I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free แปลไทยตอนที่ 11

| ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 11 B1G1F — CHAPTER 011 Translator: Mandarin Editor: Prady The Elegant Prince Charming With its ambiguous lighting and elegant style, this restaurant was an ideal location for couples to go on a date
บทที่ 11 B1G1F - บทที่ 011 นักแปล: บรรณาธิการภาษาจีนกลาง: ปรีดีสุรินทร์ชาร์มมิ่งเสน่ห์ด้วยแสงสว่างที่คลุมเครือและสไตล์ที่หรูหราร้านอาหารแห่งนี้เป็นสถานที่ที่เหมาะสำหรับคู่รักที่ไปเดท
Cheng Anya absent-mindedly moved the foie gras back and forth, secretly praying that she wouldn’t meet him again
เฉิงย่าไม่ยอมขยับผึ้งตัวเมียไปมาแอบแอบอธิษฐานว่าหล่อนจะไม่พบเขาอีก
Her heart’s strength was quite low, it couldn’t bear being frightened to this extent
ความแรงของหัวใจของเธอค่อนข้างต่ำไม่สามารถทนต่อความกลัวนี้ได้
“Anya, how come you aren’t eating?” Yang Zekun asked tenderly, his face full of concern
"ย่าไฉนคุณไม่กินข้าวหรอ?" นายหยางเซคุงถามอย่างอ่อนโยนใบหน้าของเขาเต็มไปด้วยความห่วงใย
Cheng Anya’s soul quickly returned to her
วิญญาณของเฉิงย่ารีบกลับมาหาเธอ
Feeling embarrassed, she rubbed her nose and smiled apologetically
รู้สึกเขินอายเธอถูจมูกของเธอและยิ้มอย่างขอโทษ
In Yang Zekun’s eyes, this action was unspeakably cute, and he felt his feelings for her grow a bit more
ในสายตาของนายหยางซู๊กการกระทำนี้น่ารักไม่น่าจะเป็นไปได้และเขารู้สึกถึงความรู้สึกของตัวเองที่เติบโตขึ้นอีกเล็กน้อย
“Senior, I’m sorry about this matter
"อาวุโสฉันขอโทษเกี่ยวกับเรื่องนี้
I went back on my word even though I’d already promised you
ฉันได้กลับไปหาคำพูดของฉันแม้ว่าฉันจะสัญญากับคุณแล้วก็ตาม
Please, just yell at me or something!” “Silly girl, what are you saying? Since you found satisfactory work, I’m giving you my blessings late
กรุณาเพียงแค่ตะโกนใส่ฉันหรือบางอย่าง! "" สาวโง่สิ่งที่คุณพูด?
How can I scold you? Although it’s a bit regretful that we can’t work together, you still had good intentions
ฉันจะข่มขู่คุณได้อย่างไร?
Nothing else is important
ไม่มีอะไรสำคัญ
” Yang Zekun said tenderly
"นายหยางซูกุนพูดเบา ๆ
Cheng Anya felt even more guilty in her heart
เฉิงย่ารู้สึกผิดยิ่งขึ้นในใจ
He was always so kind and gentle, forgiving her for everything with a patient heart
เขาเป็นคนใจดีและสุภาพอ่อนโยนเสมอไปให้อภัยทุกสิ่งทุกอย่างด้วยใจอดทน
He was like a block of white jade without a single flaw
เขาเป็นเหมือนหยกสีขาวที่ไม่มีช่องโหว่
Yet for some reason, she wasn’t attracted to such a beautiful man
แต่ด้วยเหตุผลบางอย่างเธอไม่ได้ดึงดูดให้เป็นคนสวย
Depressing! It would’ve been really great if she were attracted to him
หดหู่!
Senior would’ve definitely been the perfect lover and husband
อาวุโสน่าจะเป็นคนรักและสามีที่สมบูรณ์แบบ
Damn, this stupid heart
หัวใจที่โง่เขลานี้
You don’t jump when you should, but eagerly dance when you shouldn’t
คุณไม่กระโดดเมื่อคุณควร แต่กระหายเต้นรำเมื่อคุณไม่ควร
Completely stupid through and through! “I’m sorry!” Cheng Anya said indistinctly
โง่อย่างสมบูรณ์ผ่านและผ่าน!
