I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Ore to Kawazu-san no Isekai Hourouki แปลไทยตอนที่ 5

| Ore to Kawazu-san no Isekai Hourouki | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 5 Chapter 5 “Oh hoh!” “Ah, up already?” The waking old man nervously and tensely stood up from the bed
บทที่ 5 บทที่ 5 "โอ้โอ้!" "อ้าอยู่แล้วล่ะ?" ชายชราที่กำลังตื่นจากนั้นตื่นตระหนกและยืนขึ้นจากเตียง
I guess it’s natural
ฉันเดาว่ามันเป็นธรรมชาติ
It would be strange if he’s not disoriented
มันจะแปลกถ้าเขาไม่สับสน
I lightly raised my hand in greeting to the old man
ฉันยกมือขึ้นเบา ๆ ในทักทายกับชายชรา
“How’s your condition? Gramps?” “What in the world happened?! I’m supposed to be dead!” As soon as he noticed me, gramps changed his countenance and begun to come near me
"สภาพของคุณเป็นอย่างไร?
“I know how you feel, but calm down” Even I think that what I did was insane, I’ve no clue how I am supposed to make things easier to accept
"ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกอย่างไร แต่สงบลง" แม้ฉันคิดว่าสิ่งที่ฉันทำคือบ้าฉันไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอะไรให้ง่ายขึ้น
I gently patted his shoulders
ฉันตบเบา ๆ ไหล่ของเขา
Slightly calming down, the old man took a deep breath and huffed down to sit on the bed
ชายหนุ่มคนหนึ่งหายใจเข้าลึก ๆ และกลุ้มลงนั่งบนเตียง
There’s probably nothing to worry about if he’s this energetic
อาจจะไม่มีอะไรต้องกังวลว่าเขาจะมีพลังหรือไม่
Anyway, that unbelievable magic seems to have properly succeeded
อย่างไรก็ตามเวทมนตร์ที่ไม่น่าเชื่อดังกล่าวดูเหมือนจะประสบความสำเร็จอย่างถูกต้อง
I opened my mouth as I waited for him to get his bearings
ฉันเปิดปากของฉันขณะที่ฉันรอให้เขาได้รับแบริ่งของเขา
“I’ve brought you back, so what do you think?” “No, even if you say that…” The moment the old man realized the situation, he froze up with his mouth wide open
"ฉันพาคุณกลับมาแล้วคุณคิดยังไง?" "ไม่หรอกถ้าคุณพูดอย่างนั้น ... " ช่วงเวลาที่ชายชราตระหนักถึงสถานการณ์เขาก็แข็งขึ้นด้วยปากของเขาเปิดกว้าง
“Wha-? Did you say you revived the dead? How did you cast such an outrageous magic…
“Wha-?
?” “We~ll, it was really easy you know? I simply did this and that
? "" พวกเรา ~ อ่ะมันเป็นเรื่องง่ายมากที่คุณรู้?
” In truth, I may be really tired but the negotation itself went pretty smoothly
"ในความเป็นจริงฉันอาจจะเหนื่อยมาก แต่การเจรจาต่อรองก็ราบรื่น
Viva super magic
Viva super magic
Money also makes Hell go round, it seems
เงินยังทำให้นรกไปทั่วดูเหมือนว่า
How that fact feels melancholic
วิธีการที่ความรู้สึกที่จริงเศร้า
“What do you mean ‘simply did this and that’…
"คุณหมายถึงอะไร" แค่ทำอย่างนี้และว่า '...
you would have had to take out an enormous amount of Mana” “Ah–…
คุณจะต้องเอามานะจำนวนมหาศาลออกมา "" อา - ...
well I don’t think it required that much?” When I said this, gramps jaw gradually fell
ดีฉันไม่คิดว่ามันต้องการที่มาก? "เมื่อฉันกล่าวว่ากราม gramps ค่อยๆลดลง
“There’s no way that’s true! Where did you get that much magic from?…
"ไม่มีทางที่เป็นจริง!
Don’t tell me you’ve committed a massacre!? What a mess! To think that I’ve given my magic to such a person…
อย่าบอกฉันว่าคุณได้กระทำการสังหารหมู่แล้ว!?
! I thought I finally found someone capable!” The old man who plopped down seems to have made some gargantuan misunderstanding
!
