Chapter 23 I greeted the peaceful morning
บทที่ 23 ฉันทักทายตอนเช้าที่เงียบสงบ
I wonder if it has been a long time since the last time I experience this
ฉันสงสัยว่ามันเป็นเวลานานตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่ฉันประสบ
Alone in my room
อยู่คนเดียวในห้องของฉัน
A time alone is important
เวลาเดียวเป็นสิ่งสำคัญ
The view from the window looks beautiful
มุมมองจากหน้าต่างดูสวยงาม
Stagnant weather
สภาพอากาศที่ซบเซา
Cloudy sky without any blue part
ท้องฟ้าแจ่มใสไม่มีส่วนสีน้ำเงินใด ๆ
Dropping sounds everywhere
ลดเสียงทุกที่
It sounds like a national superhero theme song
ดูเหมือนจะเป็นเพลงธีมซูเปอร์ฮีโร่แห่งชาติ
Now, today is such a pleasant day
วันนี้เป็นวันอันแสนสุข
I seriously don’t want to get out of the room
ฉันไม่ต้องการออกจากห้องอย่างจริงจัง
As soon as I got out of the room, I was called by Eleanor to come to the throne room
ทันทีที่ฉันออกจากห้องฉันถูกเรียกโดย Eleanor เพื่อมาที่ห้องบัลลังก์
When I enter the throne room, my subordinates are lined up and are sort by seniority
เมื่อฉันเข้าห้องบัลลังก์ผู้ใต้บังคับบัญชาของฉันจะเรียงรายและเรียงตามลำดับความอาวุโส
I have a bad feeling
ฉันรู้สึกแย่
While holding my face down, I headed to the throne and quietly sat down
ขณะที่จับใบหน้าของฉันลงฉันมุ่งหน้าสู่บัลลังก์และเงียบ ๆ นั่งลง
Then, all of my subordinates kneel on the floor and lowered their heads
จากนั้นผู้ใต้บังคับบัญชาทั้งหมดของฉันคุกเข่าลงบนพื้นและลดศีรษะลง
After confirming that everyone had stopped moving, Eleanor stood and turned her body in front of me
หลังจากยืนยันว่าทุกคนหยุดเคลื่อนไหว Eleanor ยืนและหันหน้าร่างของฉันต่อหน้าฉัน
I really have a bad feeling
ฉันรู้สึกแย่จริงๆ
「Master
「โท
」 「Na, what is it?」 I was called by Eleanor and I replied in polite words unintentionally
」「 Na, มันคืออะไร? 」ฉันถูกเรียกโดยอีลีเนอร์และฉันตอบด้วยความสุภาพโดยไม่ได้ตั้งใจ
Eleanor who listened to my reply lowered her head deeply and opened her mouth
Eleanor ที่ฟังคำตอบของฉันลดศีรษะลงลึกและเปิดปากของเธอ
「Master, we, everyone, swear absolute loyalty to you
「เจ้านายเราทุกคนสาบานว่าจะจงรักภักดีต่อคุณอย่างแท้จริง
We are willing to devote everything, both body and soul
เรายินดีที่จะอุทิศทุกอย่างทั้งร่างกายและจิตใจ
」 Eleanor speaks up to there and raises her face
」เอลีนอร์พูดขึ้นที่นั่นและเงยหน้าขึ้นมอง
「Everyone loves and adores master
ทุกคนรักและรักนาย
Will you put your faith in us, master?」 When Eleanor said so, the senior subordinates behind her looked at me
คุณจะใส่ความเชื่อมั่นของคุณในตัวเราหรือไม่นาย? 」เมื่อ Eleanor กล่าวเช่นนั้นผู้ใต้บังคับบัญชาผู้อาวุโสที่อยู่ข้างหลังเธอมองมาที่ฉัน
To that serious expression, I instinctively swallowed my saliva
ผมสำลักน้ำลายของฉันตามสัญชาตญาณ
「…
「 ...
