Chapter 15 Chapter 15 – Emergence as an Adventurer AN: Finally, they became adventurers! This is the start of incomparable adventurers, What? They won’t start yet!? Usually, an orc is something that a C rank adventurer would hunt
บทที่ 15 บทที่ 15 - ภาวะฉุกเฉินในฐานะนักผจญภัย AN: ในที่สุดพวกเขาก็กลายเป็นนักผจญภัย!
They form a swarm of roughly about 5 to 10
พวกเขาสร้างฝูงประมาณประมาณ 5 ถึง 10
That number is just right for a 5-person C rank adventurer party
จำนวนนี้เหมาะสำหรับบุคคลที่มีความสามารถในการผจญภัยอันดับ C จำนวน 5 คน
In addition, it can be said that about 10 orcs will not be a problem for a B rank adventurer party
นอกจากนี้อาจกล่าวได้ว่าประมาณ 10 orcs จะไม่เป็นปัญหาสำหรับนักผจญภัยระดับ B
However, the story changes drastically in case of the existence of a subspecies
อย่างไรก็ตามเรื่องนี้มีการเปลี่ยนแปลงอย่างมากในกรณีของการมีอยู่ของจำพวก
A single subspecies of orc will have enough strength to challenge a C rank party
หมวดย่อยของ orc จะมีกำลังมากพอที่จะท้าทายบุคคลอันดับ C
5 of them can take on a B rank party
5 คนสามารถเข้าร่วมงานเลี้ยง B ได้
If a subspecies like orc knight or orc general appears, an emergency request will be put out for that
หากอนุวงศ์เช่น orc knight หรือ orc general ปรากฏขึ้นจะมีคำร้องขอฉุกเฉินออกมา
Parchment for request has colors
กระดาษสำหรับขอมีสี
Ordinary requests are white and an emergency request is red and it is known as red tag
คำขอทั่วไปเป็นสีขาวและคำขอฉุกเฉินเป็นสีแดงและเป็นที่รู้จักกันในชื่อแท็กสีแดง
In the case of the subspecies of orcs such as knight and general, it is assumed to have led several groups of orcs so designation of multiple B rank parties will occur
ในกรณีของชนิดย่อยของ orcs เช่นอัศวินและทั่วไปจะถือว่าได้นำกลุ่มหลาย orcs เพื่อกำหนดตำแหน่งหลายฝ่าย B จะเกิดขึ้น
The problem there is the leader of the flock
ปัญหาคือผู้นำของฝูง
It would be preferable to have an A rank party to face the orc subspecies like knights and generals
เป็นที่พึงปรารถนาที่จะมีปาร์ตี้อันดับหนึ่งที่ต้องเผชิญกับสปีชีส์ย่อยของ orc เช่นอัศวินและนายพล
It is thought that a single A rank adventurer has the strength of a thousand
คิดว่านักผจญภัยอันดับหนึ่งที่มีพลังเพียงพัน
An A rank adventurer is one of the most valuable forces among all the adventurers
นักผจญภัยอันดับหนึ่งเป็นหนึ่งในกองกำลังที่มีค่ามากที่สุดในบรรดานักผจญภัยทั้งหลาย
Therefore, the adventurers guild will not grant permission of the dispatch unless every effort has been made already
ดังนั้นสมาคมนักผจญภัยจะไม่อนุญาตให้มีการจัดส่งเว้นแต่จะมีการพยายามทำทุกอย่างเรียบร้อยแล้ว
That is the information said by the receptionist Miria
นั่นคือข้อมูลที่ได้รับจากพนักงานต้อนรับ Miria
An adventurer party that is taking a provisional examination with temporary adventurer certificate has completed a quest that is equivalent to a red tag
พรรคนักผจญภัยที่ทำการตรวจสอบชั่วคราวพร้อมกับนักผจญภัยชั่วคราวได้เสร็จสิ้นภารกิจที่เทียบเท่ากับแท็กสีแดง
Because of this, guild officials other than the receptionist of the guild have been hanging out in a meeting
ด้วยเหตุนี้เจ้าหน้าที่จากสมาคมอื่นที่ไม่ใช่พนักงานต้อนรับของสมาคมจึงถูกแขวนอยู่ในที่ประชุม
The adventurers who brought the corpses of the orc subspecies are at a cheap tavern near the guild for a feast
นักผจญภัยที่นำศพของกลุ่มย่อยของ orc อยู่ที่ร้านเหล้าราคาถูกใกล้กับกิลด์สำหรับงานเลี้ยง
「Cheers for celebrating the birth of a new A class fellas!」 I don’t know how many times the cheers that sounds like yelling had echoed indoors
「ไชโยสำหรับการเฉลิมฉลองการเกิดของ fellas ชั้นเรียนใหม่! 」ฉันไม่ทราบว่ากี่ครั้งเสียงเชียร์ที่เสียงเหมือนตะโกนได้สะท้อนในบ้าน
「I’m telling you that I’m not an adventurer yet because I haven’t defeated a goblin yet
「ฉันบอกคุณว่าฉันไม่ใช่นักผจญภัยเพราะฉันยังไม่ได้แพ้กอบลิน
」 As I said so, the adventurers hold their heads and bend backwards
」ตามที่ฉันพูดแล้วนักผจญภัยก็ถือศีรษะและเอนหลัง
「It’s not like you can’t defeat goblins!」 「I don’t care about goblins anymore!」 「Aniki! It’s a lie that this is your first day as an adventurer right?」 「Se, Sedeia! Do you have a boyfriend!?」 「Sunny-chan, ha, have you drunk a little? I didn’t do anything!」 「Please marry me!」 The inside of the tavern is no longer a picture of hell
「ไม่ใช่ว่าคุณไม่สามารถเอาชนะกอบลินได้」「ฉันไม่สนใจเรื่องก๊อบบลินอีกแล้ว」「 Aniki!
After seeing this disaster, the view of the tavern on Earth looks like a long-established business with high-class tea ceremony dishes
หลังจากได้เห็นเหตุการณ์ภัยพิบัติครั้งนี้มุมมองของโรงเตี๊ยมบนพื้นดินดูเหมือนจะเป็นธุรกิจที่ยาวนานและมีจานชาชั้นเยี่ยม
Ah, Sunny paralyzed the adventurer with bearded face
อาซันนี่เป็นอัมพาตกับนักผจญภัยที่มีหนวดเครา
She used paralyze with no chant but I wonder if someone noticed it
เธอใช้ความเป็นอัมพาตโดยไม่มีการสวดมนต์ แต่ฉันสงสัยว่ามีใครสังเกตเห็นไหม
「But you’re one hell of a rookie!」 When he said that, Wolf let out a breath that reeks of liquor and faces me with his red face
「 แต่คุณก็เป็นมือใหม่หล่ะ」เมื่อเขาพูดอย่างนั้นหมาป่าก็กลั้นลมหายใจออกมาจากเหล้าและเผชิญหน้ากับใบหน้าแดงของฉัน
「Normally, you would start at a low rank but after your spectacular victory, it becomes complicated now…」 「Because the rank is low, the reward will be low? And since we don’t even have a rank, we have no reward… I’ve heard that many times already
ปกติแล้วคุณจะเริ่มจากตำแหน่งที่ต่ำ แต่หลังจากชัยชนะอันงดงามของคุณตอนนี้กลายเป็นเรื่องยุ่งยากตอนนี้ ... 」「เพราะอันดับต่ำรางวัลจะต่ำ?