Even I would undoubtedly feel unsettled in the face of such a misunderstanding, so let’s set things straight
แม้ฉันจะไม่ต้องสงสัยรู้สึกไม่มั่นคงในการเผชิญกับความเข้าใจผิดดังกล่าวดังนั้นเราจะตั้งสิ่งที่ตรง
“…
“...
don’t suddenly slander a person
อย่าหมิ่นคน
All of it were mine, ya know
ทั้งหมดนี้เป็นของฉันฉันรู้
” “…
"" ...
wha-?” “I said everything was mine
wha- "" ฉันบอกว่าทุกอย่างเป็นของฉัน
There’s simply no way I’d do such a reckless thing
ไม่มีทางที่ฉันจะทำอย่างบ้าบิ่นได้
” I didn’t lie in what I said but he’s still in disbelief after all
"ฉันไม่ได้โกหกในสิ่งที่ฉันกล่าว แต่เขาก็ยังคงไม่เชื่อหลังจากทั้งหมด
But in the mean time, reason finally returned to his blank face
แต่ในเวลาเฉลี่ยเหตุผลสุดท้ายกลับไปที่ใบหน้าที่ว่างเปล่าของเขา
This time he spread his arms wide and rebutted in a scandalized tone
คราวนี้เขากางแขนกว้างและหักหลังด้วยเสียงอื้อฉาว
Apparently the situation turned into a joke
เห็นได้ชัดว่าสถานการณ์กลายเป็นเรื่องตลก
“Wah, wah wah! Stupid tale
"วาวาวาวา!
Assuming that I believe you
สมมติว่าฉันเชื่อว่าคุณ
Why are you not dried up and dead? Magical depletion means ‘death’
ทำไมคุณไม่แห้งและตาย?
Even if you have my Mana, it would still be far from enough
แม้ว่าคุณจะมีมานะของฉัน แต่ก็ยังคงห่างไกลจากความพอเพียง
” “Then it’s most likely because I have Mana to spare” We~ll, I know that it’s hard to accept but I wish you’d believe the truth
"" แล้วมันน่าจะเป็นเพราะฉันมี Mana ไว้ "เรา ~ ฉันรู้ว่ามันยากที่จะยอมรับ แต่ฉันหวังว่าคุณจะเชื่อความจริง
Gramps let out a dry laugh, so I responded with a ‘whatever’ dead pan expression
แกรมป์หัวเราะเบา ๆ ดังนั้นฉันจึงตอบสนองกับการแสดงออกของกระทุ้ง 'ทุกอย่าง'
Then the old man gulped down his throat, and cautiously asked me, “……By the way, just how much does your magic measure?” “8,001,000
จากนั้นชายชราก็กลืนลงไปในลำคอของเขาและถามฉันด้วยความระมัดระวังว่า "...... โดยวิธีการนี้คุณจะวัดความมหัศจรรย์ของคุณได้แค่ไหน?" "8,001,000
But I think the 1000 is from you” “……
แต่ฉันคิดว่า 1000 นั้นมาจากคุณ "" ......
!” Gramp’s head unsteadily shook
! "แกร๊ปป์หัวสั่นสะเทือนอย่างไม่หยุดหย่อน
If you’re that surprised, I’d wonder if I should give it more importance
ถ้าคุณแปลกใจฉันสงสัยว่าฉันควรให้ความสำคัญมากกว่านี้หรือไม่
The collapsed old man somehow turned to charcoal
ชายชราที่ทรุดลงก็หันไปหาถ่าน
“…
“...
my five hundred years means nothing
ห้าร้อยปีของฉันหมายถึงอะไร
” “Oh no, don’t praise me that much~” “I didn’t praise! E ei quite a personality! Hey wait! It’s hard to move! There’s something wrong with my body!? Did you fail!?” “Is that so? as I thought?” “…
"" โอ้ไม่ฉันไม่ยกย่องมากเท่าไหร่ ~ "" ฉันไม่ได้สรรเสริญ!
as you thought?” Not knowing what’s that meaning of the thing he heard, the old man had hardened his eyes
ตามที่คุณคิดหรือไม่ "ไม่ทราบว่าความหมายของสิ่งที่เขาได้ยินนั้นเป็นอย่างไรคนชราก็ทำให้ตาของเขาแข็งกระด้าง
I averted my gaze and faced towards the future
ฉันหันเหสายตาของฉันและเผชิญหน้ากับอนาคต
Of course, if you ask me, it would be odd if there was nothing weird about the body
แน่นอนถ้าคุณถามฉันก็จะแปลกถ้ามีอะไรที่แปลกเกี่ยวกับร่างกาย
What should do? Earlier, I couldn’t help but procrastinate for a bit…
ควรทำอย่างไร?
All right, in the end I swallowed my saliva and decided to just be honest and own up to it
ใช่แล้วในที่สุดฉันก็กลืนน้ำลายของฉันและตัดสินใจที่จะซื่อสัตย์และเป็นเจ้าของ
“A-…
“A- ...
how should I put it? The magic to revive the dead needed a vessel no matter what
ฉันควรจะวางมันอย่างไร?