Of course
แน่นอน
For me, everyone of you are the best companion
สำหรับฉันทุกคนในคุณเป็นเพื่อนที่ดีที่สุด
」 When I say so, I felt the tense atmosphere in the throne room relaxed slightly
」เมื่อฉันพูดแบบนั้นฉันรู้สึกว่าบรรยากาศที่ตึงเครียดในห้องบัลลังก์ผ่อนคลายเล็กน้อย
Eh? You’ll still continue? I caught Eleanor’s gaze from the front and felt the signs of my stomach aching
ใช่มั้ย?
「Master, thank you
「ปริญญาโทขอบคุณ
We will continue to make our best effort as master’s subordinate
เราจะพยายามทำให้ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นผู้อยู่ใต้บังคับบัญชาของเจ้านาย
」 「Ah…I ask of you
」「อ่า ... ฉันขอร้องคุณ
」 「By the way, master
」「โดยวิธีการที่ต้นแบบ
」 When Eleanor said so while looking at me, I can see the hiding wrath under her expressionless mask
」เมื่อเอลีนอร์กล่าวอย่างนั้นขณะที่มองมาที่ฉันฉันสามารถมองเห็นความโกรธซ่อนตัวภายใต้หน้ากากไร้อารมณ์ของเธอ
A demon has appeared
มีผีโผล่ขึ้นมา
The ogre comes out in the village! 「Master… there are those who foolishly denounced you
ผีปอบมาในหมู่บ้าน!
」 When Eleanor murmured, sounds of several clenching teeth comes from behind her
」เมื่อ Eleanor บ่นเสียงฟันคลี่หลายตัวมาจากด้านหลังของเธอ
「…They won’t be forgiven
「 ... พวกเขาจะไม่ได้รับการอภัย
」 Eleanor stood up when she said that in a bit of a chilling voice
」 Eleanor ลุกขึ้นยืนเมื่อเธอพูดด้วยเสียงหนาว
「For us, master is synonymous with God
「สำหรับเราแล้วเจ้านายก็ตรงกันกับพระเจ้า
The people who denigrate master cannot be kept alive
คนที่ทำให้หัวเสียนายไม่สามารถเก็บชีวิตไว้ได้
」 When Eleanor said that, everyone behind Eleanor stood up all together
」เมื่อ Eleanor กล่าวว่าทุกคนที่อยู่เบื้องหลัง Eleanor ลุกขึ้นยืนด้วยกัน
I felt my heart bouncing in the sight
ฉันรู้สึกว่าหัวใจของฉันกระเด้งอยู่ในสายตา
When I pressed my trembling fingertips against my feet, Eleanor looked at my hand and gave a soft smile
เมื่อฉันกดปลายนิ้วที่สั่นของฉันกับเท้าของฉันเอลีนอร์มองไปที่มือของฉันและยิ้มอ่อนโยน
「… But master is worried that we might not be able to control our emotions
「 ... แต่นายรู้สึกเป็นห่วงว่าเราอาจจะไม่สามารถควบคุมอารมณ์ของเราได้
」 There was something in Eleanor’s smile, a charm that makes you feel comfortable
」มีบางอย่างในรอยยิ้มของอีลีเนอร์เสน่ห์ที่ทำให้คุณรู้สึกสบายใจ
Eleanor must have understood my intentions properly
Eleanor ต้องเข้าใจความตั้งใจของฉันอย่างถูกต้อง
When I thought of that, Eleanor slowly opened her mouth
เมื่อฉันคิดอย่างนั้น Eleanor ค่อยๆเปิดปากของเธอขึ้น
「… Then let’s show it off to those foolish fellows
「 ... จากนั้นเราจะนำมันออกไปให้กับคนที่โง่เขลาเหล่านั้น
Master’s power and crystal of wisdom
อำนาจของอาจารย์และผลึกแห่งปัญญา
Our magic items and never been seen war potential
รายการมายากลของเราและไม่เคยเห็นศักยภาพของสงคราม
This G
G นี้
I
ผม
Jou
Jou
Every wonderful things that master created that no one can imitate
ทุกสิ่งมหัศจรรย์ที่นายสร้างขึ้นซึ่งไม่มีใครสามารถเลียนแบบได้
」 「So, you discussed and decided about it? 」 「…! 」 In my small murmur, I can clearly see that Eleanor became tense
」「ดังนั้นคุณได้พูดคุยและตัดสินใจเกี่ยวกับเรื่องนี้?