」 As I got fed up, Wolf lifted the edge of his mouth
」ขณะที่ฉันเบื่อหน่ายหมาป่ายกขอบปากของเขาขึ้น
「But it will be interesting from now on
「 แต่ตอนนี้ก็น่าสนใจแล้ว
None of you have completed your first quest yet you newcomer saved the city by beating a horde of orcs… How will the guild respond?」 「I’ve heard that five times already
ไม่มีใครที่ได้ทำภารกิจครั้งแรกของคุณแล้ว แต่คุณยังช่วยเมืองใหม่ด้วยการเอาชนะ orcs ... guild จะตอบได้อย่างไร? 」「ฉันเคยได้ยินมาว่าห้าครั้งแล้ว
」 When the guild staff call for us, the four of us went up to the second floor of the adventurers guild building
」เมื่อเจ้าหน้าที่ของสมาคมเรียกร้องให้เราทั้งสี่คนขึ้นไปที่ชั้นสองของอาคารสมาคมนักผจญภัย
「Here
「นี่
」 We were guided by the male guild staff Keins-san to a room in the second floor
」ทาง Keins-san ได้รับคำแนะนำจากเจ้าหน้าที่ฝ่ายชายให้เข้าห้องที่ชั้นสอง
When I opened the door and walked in, I saw six men sitting on a chair
เมื่อฉันเปิดประตูและเดินเข้ามาฉันเห็นชายหกคนนั่งอยู่บนเก้าอี้
One person has a long ear
คนหนึ่งมีหูยาว
Might be an elf
อาจจะเป็นเอลฟ์
We sat on a chair lined up against the six men
เรานั่งอยู่บนเก้าอี้เรียงรายอยู่กับผู้ชายหกคน
If you look around the room, it looks like a conference room with a capacity of about 20 people
ถ้าคุณมองไปรอบ ๆ ห้องดูเหมือนห้องประชุมที่มีความจุประมาณ 20 คน
「Nice to meet you
"ยินดีที่ได้พบคุณ
I am the guild master of Ramblas, Bart
ฉันเป็นกัปตันของ Ramblas, Bart
」 「I am called Ren
ฉันเรียกว่าเรเน่
Nice to meet you
ยินดีที่ได้พบคุณ
」 When I returned the greeting, two men directed a glance of anger
」เมื่อฉันกลับคำทักทายชายสองคนมองดูความโกรธ
The elf man sits at the very end, but his gaze seems to be directed at Sunny
ชายเอลฟ์นั่งอยู่ที่ปลายสุด แต่สายตาของเขาดูเหมือนจะถูกส่งไปที่ซันนี่
The man named Bart, the guild master, looked at my face then looked at the other three
ชายคนหนึ่งชื่อบาร์ตหัวหน้าสมาคมมองที่ใบหน้าของฉันแล้วมองไปที่อีกสามคน
Bart is a middle age man and has a green hair like receptionist-san
บาร์ตเป็นคนวัยกลางคนและมีผมสีเขียวเหมือนพนักงานต้อนรับ - ซาน
「Your companions didn’t register as an adventurer?」 「I intended them to register after seeing the situation first
「สหายของคุณไม่ได้ลงทะเบียนเป็นนักผจญภัยหรือไม่? ฉันตั้งใจให้พวกเขาลงทะเบียนหลังจากเห็นสถานการณ์ก่อน
」 When I answer, Bart shallowly nods and makes a strong look at me
เมื่อฉันตอบบาร์ตตื้นพยักหน้าและมองฉันอย่างแรง
「I want everyone to register if possible
「ฉันต้องการให้ทุกคนลงทะเบียนหากทำได้
There are certainly some adventurers that are using slaves and only register themselves but your relationship is surely not as such?」 I felt that there is something in Bart’s words
มีบางอย่างที่นักผจญภัยที่ใช้ทาสและลงทะเบียนตัวเองเท่านั้น แต่ความสัมพันธ์ของคุณไม่ได้เป็นเช่นนั้น? 」ฉันรู้สึกว่ามีบางอย่างในคำพูดของบาร์ ธ
「… There is something I want to ask
「 ... มีบางอย่างที่ฉันอยากถาม
What kind of relationship are you talking about?」 When he heard that, Bart turned his gaze to the elf man for a moment
คุณกำลังพูดถึงความสัมพันธ์แบบไหน? 」เมื่อได้ยินว่า Bart หันมาจ้องมองไปยังเอลฟ์สักครู่
There was a silence of about a few seconds in the room
มีความเงียบประมาณสองสามวินาทีในห้อง
Bart opened his mouth with a difficult expression
บาร์ ธ เปิดปากด้วยท่าทางที่ยากลำบาก
「In the information we gathered, you were a mercenary
「ในข้อมูลที่เรารวบรวมคุณเป็นทหารรับจ้าง
There are no ring or collar of slavery so you are not under the relation of slave contract
ไม่มีแหวนหรือคอของทาสดังนั้นคุณจึงไม่อยู่ภายใต้ความสัมพันธ์ของสัญญาทาส
About your strength… it is comparable to A class
เกี่ยวกับความแรงของคุณ ... มันเทียบได้กับชั้น A
」 「In other words, if all of us register as an adventurer, you can expect a rise in war potential
ในคำอื่น ๆ ถ้าเราทุกคนลงทะเบียนเป็นนักผจญภัยคุณสามารถคาดหวังการเพิ่มขึ้นของศักยภาพในสงคราม
So you want all of us to register as an adventurer? Or maybe you don’t want us to leave and be an adventurer to another city?」 When I asked him for confirmation, Bart nodded shallowly
ดังนั้นคุณต้องการให้ทุกคนลงทะเบียนเป็นนักผจญภัย?