Then I picked one up right around here
จากนั้นฉันก็หยิบมันขึ้นมาที่นี่
” “……so you murdered someone after all? …
"" ...... แล้วนายก็ฆ่าใครด้วยสิ?
what a piece of work! Without blood or tears!” “You say that again
สิ่งที่ชิ้นงาน!
Bad listener
ผู้ฟังที่ไม่ดี
Let me rephrase, I caught it around here
ให้ฉันออกเสียงใหม่ฉันจับมันได้ที่นี่
I felt quite sorry for it
ฉันรู้สึกค่อนข้างเสียใจกับมัน
” “……you caught it, you say?” “Un
"" ...... คุณจับมันคุณพูด? "" Un
Although the results are a bit unexpected…
แม้ว่าผลลัพธ์จะไม่ได้คาดคิดเล็กน้อย ...
but it’s that, I’d call us quits since you kindnapped me…
แต่ที่ฉันโทรหาเราเลิกตั้งแต่ที่คุณ kindnapped ฉัน ...
somehow” The old man was surprised with my ambiguous statement
อย่างใด "ชายชรารู้สึกประหลาดใจกับคำพูดคลุมเครือของฉัน
“What are you talking about?” “A-, here’s a mirror! ……
"คุณกำลังพูดถึงอะไร?" "A- นี่คือกระจก!
don’t get too mad okay?” I flippantly took out the mirror that I prepared beforehand
อย่าโกรธมากเลยล่ะ? "ฉันรีบเอากระจกที่เตรียมไว้ล่วงหน้า
The old man peered inside the mirror and was indeed surprised, his previously circular eyes bulged out some more
ชายชรามองเข้าไปในกระจกและประหลาดใจจริงๆดวงตากลมของเขาก่อนหน้านี้ออกมามากขึ้น
Vivid emerald green skin, shiny and lustruous
ผิวสีเขียวมรกตสดใสเงางามและมีชีวิตชีวา
Froggy cheecks bulging out like balloons
กบช่องท้องโป่งออกมาเหมือนลูกโป่ง
But for some reason, the chin has a long, pure-white beard
แต่ด้วยเหตุผลบางประการคางมีหนวดเคราขาวที่มีความยาว
“Nna-……!” “Even though it looks like this, I did my best…
"Nna- ...... !" "ถึงแม้จะเป็นแบบนี้ฉันก็ทำได้ดีที่สุด ...
” No matter how you look at it, the mirror’s reflection shows a huge frog
"ไม่ว่าคุณจะมองไปที่ภาพสะท้อนของกระจกก็แสดงให้เห็นกบตัวใหญ่
But it’s bipedal
แต่มันเป็นสองเท้า
“My, as expected it’s bad, I aimlessly downloaded various [Body Modification] magics while you were sleeping…
"ฉันคาดหวังว่ามันไม่ดีฉันแทบจะไม่ได้ดาวน์โหลดเวทมนตร์ [Body Modification] ในขณะที่คุณกำลังนอนหลับอยู่ ...
but it’s still ended up as a frog
แต่ก็ยังคงเป็นกบ
Ah! Your beard grew, see! You could also freely move your four limbs right? I also tried my best to make your walking style bipedal! ……isn’t it great that it’s an animal with hands and feet?” Though I was chuckling and laughing, cold sweat ran down my back
Ah!
Full disclosure, I did some really weird things so that this strange organism could be born
การเปิดเผยข้อมูลอย่างสมบูรณ์ฉันได้บางสิ่งแปลกจริงๆเพื่อให้สิ่งมีชีวิตแปลกประหลาดนี้เกิดขึ้น
I thought it was fine when I was doing it, but this is the result
ฉันคิดว่ามันดีตอนที่ฉันทำมัน แต่นี่เป็นผล
The old man just solidified from staring at the mirror too long
ชายชราเพิ่งแข็งตัวจากการจ้องมองที่กระจกนานเกินไป
As expected it was wrong, I tried to say some comforting words but…
ตามที่คาดไว้ผิดฉันพยายามพูดคำปลอบโยน แต่ ...
“OH MY GOD!” The big frog dramatically flipped, I panicked
"โอ้พระเจ้าของฉัน!" กบตัวใหญ่พลิกพลิกผมตกใจ
“A, this is, so you really turned into a frog…
"นี่คือคุณจริงๆกลายเป็นกบ ...
” “Shut up!” That day, the man who was hailed as the greatest magician in the world was reborn as a frog
"" Shut up! "วันนั้นคนที่ถูกยกย่องว่าเป็นนักมายากลที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลกเกิดใหม่เป็นกบ
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments