่ได้มองที่ก้นของฉันอยู่ตลอดเวลาหรือไม่? ฉันเป็นคนนอกรีต!
My consciousness staggers but I was careful enough to not fall from the sky
จิตสำนึกของฉันตะลึง แต่ฉันก็ระมัดระวังพอที่จะไม่ตกลงมาจากฟากฟ้า
Do your best, me! I was just making a game character, so it’s safe! I encourage myself to reprimand myself and try to improve my fight
ทำดีที่สุดของคุณฉัน!
「Ah, master also saw me in my underwear for a long time
「นายยังเห็นฉันอยู่ในชุดชั้นในมานานแล้ว
When master is measuring me, his movements stop midway
เมื่อนายวัดฉันการเคลื่อนไหวของเขาหยุดอยู่ตรงกลาง
I didn’t move one finger for ten minutes
ฉันไม่ได้ขยับนิ้วมือสัก 10 นาที
」 I want to return this fellow to the ground! I want to pierce this bastard’s head to the ground! Why are you sticking your chest out proudly, Sunny?! I fixed my breath that seemed to suffer from hyperpnoea
」ฉันต้องการที่จะคืนเพื่อนคนนี้มาที่พื้น!
On the side, Sedeia seemed to be mortified for some reason
ด้านข้าง Sedeia ดูเหมือนจะเสียใจด้วยเหตุผลบางประการ
「My lord… please stop that useless chattering
「เจ้านายของฉัน ... โปรดหยุดพูดไร้ประโยชน์
We were lucky enough to have been chosen as the Lord’s escort
เราโชคดีพอที่ได้รับเลือกให้เป็นผู้คุ้มกันของพระเจ้า
Focus all your attention on the mission
มุ่งเน้นความสนใจทั้งหมดของคุณในภารกิจ
Of course, my loincloth was also chosen by my lord!」 「Yes, and don’t compete!」 Sainos who came out from the side was saying good things in the middle but eventually slashed my heart
แน่นอนว่าผ้าขาวม้าของฉันได้รับการคัดเลือกจากเจ้านายของฉันด้วย」「ใช่แล้วอย่าเข้าแข่งขัน! 」 Sainos ที่ออกมาจากด้านข้างพูดเรื่องดีๆกลาง ๆ แต่ท้ายที่สุดก็ตัดหัวใจของฉัน
After all, the rule of death is not demanded by me to keep them from talking
อย่างไรก็ตามกฎของความตายไม่ได้เรียกร้องโดยฉันเพื่อไม่ให้พูด
Eleanor approached me with some kind of atmosphere but my memory is a little ambiguous so I can’t judged it
เอลีนอร์เข้าหาฉันด้วยบรรยากาศบางอย่าง แต่ความทรงจำของฉันค่อนข้างคลุมเครือฉันจึงไม่สามารถตัดสินได้
Ramblas was a city with a shape that is almost like a square
Ramblas เป็นเมืองที่มีรูปร่างคล้ายแท่นเล็ก ๆ
There is a huge gate attached to all four sides of the stone wall which seems to be more than ten meters
มีประตูขนาดใหญ่ติดกับทั้งสี่ด้านของกำแพงหินซึ่งดูเหมือนว่าจะมีมากกว่าสิบเมตร
All the roofs in the city are of red brown color as we looked from above
หลังคาทั้งหมดในเมืองมีสีน้ำตาลแดงขณะที่เรามองจากข้างบน
From the gate is a wide street that intersects with branch streets where there are stores
จากประตูเป็นถนนกว้างที่ตัดกับถนนสาขาที่มีร้านค้า
It is crowded with a lot of people
เป็นที่แออัดกับคนจำนวนมาก
We landed in a slightly distant place
เราไปถึงที่ไกล ๆ
We sneaked in from the direction of the least-visited gate, the one that faces the direction of Grado village
เราแอบหนีจากประตูที่ไปเยือนอย่างน้อยซึ่งเป็นประตูที่หันหน้าไปทางหมู่บ้าน Grado
Yes, we sneaked in by going over the walls on proper timing
ใช่เราแอบเข้าไปโดยไปที่ผนังในเวลาที่เหมาะสม
「Aren’t we sneaking like thieves, my lord?」 「If you don’t like it, pay the admission fee
「ถ้าเราไม่ชอบก็ให้จ่ายค่าเข้าชม
」 Saying that to the complaining Sainos, he shrugged his shoulders and kept silent
」บอกว่าไป Sainos บ่นเขายักไหล่ของเขาและเก็บเงียบ
Right
ขวา
Can I say that this is the standard procedure? To enter the city, you need to show a certificate and money,it seems to be iron coin, and hand it to the gatekeeper
ฉันสามารถบอกได้ว่านี่เป็นขั้นตอนมาตรฐาน?
Because of that, we slipped out of the line of entry at once
ด้วยเหตุนี้เราจึงหลุดออกจากบรรทัดรายการพร้อม ๆ กัน
I had Sedeia explore the surroundings then we sneaked into the city
ฉันได้สำรวจ Sedeia รอบข้างแล้วเราแอบเข้าไปในเมือง
We are now at the back alley at one side of the main street
ขณะนี้เราอยู่ที่ซอยหลังด้านหนึ่งของถนนสายหลัก
The back alley is a little gloomy
ซอยหลังเป็นความมืดมิดเล็กน้อย
There were drunkards lying down and raw garbage was scattered, it is a wretched dirtiness
มีคนขี้เมานอนและขยะดิบก็กระจัดกระจายมันเป็นสิ่งสกปรกที่ไม่ดี
However, it is not in a state where there are a lot of scattered excrement like in the middle ages
อย่างไรก็ตามมันไม่ได้อยู่ในสภาพที่มีกระจัดกระจายอยู่มากมายในวัยกลางคน
Perhaps there is a sewer system like the one in the ancient roman city
บางทีอาจจะมีระบบท่อระบายน้ำเช่นเดียวกับที่อยู่ในเมืองโรมันโบราณ
Is it cloaca maxima? I do not want to go to the river because the sewers go straight to the nearby river
มันคือ cloaca maxima หรือไม่?
「For the time being, why don’t we go to the main street?」 I took the trouble and said so, we went to the main street from the alley
ในตอนนี้ทำไมเราไม่ไปที่ถนนสายหลัก? 」ฉันเอาปัญหาและพูดอย่างนั้นเราไปที่ถนนสายหลักจากซอย
Miscellaneous row of houses along the city street
แถวอื่น ๆ ของบ้านตามถนนในเมือง
The shop owners are talking to the bustling people incessantly
เจ้าของร้านพูดคุยกับคนคึกคักอย่างไม่หยุดหย่อน
It is exactly the atmosphere of medieval Europe
ตรงกับบรรยากาศของยุคกลางของยุโรป
I wanted to see this
ฉันอยากเห็นสิ่งนี้
I felt like I have came over for my first trip abroad, I looked around and suddenly noticed that everyone is looking at me
ฉันรู้สึกเหมือนฉันได้เข้ามาในการเดินทางครั้งแรกในต่างประเทศฉันมองไปรอบ ๆ และก็สังเกตเห็นว่าทุกคนกำลังมองมาที่ฉัน
No, their line of sight is directed to the three people I brought with me
ไม่มีสายตาของพวกเขาถูกนำทางไปยังสามคนที่ฉันนำมาด้วยฉัน
I thought it was the clothes but perhaps the inhabitants of this city don’t seem to comprehend with armors made up of dragon scales, orichalcum, and red mithril steel
ฉันคิดว่ามันเป็นเสื้อผ้า แต่บางทีคนที่อาศัยอยู่ในเมืองนี้ดูเหมือนจะไม่เข้าใจกับเกราะที่ทำขึ้นจากเครื่องชั่งมังกร orichalcum และเหล็ก mithril สีแดง
Thinking that far, I noticed it incidentally
คิดว่าไกลฉันสังเกตเห็นโดยบังเอิญ
Although we have come to a different world, I have not seen beastkins or elves
แม้ว่าเราจะมาถึงโลกที่แตกต่างกันฉันไม่เคยเห็น Beastkins หรือเอลฟ์
As I look at the surrounding residents, it looks like there are only humans here
ดูเหมือนว่ามีคนอยู่ที่นี่เท่านั้น
「Hey, that… Isn’t that an elf?」 I heard someone uttered such a voice
「เดี๋ยวก่อน ... ไม่ใช่ว่าเอลฟ์? 」ฉันได้ยินว่ามีคนพูดเสียงดัง
「Let’s go
"ไปกันเถอะ
」 I had a bad feeling
」ฉันรู้สึกแย่
I call out to the three and quickly left the place
ฉันโทรหาสามคนและรีบออกจากที่นี่
「It seems that elf exist but an unusual being
「ดูเหมือนว่าเอลฟ์มี แต่สิ่งมีชีวิตที่ผิดปกติ
」 When I muttered that while walking, Sedeia tilted her head
」เมื่อฉันพึมพำว่าขณะเดิน Sedeia เอียงศีรษะของเธอ
「I think I’ve stayed as much as I did before
「ฉันคิดว่าฉันอยู่ได้มากเท่าที่ฉันเคยทำมาก่อน
Dwarves are more unusual, isn’t it?」 「High Elves were a little unusual
คนแคระมีความผิดปกติมากขึ้นไม่ใช่เหรอ? 」「 High Elves ค่อนข้างผิดปกติ
In general, they can only be found in big guilds or at the foot of the World Tree
โดยทั่วไปพวกเขาสามารถพบได้เฉพาะใน guilds ใหญ่หรือที่ปลายของต้นไม้โลก
」 Because it was a game? 「Hmm, not just elves but beastkins seem to be rare
」เพราะเป็นเกม?
I feel like my ears and tails are being targeted…」 Because they are bushy
ฉันรู้สึกเหมือนหูและหางของฉันถูกกำหนดเป้าหมาย ... 」เพราะพวกเขาเป็นพวง
While three people are tilting their heads, I imagined several patterns of fantasy worlds that I can somehow image
ขณะที่สามคนกำลังเอียงศีรษะผมคิดจินตนาการถึงรูปแบบต่างๆของโลกจินตนาการที่ผมสามารถมองเห็นได้
「It seems that the number of elves and beastkins are few, there might be a history of persecution so they gather in one country
ดูเหมือนว่าจำนวนแถนและ beastkins มีน้อยอาจมีประวัติของการประหัตประหารดังนั้นพวกเขาจึงรวบรวมในประเทศหนึ่ง
Or they live in the forest and doesn’t come out
หรือพวกเขาอาศัยอยู่ในป่าและไม่ได้ออกมา
」 「Oh, very elf-like
」「โอ้เหมือนเอลฟ์
」 Sunny, it is strange that you are impressed
」ซันนี่แปลกที่คุณรู้สึกประทับใจ
「Although this is a disgusting imagination, the elves and the beastkins are sold out as slaves because of their rarity
「ถึงแม้ว่านี่จะเป็นจินตนาการที่น่าขยะแขยง แต่เอลฟ์และสัตว์ชนิดหนึ่งจะขายออกไปเป็นทาสเนื่องจากความหายากของพวกเขา
」 「Hey, leader, can I go on a rampage? Slavery is not good
เฮ้หัวหน้าฉันสามารถไปที่อาละวาดได้หรือไม่?
」 Sedeia got mad at one of my guesses
」 Sedeia โกรธที่ฉันคาดเดา
Well, there was no slave system in the game
ดีไม่มีระบบทาสในเกม
「However, there seems to be a criminal slave
「อย่างไรก็ตามดูเหมือนว่าจะมีทาสที่เป็นทาส
Slavery itself is normal
การเป็นทาสก็เป็นเรื่องปกติ
Although I don’t know what is the treatment
แม้ว่าฉันไม่ทราบว่าการรักษาคืออะไร
」 Indeed, in the Middle Ages, slave treatment had a difference between heaven and earth for each country
」ในยุคกลางการรักษาทาสมีความแตกต่างระหว่างสวรรค์กับโลกของแต่ละประเทศ
There is a theory that the treatment of slaves were unexpectedly good in ancient Egypt
มีทฤษฎีที่ว่าการรักษาทาสอยู่ในอียิปต์ที่ไม่คาดฝัน
「Well, I don’t see them in this city at all
「ดีฉันไม่เห็นพวกเขาในเมืองนี้เลย
It’s probably most likely that they live in a forest
อาจเป็นไปได้ว่าพวกเขาอาศัยอยู่ในป่า
」 When I concluded so, three people nodded and consented
」เมื่อฉันสรุปแล้วสามคนพยักหน้าและยินยอม
「Well, let’s first become an adventurer
「ดีก่อนอื่นให้เป็นนักผจญภัย
I must obtain tentative social position and money
ฉันต้องได้รับตำแหน่งทางสังคมเบื้องต้นและเงิน
」
」