「There is also that
「นอกจากนี้ยังมีที่
It is important to grasp war potentials
สิ่งสำคัญคือต้องเข้าใจศักยภาพของสงคราม
Useful people will be given preferential treatment as much as possible in order to keep them within the kingdom
คนที่มีประโยชน์จะได้รับการรักษาพิเศษให้ได้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้เพื่อที่จะเก็บไว้ในราชอาณาจักร
」 Bart said and looked at Sedeia
」บาร์ ธ พูดและมองไปที่ Sedeia
I crossed my arm, looked at Bart, and shrugged my shoulder
ฉันข้ามแขนมอง Bart และยักไหล่ของฉัน
「You don’t usually do things like that, do you? Stop the tricks and just say it directly
「ปกติคุณไม่ได้ทำแบบนั้นแบบนั้นหรอ?
」 When I said that in a certain way, Bart raised his one eyebrow a little
」เมื่อฉันพูดอย่างนั้น Bart ได้ยกคิ้วขึ้นเล็กน้อย
「… Well … I do not have such an intention, but … I wonder what do you think my intention is?」 「Magic Box and two elves
「 ... อืม ... ฉันไม่ได้มีเจตนาดังกล่าว แต่ ... ฉันสงสัยว่าคุณคิดว่าเจตนาของฉันคืออะไร? 」「 Magic Box และแถนสองตัว
Yeah, especially Sunny
ใช่ Sunny โดยเฉพาะ
」 When I told it so and finally points Sunny, all six of them were quite upset
」เมื่อฉันบอกอย่างนั้นและในที่สุดก็ชี้ให้เห็นว่าซันนี่ทั้งหกคนรู้สึกไม่สบายใจ
Well, I heard from Wolf that Magic Box is exclusive in some royal family or elven village
ดีฉันได้ยินจากหมาป่าว่า Magic Box เป็นพิเศษในบางครอบครัวหรือ elven หมู่บ้าน
Did they give up completely upon hearing my words? Bart turned his face to the elf sitting on the edge of the seat
พวกเขาให้ขึ้นอย่างสมบูรณ์เมื่อได้ยินคำพูดของฉัน?
The elf man stands up on the spot and looks at me
เอลฟ์ยืนขึ้นตรงจุดและมองมาที่ฉัน
「Nice to meet you
"ยินดีที่ได้พบคุณ
I’m an advisor to the guild, El Rand
ฉันเป็นที่ปรึกษาสมาคมเอลแรนด์
」 When El Rand said so, he turned his eyes towards Sunny and stretched his spine
」เมื่อเอลแรนด์พูดอย่างนั้นเขาหันไปทางซันนี่และยืดกระดูกสันหลังของเขา
「I heard about Sunny-sama so please allow me to call you Sunny-sama
「ฉันได้ยินเกี่ยวกับ Sunny-sama ดังนั้นโปรดให้ฉันโทรหาคุณ Sunny-sama
Are you not a royal? Of the old Capital La Fiesch?」 When El Rand said so, the other four people, except Bart, were noisy
คุณไม่ใช่พระราช?
「Lord El Rand… by chance, she is…」 One of them panicked and took the confirmation of something to El Rand, but El Rand silenced the man with a glimpse
「ลอร์ดเอลแรนด์ ... โดยบังเอิญเธอเป็น ... 」คนหนึ่งตกใจและเอาอะไรบางอย่างไปยืนยันกับเอลแรนด์ แต่เอลแรนด์ก็เงียบคนด้วยเหลือบ
「…Sunny-sama
「 ... ซันนี่ซามะ
You are the real master and Sedeia-dono is a royal guard or an attendant? And Ren-dono and Sainos-dono are members of La Fiesch royal guards?」 「I don’t know any La Fish
คุณเป็นนายที่แท้จริงและ Sedeia-dono เป็นผู้พิทักษ์หรือผู้ดูแลหรือไม่?
」 For some reason El Rand was convinced and had made his own guesses but Sunny slashed it in a word
」เพราะเหตุผลบางอย่างเอลแรนด์เชื่อมั่นและคาดเดาตัวเอง แต่ซันนี่ก็ตัดคำนั้นออกมา
The name of the old capital has also become fishy
ชื่อของเมืองหลวงเก่ายังกลายเป็นคาว
Hearing the words of Sunny, El Rand is visibly upset
ได้ยินคำพูดของซันนี่เอลแรนด์รู้สึกเสียใจอย่างเห็นได้ชัด
「Th, that’s stupid! Sa, Sunny-sama, aren’t you a high elf?」 「Yeah, that’s right
「 Th, ที่โง่!
」 「If so, there is no mistake! Only a dozen people in La Fiesch’s royal family are high elves
」」ถ้าอย่างนั้นก็ไม่มีข้อผิดพลาด!
」 El Rand said that while looking at Sunny but Sunny just shook her head without minding it at all
」เอลแรนด์กล่าวว่าขณะกำลังมองไปที่ซันนี่ แต่ซันนี่ก็ส่ายหัวโดยไม่สนใจเลย
「I’m not a royal, and I don’t know such a country
「ฉันไม่ใช่พระราชวงศ์และฉันไม่รู้จักประเทศนี้
」 When Sunny denies it again, El Rand looked at me with reliant eyes
」เมื่อซันนี่ปฏิเสธเรื่องนี้อีกครั้งเอลแรนด์มองมาที่ฉันด้วยสายตาที่พึ่งพา
What do you want me to say when the person in question denies it? I had no choice but to open my mouth to the standing El Rand
คุณต้องการให้ฉันพูดอะไรเมื่อคนที่สงสัยปฏิเสธ?
「Regardless of whether she is from the royal family or not, we’re all going to register as an adventurer
「ไม่ว่าเธอจะมาจากครอบครัวหรือไม่ก็ตามเราทุกคนจะลงทะเบียนเป็นนักผจญภัย
You’ve orchestrated this much just to know Sunny’s full name
คุณได้ให้ความสำคัญกับเรื่องนี้มากแค่รู้ชื่อเต็มของซันนี่
」 I said the last line like a joke in order to drop them off
」ฉันกล่าวว่าบรรทัดสุดท้ายเช่นเรื่องตลกเพื่อที่จะปล่อยพวกเขาออก
Did they really think that Sunny is a princess who ran away from home? The man who sat next to El Rand crossed his arms and raised his face when I implied them to not to pry other person’s origin anymore
พวกเขาคิดว่าซันนี่เป็นเจ้าหญิงที่หนีออกจากบ้านหรือไม่?
「The talk ceased at that stage
「การพูดจบลงที่เวทีนั้น
If you register as an adventurer in a foreign country, La Fiesch royal family may not overlook it and might affect diplomatic relationship with this country
ถ้าคุณลงทะเบียนเป็นนักผจญภัยในต่างประเทศครอบครัว La Fiesch อาจไม่มองข้ามมันและอาจมีผลต่อความสัมพันธ์ทางการทูตกับประเทศนี้
」 The man reasons out while having his nostrils snapped
」คนที่ออกขณะมีรูจมูก
He’s gazing me with hostility
เขาจ้องฉันด้วยความเกลียดชัง
He’s the guy with got irritated with my attitude a while ago
เขาเป็นคนที่แต่งตัวประหลาดกับได้ระคายเคืองกับทัศนคติของฉันในขณะที่ผ่านมา
「If so, then why did you demand all of us to register as adventurers in the first place? I didn’t know your intention at first but now that I know, don’t you think that it’s useless? If you didn’t know it, you can just keep it as a secret in this place
「ถ้าเป็นเช่นนั้นแล้วทำไมคุณถึงต้องการให้ทุกคนลงทะเบียนเป็นนักผจญภัยในตอนแรก?
If you don’t, it can be concluded that you were incompetent from the very beginning
ถ้าคุณไม่ทำก็สามารถสรุปได้ว่าคุณไร้ความสามารถตั้งแต่แรก
」 As I said so, the man’s face turned red and hit the table with one hand
」ขณะที่ฉันพูดอย่างนั้นใบหน้าของชายคนนั้นเปลี่ยนเป็นสีแดงและตีด้วยมือข้างหนึ่ง
「Do you know who are you speaking with? I am…」 The man’s words did not continue until the end and turns into a fizzle
「คุณรู้ไหมว่าคุณกำลังพูดกับใคร?
The reasons are Sedeia is pointing a weapon if front of the man, Sainos stands up, and Sunny casted lightning arrow around and have them stand by
เหตุผลคือ Sedeia ชี้อาวุธถ้าด้านหน้าของชาย Sainos ลุกขึ้นยืนและซันนี่ยิงลูกศรฟ้าผ่าล้อมรอบและยืนให้ยืน
Seing the sphere of light, El Rand shooks his body and twitches his face
เห็นเงาของแสงเอลแรนด์ส่ายร่างของเขาและกระพือปีกใบหน้าของเขา
「And yet, Sunny-sama must be a royal… To cast magic of this magnitude in an instant…」 Bart stood up and raised both hands disregarding the mumbling El Rand who has an amazed face
「และ Sunny - sama ต้องเป็นราชวงศ์ ... เพื่อที่จะโยนความมหัศจรรย์ของขนาดนี้ในทันที ... 」บาร์ ธ ลุกขึ้นยืนและยกมือทั้งสองข้างโดยไม่คำนึงถึงพึมพำเอลแรนด์ที่มีใบหน้าที่น่าอัศจรรย์
「I’m sorry! There is no problem in your response! It is the dogmatism of this guy but we did not intend to pick a fight! The guild will welcome the four of you as adventurers
"ฉันขอโทษ!
You four are exceptional and you will be registered as B class!」 「Na! Bart, you! The dogmatism…」 「Be silent Baron Bowarei! Our lives are in danger right now! Don’t you understand it?!」 The man named Bowarei tried to complain to the content of Bart’s apology but he was shouted by an angry Bart in return
คุณสี่คนเป็นพิเศษและคุณจะได้รับการจดทะเบียนเป็นชั้น B! Na!
He is a noble? So that is the reason why he’s the only one wearing something like a mantle
เขาเป็นขุนนาง?
I faced Bart disregarding the vexatious Bowarei
ฉันเผชิญหน้ากับบาร์ตไม่คำนึงถึงความวุ่นวาย Bowarei
「I am grateful for suddenly becoming B class
「ฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับการเป็นชั้น B อย่างฉับพลัน
By the way, is the matter of the orc
โดยวิธีการที่เป็นเรื่องของ orc
」 「Ah, of course, I’m going to reward you as a B class for that emergency quest as an apology
」「อ่าแน่นอนฉันจะให้รางวัลแก่คุณในฐานะชั้น B สำหรับภารกิจฉุกเฉินนั้นเป็นคำขอโทษ
」 When I tried to ask, Bart said such a thing in anticipation
」เมื่อฉันพยายามจะขอร้องบาร์ตพูดอย่างนั้นด้วยความคาดหมาย
I raise one hand to be in control
ฉันยกมือขึ้นเพื่อควบคุม
「No, I heard that I can get money from selling the orc’s material so there is no need to pay a separate reward
「ไม่ได้ฉันได้ยินมาว่าฉันสามารถหาเงินได้จากการขายเนื้อหาของ orc ดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องจ่ายเงินรางวัลแยกต่างหาก
」 When I said that, Bart blinked then stopped
เมื่อฉันพูดอย่างนั้น Bart ก็กระพริบตาแล้วก็หยุดลง