Sweat flows from her forehead and her gaze swayed around my feet
เหงื่อไหลออกมาจากหน้าผากของเธอและจ้องมองเธอไปรอบ ๆ เท้าของฉัน
Looking at it, my subordinates who were watching us behind Eleanor also have their heads lowered
มองไปที่มันผู้ใต้บังคับบัญชาของฉันที่กำลังเฝ้าดูเราอยู่เบื้องหลัง Eleanor ยังมีหัวของพวกเขาลดลง
… I see
… ฉันเห็น
I understand that they have been alert for an unforeseen circumstances that happened to me too much but they can’t tolerate themselves becoming foolish to their master
ฉันเข้าใจว่าพวกเขาได้รับการแจ้งเตือนสำหรับสถานการณ์ที่ไม่คาดฝันที่เกิดขึ้นกับฉันมากเกินไป แต่พวกเขาไม่สามารถทนต่อตัวเองกลายเป็นคนโง่กับเจ้านายของพวกเขา
So the conclusion is to ask me and get my permission
ดังนั้นข้อสรุปคือการถามฉันและได้รับอนุญาตจากฉัน
「Is this the will of everyone?」 The voice did not came from Eleanor but from behind her
「นี่คือเจตจำนงของทุกคนหรือไม่? เสียงไม่ได้มาจาก Eleanor แต่มาจากข้างหลังเธอ
Sainos, Sedeia, and Sunny, who were kneeling near the middle, raised their face
Sainos, Sedeia และ Sunny ที่คุกเข่าอยู่ตรงกลางก็ยกหน้าขึ้น
Sainos who met my eye with a stern expression opens his mouth
Sainos ที่ได้พบกับตาของฉันด้วยท่าทางเข้มงวดเปิดปากของเขา
「The three of us talked yesterday
「เราทั้งสามคนคุยกันเมื่อวานนี้
We deeply regret that we made my lord uneasy due to our actions, we have reflected
เรารู้สึกเสียใจอย่างยิ่งที่ได้ทำให้นายไม่สบายใจเนื่องจากการกระทำของเรา
」 When Sainos said so, Sedeia nods and opens her mouth as if to take over
」เมื่อ Sainos กล่าวอย่างนั้น Sedeia พยักหน้าและเปิดปากเหมือนจะเข้ายึดครอง
「When leader was ridiculed, we felt bad and got angry to the point that our head becomes blank
「เมื่อผู้นำเยาะเย้ยเรารู้สึกไม่ดีและโกรธจนหัวของเราว่างเปล่า
But we realized that doing what leader doesn’t want us to do is worse
แต่เราตระหนักดีว่าการทำในสิ่งที่ผู้นำไม่ต้องการให้เราทำคือแย่ลง
Therefore, before doing anything, we will think of what is leader’s desire first
ดังนั้นก่อนที่จะทำอะไรเราจะคิดถึงความต้องการของผู้นำคนแรก
」 A somber atmosphere flowed in the throne room after hearing Sedeia’s words
」บรรยากาศในห้องบัลลังก์มึนเมาหลังจากได้ยินคำพูดของ Sedeia
Meanwhile, Sunny raised one hand and uttered a voice
ขณะเดียวกันซันนี่ก็ยกมือขึ้นและพูดเสียง
「If master will permit it, I will erase that country
「ถ้านายอนุญาตให้ฉันจะลบประเทศนั้น
」 「Sunny, the content is different!」 Sunny put her chest up, perhaps she said words that she desired instead of her dialog
」ซันนี่เนื้อหาแตกต่าง! 」ซันนี่หยิบขึ้นหน้าอกเธออาจจะพูดคำที่เธอต้องการแทนการโต้ตอบของเธอ
Sedeia looked at Sunny in a hurry but Sunny never took her eyes off me
Sedeia รีบมองไปที่ซันนี่รีบร้อน แต่ซันนี่ไม่เคยพาเธอออกไป
I can endure it but I don’t want to
ฉันทนได้ แต่ฉันไม่ต้องการ
Yes, that’s what her eyes are saying
ใช่แล้วดวงตาของเธอพูด
I took a deep, long sigh, and saw Eleanor who still strained her body
ฉันถอนหายใจยาวและเห็น Eleanor ที่ยังคงเครียดร่างกายของเธอ
「… I understand
"… ฉันเข้าใจ
Then, let’s take action
จากนั้นให้เราดำเนินการ
Today is the day when the earl is gathering his knights
วันนี้เป็นวันที่เอิร์ลกำลังรวบรวมอัศวินของเขา
Because they will be gathering knights from Ramblas, maybe it’s already time for them to go to Grado village
เพราะพวกเขาจะรวบรวมอัศวินจาก Ramblas บางทีถึงมีเวลาแล้วที่พวกเขาจะไปที่หมู่บ้าน Grado
」 When I told Eleanor, Eleanor raised her face and looked at me
」เมื่อฉันบอก Eleanor, Eleanor เงยหน้าขึ้นและมองมาที่ฉัน
「And then…」 Eleanor’s eyes had the color of expectation and anxiety
「แล้ว ... 」ดวงตาของอีลีเนอร์มีสีของความคาดหวังและความวิตกกังวล
I stared at it and lifted the edge of my mouth
ฉันจ้องมองที่มันและยกขอบปากของฉัน
「I wonder if it will stun the earl
「ฉันสงสัยว่ามันจะทำให้ตกใจเอิร์ล
We will invite him to G
เราจะเชิญเขาไปที่ G
I
ผม
Jou
Jou
」 When I made that decision, cheers echoed across the throne room
」เมื่อฉันตัดสินใจแล้วเสียงเชียร์ก็สะท้อนไปทั่วห้องบัลลังก์
Our existence will be out with this
การดำรงอยู่ของเราจะออกไปกับเรื่องนี้
So far, one-sided approach was possible, but when this castle and our existence became public, we need to pay attention to what action the other party will take
จนถึงตอนนี้แนวทางด้านเดียวเป็นไปได้ แต่เมื่อปราสาทนี้และการดำรงอยู่ของเรากลายเป็นสาธารณะเราต้องให้ความสนใจกับการกระทำของอีกฝ่ายหนึ่ง
Ah, many people have contacted us in Grado village
อาหลายคนติดต่อเราที่หมู่บ้าน Grado
If I judged that it is possible to use it, I’ll take the Grado village as a hostage material for negotiation
ถ้าฉันตัดสินว่าเป็นไปได้ที่จะใช้มันฉันจะใช้หมู่บ้าน Grado เป็นตัวประกันในการเจรจาต่อรอง
It became totally troublesome
มันลำบากมาก
I thought I had a bad feeling
ฉันคิดว่าฉันรู้สึกแย่
But the characters I made are alive
แต่ตัวละครที่ฉันทำยังมีชีวิตอยู่
Angry, sad, repented … And now it is laughing with a shining smile
โกรธเศร้าสำนึกผิดและตอนนี้มันหัวเราะกับรอยยิ้มที่สุกใส
Well, it doesn’t matter much
ดีมันไม่สำคัญมาก
Let’s do it if they’re happy
ลองทำถ้าพวกเขามีความสุข
Taking a look at everyone, Eleanor smiled at me with wet eyes
Eleanor ยิ้มให้ฉันด้วยสายตาเปียก
I mixed it up with a wry smile but I smiled back to Eleanor and nodded
ฉันยิ้มให้เบื่อหน่าย แต่ฉันยิ้มกลับไปหาอีลีเนอร์และพยักหน้า
I will make a country that these guys will be proud of
ฉันจะทำให้ประเทศที่คนเหล่านี้จะภาคภูมิใจ
The founding of a country
การก่อตั้งประเทศ