“Silly girl
"สาวโง่
” Yang Zekun reached out and poked her nose with a finger
"ยาง Zekun เอื้อมมือออกไปและเอียงจมูกของเธอด้วยนิ้ว
He displayed an indulgent and loving smile on his face, one that was so gentle and tender that people would be willing to drown in it, “You should be happy!” In his eyes, Anya was the most precious
เขาแสดงรอยยิ้มตามใจและเต็มไปด้วยความรักบนใบหน้าของเขาคนที่อ่อนโยนและอ่อนโยนอย่างที่ทุกคนยินดีจะจมน้ำตาย "คุณควรมีความสุข!" ในสายตาของเขาย่าเป็นคนที่มีค่าที่สุด
He had silently protected her for many years, reluctant to display even the slightest force
เขาได้ปกป้องเธอเป็นเวลาหลายปีโดยไม่เต็มใจที่จะแสดงถึงพลังที่น้อยที่สุด
He wished he could take all of the most beautiful things in the world and give them to Anya
เขาปรารถนาให้เขาได้รับสิ่งที่สวยงามที่สุดในโลกและมอบให้กับอันยา
Even so, how could he bear to make her unhappy? Cheng Anya laughed while managing to make a wry face, and her appetite also improved a lot
แม้กระนั้นก็ตามเขาจะทนทุกข์ได้อย่างไรที่ทำให้เธอไม่มีความสุข?
Not too far away, Ye Chen narrowed his eyes slightly
ไม่ไกลเกินไปเยเฉินก็แคบลงเล็กน้อย
His gaze was deep, making it so people couldn’t figure out his mood
สายตาของเขาลึกลงทำให้ทำให้คนไม่สามารถคิดอารมณ์ของเขาได้
He had taken note of them when he entered
เขาได้จดจำเมื่อพวกเขาเข้ามา
Yang Zekun, the Chairman of Yaohua, what kind of a relationship did they have? He and Yang Zekun were both at the top of the business world
Yang Zekun ประธาน Yaohua พวกเขามีความสัมพันธ์แบบไหน?
Although Yang Zekun was elegant and smiled before others, his smile always possessed a kind of alienation and coldness
ถึงแม้ว่ายางซูเค็นจะสง่างามและยิ้มให้กับคนอื่น ๆ แต่รอยยิ้มของเขามักจะมีความแปลกแยกและความหนาวเย็น
However, right now his face was gentle and filled with loving indulgence, as if that girl was his treasure
แต่ตอนนี้ใบหน้าของเขาอ่อนโยนและเต็มไปด้วยความเมตตาความรักราวกับว่าเธอเป็นสมบัติของเขา
As a man, he naturally knew what that boiling hot gaze meant, and that woman was also not rejecting his intimacy
ในฐานะผู้ชายคนหนึ่งเขาก็รู้ว่าเดี๋ยวนี้ความรู้สึกที่ร้อนลวก ๆ กำลังเดือดและผู้หญิงคนนั้นก็ไม่ได้ปฏิเสธความสนิทสนมของเขา
Don’t tell me, are they lovers? This acknowledgment put Ye Chen in an extremely bad mood, and his eyes became two balls of rage
อย่าบอกฉันว่าพวกเขาเป็นคู่รัก?
It was as if his most treasured object had been coveted by another
มันเหมือนกับว่าวัตถุที่ทรงคุณค่าที่สุดของเขาได้รับความโลภจากผู้อื่น
Damned rotten girl, she had shown an indifferent attitude towards him not too long ago, but she was already able to smile so sweetly in just a flash
สาวที่เน่าเสียแล้วเธอแสดงท่าทีไม่แยแสต่อเขาไม่นานมานี้ แต่เธอก็สามารถยิ้มหวาน ๆ ได้ในเวลาเพียงชั่วครู่
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments