I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Once Upon A Time, There Was A Spirit Sword Mountain แปลไทยตอนที่ 22

| Once Upon A Time, There Was A Spirit Sword Mountain | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 22 My Future 20 Years… Translator: Alex Editor: xX5w0RdOfjU5t1cEXx The scenery that Wang Lu saw before him was not the true view of the valley
บทที่ 22 อนาคตของฉัน 20 ปี ... นักแปล: อเล็กซ์เอดิเตอร์: xX5w0RdOfjU5t1cEXx ฉากที่วังลูได้เห็นก่อนหน้าเขาไม่ใช่มุมมองที่แท้จริงของหุบเขา
The Frozen Wind Valley was in fact a realm created and situated on the Ethereal Peak by an expert of the Spirit Blade Sect
หุบเขาลมแช่แข็งเป็นดินแดนที่สร้างขึ้นและตั้งอยู่บนยอดเขา Ethereal Peak โดยผู้เชี่ยวชาญของ Spirit Blade Sect
From a single glance, the horizons seemed like they stretched on forever
จากมุมมองเดียวขอบฟ้าดูเหมือนจะยืดออกไปเรื่อย ๆ
However, that was simply an illusion
แต่นั่นเป็นเพียงภาพลวงตาเท่านั้น
The realm was created as testing grounds for the many mortal disciples attempting to join the Ethereal Peak
อาณาจักรนี้ถูกสร้างขึ้นเพื่อทดสอบพื้นที่สำหรับสาวกที่ตายจำนวนมากที่พยายามเข้าร่วม Peaks Ethereal Peak
The strongest monsters within this realm were of the third level
มอนสเตอร์ที่แข็งแกร่งที่สุดในอาณาจักรนี้อยู่ในระดับที่สาม
Thus, in order to cut down on cost, the realm was not made to be extremely strong
ดังนั้นเพื่อลดค่าใช้จ่ายอาณาจักรจึงไม่ได้สร้างความเข้มแข็งอย่างมาก
After all, who would expect a mortal disciple to wield a third rank spiritual treasure with full strength here? Under the pressure from a full powered swing of the blade, the boundaries of the Frozen Wind Valley shattered and revealed a gigantic gap and the sight of the Ethereal Peak beyond it
หลังจากที่ทุกคนคาดหวังว่าศิษย์มรณกรรมจะมีสมบัติทางจิตที่สามที่มีกำลังเต็มที่อยู่ที่นี่?
Wang Lu was flabbergasted
วังลูเป็นที่รังเกียจ
For a single swing to be so powerful was something beyond his imagination and comprehension
สำหรับการแกว่งเดียวที่จะมีประสิทธิภาพเพื่อเป็นสิ่งที่เกินจินตนาการและความเข้าใจของเขา
All he could do was to stare in shock at the gap that had formed at where the boundaries once stood
ทั้งหมดที่เขาสามารถทำได้คือการจ้องมองด้วยความตกใจที่ช่องว่างที่เกิดขึ้นที่บริเวณชายแดนเคยยืน
When he opened the treasure chest at the Garden of Peaches, Wang Lu was certain that the treasure was bound to be a celestial weapon of great prowess
เมื่อเขาเปิดหีบสมบัติที่สวนของพีชวังลูก็แน่ใจได้ว่าสมบัติถูกผูกไว้เป็นอาวุธท้องฟ้าที่มีฤทธิ์มาก
After all, he did attain a perfect completion of all the quests within the Garden of Peaches, including the hidden quest
อย่างไรก็ตามเขาบรรลุเป้าหมายที่สมบูรณ์แบบของเควสทั้งหมดภายใน Garden of Peaches รวมถึงภารกิจที่ซ่อนอยู่
He merely passed the early stages of the Spirit Blade Sect’s trials
เขาเพิ่งผ่านช่วงแรกของการทดลองของ Spirit Blade Sect
Obtaining a lower grade celestial weapon was well within his expectations
การได้รับอาวุธระดับชั้นประถมศึกษาปีที่ต่ำกว่าอยู่ในความคาดหมายของเขา
If what came out was the most powerful sword like the Emperor Blade, Wang Lu would have thought he was dreaming! Unexpectedly, it seemed like the beautiful fantasy Wang Lu had was not as fantastical after all
ถ้าสิ่งที่ออกมาเป็นดาบที่มีพลังมากที่สุดเช่นจักรพรรดิใบพัดวังลูจะคิดว่าเขาฝัน!
Upon entering the Frozen Wind Valley, Wang Lu was able to accomplish the impossible: traversing impossible distances in a single step, slaughtering the monstrous mutant mammoth with a single blow, and destroying the entire valley itself
เมื่อเข้าสู่หุบเขาลมแช่แข็งวังลูสามารถบรรลุเป้าหมายที่เป็นไปไม่ได้: เดินข้ามเส้นทางที่เป็นไปไม่ได้ในขั้นตอนเดียวฆ่าสัตว์มหึมาที่กลายพันธุ์มหึมาด้วยการระเบิดครั้งเดียวและทำลายทั้งหุบเขาด้วยตัวเอง
In Wang Lu’s eyes, he felt as if he was clad with a thick cloak of invincibility and nothing stood in his path towards immortality
ในสายตาของวังลูเขารู้สึกราวกับว่าเขาถูกสวมใส่ด้วยเสื้อคลุมหนา ๆ ของการอยู่ยงคงกระพันและไม่มีอะไรที่ยืนอยู่ในเส้นทางสู่ความเป็นอมตะ
However, just when Wang Lu was getting the hang of the sword, and the sensation of having cleared the trials of the Garden of Peaches perfectly was just setting in, it was over in a heartbeat! “Come on, that was too strong!” Wang Lu thought
อย่างไรก็ตามเมื่อวังลูได้รับการแขวนดาบและความรู้สึกของการได้ทดลองสวนแห่งลูกพีชอย่างสมบูรณ์แบบก็แค่ตั้งอยู่แล้วมันก็จบลงด้วยการเต้นของหัวใจ!
 “That was it?!? I barely felt that!” “Maybe this is also a part of the trial? After all, the path of a genius has always been a lonesome one
"นั่นแหล่ะ!?
Perhaps this is to allow us to get a first-hand experience in that sense of loneliness to strengthen our resolve in seeking immortality?!? Hmmm… now that I think about it, this sense of loss and loneliness is definitely something that one could not relate to without experiencing it for themselves!” Wang Lu was overwhelmed by a flood of emotions as he savoured this realisation
บางทีนี่อาจจะทำให้เราได้รับประสบการณ์โดยตรงจากความรู้สึกเหงาเพื่อเสริมสร้างความตั้งใจในการแสวงหาความเป็นอมตะของเรา!?
Unknowingly, the frost blade slipped from his hands and fell to the ground… “Clang!” With a metallic ring, the impossible blade that seemed too good to be true, that seemed indestructible, shattered and disappeared upon impacting the ground
ไม่รู้ว่าใบมีดแข็งตัวลื่นหลุดจากมือของเขาและล้มลงกับพื้น ... "Clang!" ด้วยแหวนโลหะใบเป็นไปไม่ได้ที่ดูดีเกินกว่าที่จะเป็นจริงซึ่งดูเหมือนจะไม่สามารถทำลายได้แตกและหายไปเมื่อกระแทกพื้น
The sound startled Wang Lu and stirred him from his thoughts
เสียงวอกฮ่าสะดุ้งและปลุกระดมเขาจากความคิดของเขา
He glanced down on the shattered remains of the Frost blade and stared at it for a few moments
เขาเหลือบมองลงบนเศษซากของใบแข็ง Frost และมองไปที่มันสักครู่
Though disappointed, Wang Lu simply sighed and nodded his head in acceptance
ถึงแม้จะผิดหวัง แต่วังลูก็ถอนหายใจและพยักหน้ารับการยอมรับ
It was impossible for the sect to grant a truly world shattering spirit weapon to him
เป็นไปไม่ได้ที่นิกายจะให้อาวุธจิตวิญญาณอันน่าสยดสยองอย่างแท้จริงแก่เขา
Upon slaying the elite monster, the blade exhausted all its power and shattered
เมื่อฆ่ามอนสเตอร์ที่ยอดเยี่ยมใบพัดก็หมดพลังและแตกสลาย
Clearly, it seemed to Wang Lu that the weapon was only for a single use and was specially meant for completing the quest before him
เห็นได้ชัดว่า Wang Lu ดูเหมือนว่าอาวุธนั้นใช้สำหรับการใช้งานเพียงครั้งเดียวและมีความหมายพิเศษสำหรับการทำภารกิจต่อหน้าเขา
In other words, it was a quest item! Although this quest’s design was rather excessive, no one could rebuke its ingenuity
ในคำอื่น ๆ มันเป็นรายการเควส!
The quest designer was a true mastermind
นักออกแบบภารกิจเป็นนักบวชที่แท้จริง
“To be so daring as to provide an applicant with a quest item of such devastating power, without fearing any mishaps? Such courage
"เพื่อให้กล้าที่จะให้ผู้สมัครที่มีรายการการแสวงหาของอำนาจทำลายล้างดังกล่าวโดยไม่ต้องกลัวอุบัติเหตุใด ๆ ?
Bravo
ไชโย
” Just as Wang Lu was thinking so, a flash of golden light emerged from the mountains in front of him
"เช่นเดียวกับที่วังลูได้คิดเช่นนั้นแสงจากแสงสีทองโผล่ขึ้นมาจากภูเขาเบื้องหน้าของเขา
The golden light from beyond the horizon changed to the shape of a person, descending before Wang Lu
แสงสีทองจากขอบฟ้าได้เปลี่ยนเป็นรูปร่างของคนก่อนหน้าวังลู
With some difficulty, he could make out that the figure before him was a young woman dressed in a robe of pure white, around the age of 26-27
ด้วยความยากลำบากบางอย่างเขาสามารถทำให้เห็นได้ว่าตัวเลขที่เกิดขึ้นก่อนหน้าเขาเป็นหญิงสาวคนหนึ่งสวมเสื้อคลุมสีขาวบริสุทธิ์ประมาณ 26-27 ปี
The airs about her conflicted with each other, with the innocence of a teenager and the charm of a mature lady
การออกอากาศเกี่ยวกับเธอขัดแย้งกันและกันด้วยความไร้เดียงสาของวัยรุ่นและเสน่ห์ของผู้หญิงที่โตเต็มที่
Although not a ravishing beauty, she was still a rare find…… Wang Lu was caught up with evaluating her beauty, when he heard a nerve wracking shriek
แม้ว่าจะไม่ได้เป็นความงามที่น่ารื่นรมย์ แต่เธอก็ยังหาได้ยาก Wang Lu ได้รับการตรวจสอบความงามของเธอเมื่อเขาได้ยินเสียงหวีดสั่นไหว
“Frickin’ hell!!! It shattered!” Wang Lu turned to see the grieving Lady in White kneeling beside him, sobbing as she held the remains of the Sword of Black Hoarfrost
"Frickin นรก!
“Is it the heaven’s will for me to die?!” Wang Lu was so stunned by her shrill voice and coarse language that he fell over, “The hell? Who would have thought she was a boorish woman!?”
"สวรรค์เป็นไปได้ไหมที่ฉันจะตาย?" วังลูรู้สึกตะลึงกับเสียงแหลมของเธอและภาษาหยาบคายที่เขาล้มลง "นรก?
However, before Wang Lu could give things more thought, the Lady In White rose quickly from the ground and grabbed up Wang Lu by his collars
อย่างไรก็ตามก่อนที่วังลูจะให้ความคิดเพิ่มเติม Lady In White ลุกขึ้นอย่างรวดเร็วจากพื้นดินและคว้า Wang Lu โดยปลอกคอของเขา
“Tell me! Did that idiot Head Elder send you to make a fool of me?!” [TLN: The original Chinese literally translates to “Did that idiot Head Elder send you to play with me?!”- this is relevant for the next bit] In his head, Wang Lu was cursing and swearing
"บอกฉัน!
 “This woman is really ferocious! You can’t event make sense of what she is saying, like a lunatic! Don’t tell me…maybe she’s the public sex slave for the sect?!??” Seeing Wang Lu distraught, the Lady gave up on saying more
"ผู้หญิงคนนี้โหดจริงๆ!
She released Wang Lu, and stared at the remains of the blade
เธอปล่อยวังลูและจ้องมองที่ซากของใบมีด
Slowly, her expression changed from one of sorrow, to one of great focus
ค่อยๆท่าทางของเธอเปลี่ยนไปจากความเศร้าโศก
“Damn it, I’ve got to make someone else responsible for this…I got it, I’ll just say that it’s Liu Xian’s fault
"ประณามฉันต้องทำให้คนอื่นรับผิดชอบเรื่องนี้ ... ฉันได้ฉันจะบอกว่ามันเป็นความผิดของหลิวเซียง
Hmmm, let’s think of some reasons…” Pretending to have heard nothing, Wang Lu asked, “Pardon my disruption, senior
อืม, ลองคิดถึงเหตุผลบางอย่างด้วย ... "ทำท่าไม่ได้ได้ยินอะไรเลยวังลูถามว่า" ขอโทษด้วยความขัดข้องของฉันอาวุโส
The guardian of the Frozen Wind Valley has been slain, and the path to the peak has been opened
ผู้พิทักษ์ของหุบเขาลมหนาวถูกฆ่าและเส้นทางสู่จุดสูงสุดได้รับการเปิด
Does this mean that I’ve passed?” The Lady paused for a moment, and subsequently sneered, “Yeah, yeah, you passed
นี่หมายความว่าฉันได้ผ่านไปแล้วหรือ? "เลดี้หยุดชั่วคราวสักครู่หนึ่งแล้วก็หัวเราะเยาะ" ใช่แล้วเธอผ่านไป
And not just you, everybody passed
ไม่ใช่แค่คุณทุกคนก็ผ่านไป
Damn it!” As she said all this, a series of cracking sounds could be heard coming from the sceneries in the distance
"มันบอกได้เลยว่า" เสียงแหบจากเสียงกระหึ่มอาจมาจากฉากไกล ๆ
After a short moment, one could start to make out a number of holes appearing in the existing gap, revealing a sea of lava, a mountain hidden in mist, and a path filled with ghastly figures
หลังจากช่วงเวลาสั้น ๆ หนึ่งสามารถเริ่มต้นที่จะทำให้จำนวนหลุมที่ปรากฏในช่องว่างที่มีอยู่เผยให้เห็นทะเลของลาวาภูเขาที่ซ่อนอยู่ในหมอกและเส้นทางที่เต็มไปด้วยตัวเลขที่น่ากลัว
Obviously, they were the sights of the Red Ridge Mountain, the Azure Cloud Canyon and the Nether World Path – the different branches of the Immortal Path
เห็นได้ชัดว่าพวกเขาเป็นทิวทัศน์ของภูเขา Red Ridge, Azure Cloud Canyon และเส้นทาง Nether World Path - สาขาต่างๆของเส้นทางอมตะ
All these branches had been linked together, showing a path to the end
ทุกสาขาเหล่านี้ได้รับการเชื่อมโยงกันแสดงเส้นทางไปยังจุดสิ้นสุด
“Not bad, you pierced through all four realms with a single swing of the blade
"ไม่เลวคุณเจาะผ่านทั้งสี่อาณาจักรด้วยการแกว่งเดียวของใบมีด
You could say that you’re famous now
คุณอาจจะบอกว่าตอนนี้คุณมีชื่อเสียงแล้ว
” After hearing this, Wang Lu realised that something went wrong
"หลังจากได้ยินเรื่องนี้วังลูตระหนักว่ามีบางอย่างผิดพลาด
“Wasn’t this a part of the trial designer’s plans?” Even before he finished speaking, the Lady in White began to rage and shout at him
"นี่เป็นส่วนหนึ่งของแผนการออกแบบของนักออกแบบ?" แม้กระทั่งก่อนที่เขาพูดจบเลดี้ไวท์เริ่มโกรธและตะโกนใส่เขา
“Give me a break you snitch! I’m not as crazy as some say I am
"ให้ฉันหยุดพักคุณ snitch!
Doing all this, would give me a headache beyond anything your pathetic minds have felt
ทำทั้งหมดนี้จะทำให้ฉันปวดหัวเกินกว่าที่จิตใจน่าสมเพชของคุณได้รู้สึกว่า
” Wang Lu was once again shocked upon hearing this
วังลูรู้สึกตกใจอีกครั้งเมื่อได้ยินเรื่องนี้
 “This boorish woman is the designer of the trials- the designer I had thought was similar to me? Truly, the path to Immortality is uncertain, and one can never judge a book by its cover!” “ If you didn’t design it to be like this, then…
"ผู้หญิงที่หยิ่งยะโสโครงนี้เป็นนักออกแบบของการทดลอง - นักออกแบบที่ฉันคิดว่ามีความคล้ายคลึงกับฉัน
what happened?” The Lady in White looked lost and jaded as she heard his question
เกิดอะไรขึ้น? "เลดี้ไวท์มองหายไปและน่าเบื่อขณะที่เธอได้ยินคำถามของเขา
“Who knows which idiot left the Head Elder’s Seal in the warehouse to be drawn by you from the lottery?” Wang Lu paused for a moment, and took a golden seal from his waist pocket
"ใครจะไปรู้ได้ว่าคนบ้าคนใดที่เหลืออยู่ในตราประทับของพี่ใหญ่ในโกดังที่คุณวาดโดยการจับสลาก?" วังลูหยุดชั่วคราวและเอาตราประทับสีทองจากกระเป๋าเอว
“This thing?” The Lady in White trembled in joy as she saw what Wang Lu took out
"สิ่งนี้?" เลดี้ไวท์รู้สึกหวาดกลัวเมื่อเห็นวังลูออกมา
“Damn it, it really is the Head Elder’s Seal…
"จริงๆแล้วมันเป็นซีลของพี่ใหญ่ ...
Just like I thought- how else would you able to wield the blade? It was really due to the Seal!” Anyone who wielded this seal speaks in the name of the Head Elder of the Sect, and was able to command the whole sect without exception
เช่นเดียวกับที่ฉันคิดว่าคุณจะสามารถใช้ใบมีดได้อย่างไร?
All spiritual treasures have a ‘spirit’, which is what makes them ‘spiritual’ treasures
สมบัติทางจิตวิญญาณทั้งหมดมี "จิตวิญญาณ" ซึ่งเป็นสิ่งที่ทำให้พวกเขาเป็นสมบัติล้ำค่าทางจิตวิญญาณ
Being a treasure of the sect, the soul of the treasure was definitely a member of the sect and was thus bound to the Seal
เป็นสมบัติของนิกายจิตวิญญาณของสมบัติเป็นมั่นเหมาะเป็นสมาชิกของนิกายและถูกผูกมัดจึงไปซีล
When Wang Lu wielded the Seal and swung the blade, the blade had no choice but act upon the swing, even if no spiritual power was being provided
เมื่อวังลูใช้ตราประทับและเหวี่ยงใบพัดใบมีดก็ไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากทำหน้าที่แกว่งแม้ว่าจะไม่มีพลังทางจิตอยู่ก็ตาม
Not only did it had to strike down, it had to do it exceptionally well and to the utmost of its prowess! The Sword of Black Hoarfrost was a loyal sword with a strong sense of character
มันไม่เพียง แต่ต้องตีลงก็ต้องทำอย่างดีโดยเฉพาะอย่างยิ่งและให้ความสำคัญสูงสุดของความกล้าหาญของมัน!
No matter how ridiculous the request of the wielder or how much damage it would take for forcefully executing the strike, it would still strike down
ไม่ว่าการร้องขอของผู้ครอบครองจะเป็นเรื่องที่น่าขันหรือความเสียหายเท่าใดที่จะต้องใช้ในการบังคับใช้การนัดหยุดงานอย่างรุนแรง แต่ก็ยังคงส่งผลกระทบต่อ
Thus, the Frozen Wind Valey was utterly destroyed, and the blade shattered Now that everything had been revealed, the Lady quickly made sense of it all
ดังนั้นลมมรณะ Valey ถูกทำลายอย่างสิ้นเชิงและใบโหดตอนนี้ทุกอย่างถูกเปิดเผยเลดี้ได้อย่างรวดเร็วทำให้ความรู้สึกของมันทั้งหมด
Wang Lu must have obtained an impossibly high score for trial of Garden of Peaches in order to obtain the Seal
วังลูต้องได้คะแนนที่สูงเป็นไปไม่ได้สำหรับการทดลอง Garden of Peaches เพื่อให้ได้ตราประทับ
That was his own good fortune…
นั่นเป็นความโชคดีของเขาเอง ...
Of course, part of it was due to her own mistake in the formula used in calculating the score
แน่นอนส่วนหนึ่งของมันเป็นเพราะความผิดพลาดของเธอเองในสูตรที่ใช้ในการคำนวณคะแนน
She should have included an upper limit, but all that was no longer important
เธอควรจะมีขีด จำกัด ด้านบน แต่สิ่งที่ไม่สำคัญอีกต่อไป
The only thing that mattered now, was the glimmering Head Elder’s Seal right before her eyes! What did it mean to obtain the seal? Simple, it meant that she would be the Head Elder! Of course, the real Head Elder had yet to die, but who cared? There could still be two ruling parties! At the very least, she could fight for control of the Sect’s finances
สิ่งเดียวที่สำคัญในตอนนี้คือเอลฟ์ออฟเอลฟ์ที่ส่องประกายอยู่ข้างหน้าดวงตาของเธอ!
Even if she could not gain the same authority as the existing Head Elder, she could still make use of the seal and drain all the resources from the Sect’s stores before the Head Elder found out
แม้ว่าเธอจะไม่สามารถมีอำนาจเช่นเดียวกับ Elder Head ที่มีอยู่ได้ แต่เธอยังสามารถใช้ตราประทับนี้และระบายทรัพยากรทั้งหมดจากร้านค้าของ Sect ก่อนที่หัวหน้า Elder จะพบได้
Making a rough estimate, the Sect’s reserves must be astronomical, with a sea of top grade spirit stones! So long as she could get her hands on that, she could foresee a carefree future for the next few hundred years! Fantastic! In her eyes, the Seal became the embodiment of her hedonistic life ahead
การประมาณค่าคร่าวๆปริมาณสำรองของนิกายต้องเป็นดาราศาสตร์โดยมีทะเลเป็นหินชั้นยอด!
Suddenly, Wang Lu let out a cry of pain as the Seal transformed into a ray of light, and flew away
ทันใดนั้นวังลูก็ส่งเสียงร้องไห้ขณะที่ซีลกลายเป็นรังสีเอกซ์และบินหนีไป
The Lady frowned
เลดี้ยิ้มเยาะ
“Trying to get way?! Dream on! You’re mine!” A flash of white cut across the Tundra, and followed the golden light into the Ethereal Peak
"พยายามที่จะได้รับทาง?!
—— “Damn it, a mere seal dares to fly so fast!” Above the Ethereal Peak, the Lady in White transformed into a flash of light as she flew by on top of her flying sword, following closely behind the Head Elder’s Seal
- "Damn มันแมวน้ำเพียงอย่างเดียวกล้าที่จะบินได้เร็วมาก!" เหนือยอดเขา Ethereal เลดี้ในชุดขาวเปลี่ยนเป็นแสงแฟลชขณะที่เธอบินขึ้นไปบนดาบบินของเธอโดยทำตามหลังตราสัญลักษณ์ของหัวหน้าเอลเดอร์
However, the Seal that embodied all of her hopes and dreams continued to be just out of her reach! The Lady grit her teeth in frustration
อย่างไรก็ตามซีลที่เป็นตัวเป็นตนทั้งหมดของความหวังและความฝันของเธอยังคงเป็นเพียงออกจากการเข้าถึงของเธอ!
Due to her cultivation level, her speed was not very fast
เนื่องจากระดับการเพาะปลูกของเธอความเร็วของเธอไม่เร็วมาก
But to be beaten by a mere seal would be an utter disgrace! Of course, she did not care about it
แต่การถูกตราประทับเพียงอย่างเดียวจะเป็นความอับอายขายหน้า!
She was only concerned about the Seal
เธอเป็นห่วงเรื่องซีลเท่านั้น
If she let it escape her, she would definitely regret it for the next twenty years
ถ้าเธอปล่อยให้หลบหนีเธอคงต้องเสียใจในอีกยี่สิบปีข้างหน้า
One flew forward with all its strength, while another chased with all her strength
หนึ่งบินไปข้างหน้าด้วยความแรงทั้งหมดของเธอในขณะที่คนอื่นไล่ด้วยความแรงของเธอทั้งหมด
At their speed, they quickly flew beyond the Ethereal Peak, and flew toward an even higher place
ด้วยความเร็วของพวกเขาพวกเขาบินได้เร็วกว่ายอดเขา Ethereal และบินไปยังที่สูงขึ้น
After who-knows-how-long, the seal seemed to lose speed
หลังจากที่รู้ - นาน - ยาวตราดูเหมือนจะสูญเสียความเร็ว
The Lady was filled with vigour once again
เลดี้เต็มไปด้วยพลังอีกครั้ง
“Hahaha, everyone can take turns to be the Head Elder
"ฮ่า ๆ ทุกคนสามารถเปลี่ยนไปเป็นหัวหน้าเอลเดอร์ได้
And today, it’s my turn!” However, just as she reached out her hand to grab the Golden Seal, someone else grabbed it
และวันนี้ก็ถึงตาของฉันแล้ว! "อย่างไรก็ตามเมื่อเธอเอื้อมมือจับคว้าเหรียญทองคนอื่นคว้ามัน
The Lady in White raged, “Ha, trying to steal my precious!? Who would be so daring as to try this? Who would be so daring as to defy me—Oh, good day Head Elder!……
เลดี้ในชุดสีขาวโหมกระหน่ำ "ฮาพยายามที่จะขโมยของที่มีค่าของฉัน!?
… …h-how are you? Haven’t seen you in a while… ha, ha, ha…” The Head Elder of the Sect gave her an expressionless look and replied, “It has truly been a while, how can I help you?” The Lady chuckled, and slowly reached her hand out to grab the seal from his hands
... ... h- คุณเป็นอย่างไร?
“Ha, ha, ha… Well you see, I sort of lost something precious and now I’m looking for it
"ฮาฮ่าฮ่า ... ดีที่คุณเห็นฉันสูญเสียอะไรบางอย่างที่มีค่าและตอนนี้ฉันกำลังมองหามัน
Who knew you would help me find it first? Thank you very much! Ha, ha, ha… I will certainly be more careful next time
ใครรู้ว่าคุณจะช่วยฉันหามันก่อน?
” “I think what you lost was your integrity, no?” “……
"" ฉันคิดว่าสิ่งที่คุณสูญเสียคือความซื่อสัตย์ของคุณใช่หรือไม่? "" ......
” “Let’s not waste any time
"" อย่าเสียเวลาสักหน่อย
I’m going to keep this simple
ฉันจะรักษาความเรียบง่ายนี้ไว้
” “Uh … Sure, sure
"" อืม ... แน่ใจแน่ ๆ
Go ahead……” “Based on my initial calculations, your mistakes in designing the Garden of Peaches has caused the Sect to suffer the following losses: severe damages to all four realms of the sect; severe damages to the Sword of Black Hoarfrost; severe damages to the Cloud Hiking Boots
ไปข้างหน้า ... "" จากการคำนวณครั้งแรกของฉันความผิดพลาดของคุณในการออกแบบ Garden of Peaches ทำให้นิกายต้องประสบกับความสูญเสียดังต่อไปนี้: ความเสียหายรุนแรงกับทั้งสี่อาณาจักรของนิกาย
All damages total up to approximately twenty thousand top grade spirit stones
ความเสียหายทั้งหมดรวมถึงหินวิญญาณประมาณ 20,000 ชั้น
Don’t try to bargain with me, I’ve already included a 10% discount for staff members
อย่าพยายามต่อรองกับฉันฉันได้รวมส่วนลด 10% สำหรับพนักงานแล้ว
Considering your current allowance, that should be approximately equal to twenty years of your wages
พิจารณาค่าเผื่อปัจจุบันของคุณซึ่งควรจะเท่ากับยี่สิบปีของค่าจ้างของคุณ
So that means you will not be getting paid for the next twenty years
นั่นหมายความว่าคุณจะไม่ได้รับเงินอีก 20 ปีข้างหน้า
” “…………
"............
ha, ha, ha… Senior Brother, this joke of yours is a little scary
ha, ha, ha ... บราเดอร์อาวุโส, เรื่องตลกของคุณนี้เป็นเพียงเล็กน้อยที่น่ากลัว
” “Is it? Well, you can use this time to temper your character
" "ใช่ไหม?
I’m not joking with you
ฉันไม่ได้ล้อเล่นกับคุณ
” “Senior Brother, this is forcing me into a life of crime!” “Junior Sister, just ask yourself honestly
บราเดอร์อาวุโสนี้บังคับให้ฉันเข้าสู่ชีวิตที่ผิด! "" น้องสาวน้องสาวจงถามตัวเองอย่างสุจริต
Did I really force you into your current predicament?” “…… If you’re not going to pay me, I’ll just have to go out and be a bandit! Just you wait and see!” “Hmm… If you are truly considering to help the sect with obtaining more revenue streams, I as your Senior Brother, will be more than happy
ฉันจริงๆบังคับให้คุณเข้าสู่สถานการณ์ปัจจุบันของคุณหรือไม่ "" ...... ถ้าคุณจะไม่จ่ายฉันฉันก็จะต้องออกไปและเป็นโจร!
Tell me if you are going to do so
บอกฉันว่าคุณจะทำเช่นนั้นหรือไม่
Maybe I can still help you with a certification as a Privateer
บางทีฉันยังคงสามารถช่วยให้คุณได้รับการรับรองเป็น Privateer
” “…Damn it Senior Brother, have you also lost your integrity?!?”
"" ... บราเดอร์บราเดอร์ประณามคุณยังสูญเสียความสมบูรณ์ของคุณหรือไม่? "
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments