I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Overflowing Fragrance of the Fish แปลไทยตอนที่ 8

| The Overflowing Fragrance of the Fish | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 8 Chapter 8: Skirt This small fish demon caused him to have a somewhat entirely disturbed state of mind…and he at once stiffened his face and said, “Why did you come out so late?” A Lian originally wanted to change the subject, however, this provocation was not efficacious, and having no alternative but to honestly explain, she said, “To see High God, clear up a personal thing, and to provide High God with pastries, that’s why I’m out this late…” Naturally, Rong Lin could see that she was, with the utmost care, clearing up something
บทที่ 8 บทที่ 8: กระโปรงปลาปีศาจตัวน้อยตัวนี้ทำให้เขามีสภาพจิตใจไม่สบายใจ ... และเขาก็ยุบใบหน้าของเขาและพูดว่า "ทำไมคุณถึงออกมาสาย" Lian ต้องการเปลี่ยนเรื่อง
She was born with exceptionally good looks, and did not usually use cosmetics, looking puerile and full of life
เธอเกิดมาพร้อมกับรูปลักษณ์ที่ดีเยี่ยมและมักไม่ใช้เครื่องสำอางดูอ่อนวัยและมีชีวิตชีวา
In a dress, she was even more…he suddenly thought of a scene when he saw her
ในชุดที่เธอยิ่งใหญ่กว่า ... เขาก็คิดถึงฉากเมื่อเห็นเธอ
Rong Lin didn’t speak again
Rong Lin ไม่ได้พูดอีก
A Lian clasped both hands, quietly lifted her face, and looked at him
ลีอองจับมือทั้งสองข้างอย่างเงียบ ๆ ยกหน้าและมองไปที่เขา
High God appeared lofty, as if separating the clouds, and in comparison, she felt increasingly insignificant, petty and low
พระเจ้าสูงทรงสูงส่งราวกับแบ่งแยกเมฆและเมื่อเทียบกับเธอเธอก็รู้สึกไม่สำคัญเล็กน้อยเล็กน้อยและต่ำ
In this petty and low way, she had unexpectedly asked High God to wait for her for a quarter of an hour
ด้วยวิธีที่นิดหน่อยและต่ำต้อยเธอได้ถามพระเจ้าอย่างไม่คาดฝันเพื่อคอยเธอเป็นเวลาสี่ชั่วโมง
“You must clearly determine your goal in coming to the Ninth Heavenly Pavilion; you do not need to dress up as a gorgeously dressed woman,” Rong Lin said
"คุณต้องกำหนดเป้าหมายของคุณอย่างชัดเจนในการไปที่ศาลาสวรรค์ชั้นเก้า;
A Lian couldn’t help but say, “High God does not like this?” Rong Lin was choked by her blunt words
Lian ไม่สามารถช่วยอะไรได้ แต่พูดว่า "พระเจ้าสูงส่งไม่ชอบแบบนี้หรอกหรือ" Rong Lin สำลักด้วยคำพูดที่หยาบคายของเธอ
He naturally understood that tonight, she had dressed up with utmost care because of him
เขาเข้าใจดีว่าคืนนี้เธอแต่งกายด้วยความระมัดระวังเป็นอย่างยิ่งเพราะเขา
As he was High God and she was no more than a new Ninth Heavenly Pavilion disciple with lame abilities, it was impossible to bridge the differences between them
ในขณะที่พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าสูงส่งและไม่มีอะไรมากไปกว่าศิษย์ใหม่แห่งสวรรค์บนสวรรค์แห่งที่เก้าที่มีความสามารถที่อ่อนแอได้มันก็เป็นไปไม่ได้ที่จะเชื่อมโยงความแตกต่างระหว่างพวกเขา
Then, thinking of the grasses which swayed just now, Rong Lin understood that even though it was not possible, a short-lasting love affair was unexpectedly not bad
จากนั้นความคิดของหญ้าที่โผล่ขึ้นมาในตอนนี้ Rong Lin เข้าใจดีว่าแม้ว่าจะเป็นไปไม่ได้ แต่เรื่องสั้น ๆ ก็ไม่ได้เลวร้ายนัก
Rong Lin, who had initially kept silent, went straight to the subject, and pointed out her spells for the two months of practice
Rong Lin ผู้ซึ่งตอนแรกเงียบ ๆ เดินตรงไปยังเรื่องนี้และชี้ให้เห็นว่าคาถาของเธอเป็นเวลาสองเดือนของการฝึก
A Lian was a newly entered disciple, and the magic of five elements must be covered through merely learning a few foundations
เลียนเป็นศิษย์ใหม่ที่เพิ่งเข้ามาและความมหัศจรรย์ของห้าองค์ประกอบต้องผ่านการเรียนรู้เพียงไม่กี่ฐาน
It seemed that Rong Lin naturally did not find it difficult
ดูเหมือนว่า Rong Lin ไม่พบว่ามันลำบาก
Needing to practice the foundations was not bad, in studying these five elemental phases, but on the other hand, maybe she could choose one to study meticulously
จำเป็นต้องฝึกพื้นฐานไม่ใช่เรื่องไม่ดีในการศึกษาห้าขั้นตอนธาตุ แต่ในทางกลับกันบางทีเธออาจเลือกที่จะศึกษาอย่างพิถีพิถัน
 She was only a bighead carp, so naturally water magic was a good choice
เธอเป็นปลาคาร์พเพียงตัวเดียวความมหัศจรรย์ของน้ำอย่างเป็นธรรมชาติเป็นทางเลือกที่ดี
However, it would have to wait until she passed the test
อย่างไรก็ตามก็จะต้องรอจนกว่าเธอจะผ่านการทดสอบ
If not, she would be forced to pack her bags and return to her little pond
ถ้าไม่เธอจะถูกบังคับให้แพ็คกระเป๋าของเธอและกลับไปที่บ่อเล็ก ๆ ของเธอ
Even though A Lian was stupid, learning this foundation magic was not at all difficult
แม้ว่า Lian จะโง่ก็ตามการเรียนรู้ความมหัศจรรย์ของรากฐานนี้ไม่ใช่เรื่องยากนัก
In addition, she understood her own capability
นอกจากนี้เธอเข้าใจความสามารถของเธอเอง
While in the classroom, she was especially conscientious, and now because of Rong Lin personally giving instructions, she surprisingly became somewhat relaxed
ขณะอยู่ในห้องเรียนเธอเป็นคนที่มีมโนธรรมโดยเฉพาะอย่างยิ่งและตอนนี้เนื่องจาก Rong Lin ให้คำแนะนำด้วยตัวเองเธอรู้สึกไม่สบายใจเล็กน้อย
Other magic, fortunately was not a big issue
มายากลอื่นโชคดีไม่ใช่ปัญหาใหญ่
However, she naturally deviated from making a connection to fire magic
อย่างไรก็ตามเธอผิดปกติจากการเชื่อมต่อกับไฟวิเศษ
It was no wonder, because as a fish growing in a lake, she was naturally afraid of fire
ไม่น่าแปลกใจเพราะปลาที่โตขึ้นในทะเลสาบทำให้เธอกลัวไฟ
Rong Lin saw her cowardly manner, and ignited a fire, which scared her so much she jumped quite a distance
Rong Lin เห็นท่าทางขลาดของเธอและจุดประกายไฟซึ่งทำให้เธอกลัวเธอกระโดดไกล
Also, having no choice but to resolutely look at her mental capability, Rong Lin said, “There’s nothing to be afraid of
นอกจากนี้ยังไม่มีทางเลือกอื่นนอกเหนือจากการมองอย่างเฉียบขาดในความสามารถทางจิตของเธอหล่อนกล่าวว่า "ไม่มีอะไรที่ต้องกลัว
” A Lian saw that a corner of her skirt was burnt, and couldn’t help but say, “My skirt…” Rong Lin did not look embarrassed
"เหลียนเห็นว่ามุมของกระโปรงของเธอถูกไฟไหม้และไม่สามารถช่วยได้ แต่พูดว่า" กระโปรงของฉัน ... "Rong Lin ไม่ได้ดูอาย
This time, he unexpectedly even studied the skirt
คราวนี้เขาคาดไม่ถึงแม้แต่ศึกษากระโปรง
A Lian once again watched his expression turn angry
เลียนมองอีกครั้งว่าโกรธของเขาเปลี่ยนไป
No longer feeling sorry for her skirt, and without any better option to learn she said, “I am an aquatic animal, fearing a raging inferno is normal, but High God can feel at ease
ไม่รู้สึกเสียใจกับกระโปรงของเธอและไม่มีตัวเลือกใดที่ดีกว่าในการเรียนรู้เธอกล่าวว่า "ฉันเป็นสัตว์น้ำกลัวว่านรกที่โกรธเป็นเรื่องปกติ แต่พระเจ้าสูงส่งสามารถรู้สึกสบายใจ
I will try my best to overcome this, and still ask that High God give many more pointers
ฉันจะพยายามอย่างสุดกำลังเพื่อเอาชนะสิ่งนี้และยังคงขอให้พระเจ้าทรงสูงส่งให้คำแนะนำเพิ่มเติม
” Rong Lin listened and at long last felt a little at ease
"Rong Lin ฟังและรู้สึกสบายใจสักนิด
Coming up from behind her, he reached out with one hand and embraced her, then clutching both of her hands, he said, “Just now your gesture was incorrect…” Oh
มาจากข้างหลังเธอเขาเอื้อมมือออกไปข้างหนึ่งและกอดเธอไว้แล้วกอดมือทั้งสองไว้เขาพูดว่า "ตอนนี้ท่าทางของคุณไม่ถูกต้อง ... " โอ้
A Lian looked straight High God’s hand which held her wrist
เลียนมองตรงพระหัตถ์ของพระเจ้าสูงซึ่งจับข้อมือไว้
That hand was white and well proportioned, and in comparison to High God who was much bigger than her, his was very long and slender like jade
มือนั้นขาวและสัดส่วนดีและเมื่อเปรียบเทียบกับพระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ที่ใหญ่กว่านางเขายาวและเรียวเหมือนหยก
“What magic system did High God practice?” A Lian asked
"ระบบวิเศษอะไรที่พระเจ้าทรงปฏิบัติจริง?" แอนดี้ถาม
Rong Lin corrected her posture, and said, “The fire system
Rong Lin แก้ไขท่าทางของเธอและกล่าวว่า "ระบบดับเพลิง
” A Lian’s expression darkened
ความรู้สึกของ Lian มืดลง
As it turned out, Rong Lin wanted to release her, so he stepped in front to face her, and seeing her expression, he said, “Therefore you must learn the fire magic well, understand?” A Lian nodded heavily, “I definitely will try hard
Rong Lin จึงต้องการที่จะปล่อยตัวเธอดังนั้นเขาจึงก้าวไปข้างหน้าเพื่อเผชิญหน้ากับเธอและเห็นท่าทางของเธอเขาจึงพูดว่า "เพราะฉะนั้นคุณต้องเรียนรู้เวทมนตร์ไฟล่ะเข้าใจไหม?" เลียนพยักหน้าอย่างหนัก "ฉันมั่นเหมาะ
” Rong Lin had merely thoughtlessly encouraged her
Rong Lin ได้ให้กำลังใจเธออย่างไม่คิดมาก
His true effigy was a phoenix, a phoenix reached nirvana once in five hundred years, so naturally, his field of expertise was in fire magic
รูปจำลองที่แท้จริงของเขาคือนกฟีนิกซ์นกฟีนิกซ์ถึงนิพพานครั้งหนึ่งในห้าร้อยปีแล้วดังนั้นธรรมชาติของเขาจึงเชี่ยวชาญในเวทมนตร์ไฟ
She was a small silver carp, so naturally, he did not have any excessive expectations of her majoring in fire magic, but he did not want her to only learn the foundation either as this aspect of fire magic was a weak point
เธอเป็นปลาคาร์พสีเงินขนาดเล็กดังนั้นธรรมชาติเขาจึงไม่ได้คาดหวังอะไรมากเกินไปเกี่ยวกับวิชาเอกไฟในเวทมนตร์ของเธอ แต่เขาไม่ต้องการให้เธอเพียง แต่เรียนรู้พื้นฐานเช่นเดียวกับด้านวิเศษของไฟเป็นจุดอ่อน
High God was patient, and A Lian also slightly overcame her fear of fire magic
พระเจ้าสูงทรงอดทนและเอลีนเอาชนะความกลัวของเธอด้วยเวทมนตร์ไฟได้เล็กน้อย
Although she didn’t reach Rong Lin’s expectations, his approach was methodical, and he was not usually anxious for quick results
ถึงแม้ว่าเธอจะไม่ได้รับความคาดหวังของ Rong Lin แต่วิธีการของเขาก็เป็นแบบแผนและเขาไม่ค่อยกังวลกับผลลัพธ์ที่รวดเร็ว
Seeing that she was already trying very hard, he also did not reproach her much
เมื่อเห็นว่าเธอกำลังพยายามอย่างหนักอยู่แล้วเขาก็ไม่ได้เยาะเย้ยเธอมากนัก
Afterwards, Rong Lin said, “Today, only go up to here
หลังจากนั้น Rong Lin กล่าวว่า "วันนี้เพียงไปที่นี่
” It had already been an hour
"มันเป็นเวลาประมาณหนึ่งชั่วโมง
Seeing High Gods coercive manner, A Lian lightly nodded, and expressing her gratitude, could not help but say a few words, “Does High God want to taste the cakes I made?” Mentally, Rong Lin said, ‘what’s delicious about cake?’ He indifferently glanced at her, and her eyes were brimming with expectation
เมื่อเห็นท่าทางขู่เข็ญสูง Lian กร่อยพยักหน้าและแสดงความกตัญญูช่วยไม่ได้ แต่พูดคำไม่กี่คำว่า "พระเจ้าทรงสูงส่งต้องการลิ้มรสเค้กที่ฉันทำขึ้นหรือไม่?" Rong Lin กล่าวว่า "อร่อยอะไรเกี่ยวกับเค้ก?
He then said, “What is it?” A Lian took out the jade calabash from her waist containing the well-made cakes she’d made herself, and offered with both hands, “Mungbean cake, it’s very light
จากนั้นเขาก็ตอบว่า "มันคืออะไร?" เลียหยิบเอาหยกจากต้นเอวที่มีเค้กที่ทำขึ้นมาเองและนำเสนอด้วยมือทั้งสองข้าง "เค้กถั่วเขียวมันเบามาก
” Rong Lin then remembered her previously asking about his own tastes in food, and mentally noted that this little fish demon really was advancing gradually and entrenching herself in every step, and was seemingly dim-witted, but in fact had quite the brains
"Rong Lin จำได้ว่าก่อนหน้านี้เธอเคยถามเกี่ยวกับรสนิยมของตนเองในด้านอาหารและได้ตั้งข้อสังเกตไว้ในใจว่าปีศาจปลาตัวเล็ก ๆ นี้กำลังก้าวหน้าอย่างจริงจังและยึดมั่นในตัวเองในทุกขั้นตอนและดูเหมือนจะมืดมัว แต่ในความเป็นจริงนั้นมีสมองค่อนข้างมาก
Rong Lin took a piece, thinking this mung bean cake had a soft sweet scent and was soft like silk floss, it satisfactorily entered the mouth
Rong Lin เอาชิ้นคิดเค้กถั่วเขียวนี้มีกลิ่นหอมอ่อนนุ่มและนุ่มเหมือนไหมขัดไหมมันเข้าปากได้อย่างน่าพอใจ
He ate many pieces
เขากินหลายชิ้น
Within the taste of the mung bean cake in his mouth, his nose smelled the scent of the small fish demon
ภายในรสนิยมของเค้กถั่วเขียวในปากของเขาจมูกของเขากลิ่นกลิ่นของปลาปีศาจขนาดเล็ก
Today she’d put on a fragrance, however, this selected fragrance was unexpectedly just right, and did not form distaste in Rong Lin’s mind
วันนี้เธอจะใส่น้ำหอม แต่กลิ่นหอมที่เลือกนี้ไม่คาดคิดถูกต้องและไม่ก่อให้เกิดความไม่พอใจในใจของ Rong Lin
Being born an aquatic animal, it was hard to escape the fishy smell on the body, but compared with the sea clans’ strong salty and fishy smell, this small fish demon’s body had a very light scent
การเกิดเป็นสัตว์น้ำจึงเป็นการยากที่จะหลบหนีกลิ่นคาวลงบนร่างกาย แต่เมื่อเปรียบเทียบกับกลิ่นเค็มและกลิ่นปากของปลาทะเลตัวผู้ตัวเล็กตัวนี้มีกลิ่นหอมอ่อน ๆ
If one was careless, he would not be able to detect the smell
ถ้าใครไม่ระวังเขาจะไม่สามารถตรวจจับกลิ่นได้
Unfortunately, Rong Lin’s nose was efficacious
แต่น่าเสียดายที่จมูกของ Rong Lin มีประสิทธิภาพ
Seeing her still looking down in distress at the burnt corner of her skirt swishing to and fro, Rong Lin conveniently said, “Someday, you won’t have to wear a solemn dress like this
เห็นเธอยังคงมองลงไปในความทุกข์ที่มุมเผาของกระโปรงของเธอ swishing ไปมานาน Rong Lin สะดวกกล่าวว่า "สักวันหนึ่งคุณจะไม่ต้องสวมชุดเคร่งขรึมเช่นนี้
” A Lian nodded, and in a regretful tone said, “However, this skirt was manufactured with raw shark silk…” The raw shark silk muslin came from the South China Sea, woven at the mouth of a hidden spring, it was an imperial muslin
"Lian พยักหน้าและด้วยเสียงอันน่าเศร้ากล่าวว่า" อย่างไรก็ตามกระโปรงนี้ถูกผลิตด้วยไหมฉลามดิบๆ ... "ผ้าไหมผ้าไหมมัสลินดิบมาจากทะเลจีนใต้ซึ่งทอที่ปากของฤดูใบไม้ผลิที่ซ่อนอยู่
Its price was hundreds of gold, and considering the quality of the clothes, she could go into a body of water and not get wet
ราคาของมันคือร้อยทองและพิจารณาคุณภาพของเสื้อผ้าที่เธอสามารถไปลงในร่างกายของน้ำและไม่ได้รับเปียก
Clearly, this raw shark silk was precious
เห็นได้ชัดว่าไหมฉลามดิบนี้เป็นของที่มีค่า
At the time she wanted to come to the Ninth Heavenly Pavilion, A Pang saw her thoroughly destitute and sickly head to toe appearance, and pulled her out to personally buy this ruqun, so as to save her from not having a decent outfit
ในเวลาที่เธออยากจะมาที่ศาลาสวรรค์แห่งที่ 9 สวรรค์มองเห็นนางยากจนและศีรษะจืดชืดไปเรื่อย ๆ และดึงเธอออกไปซื้อคนนี้เพื่อจะช่วยชีวิตเธอให้รอดพ้นจากการไม่ได้แต่งตัวดีๆ
A Pang had behaved just like this as she had wanted to choose the best for her, and pitied A Lian
ปางได้กระทำเช่นนี้อย่างที่เธออยากจะเลือกสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับเธอและให้เกียรติแก่ลีอาน
However, this ruqun was bought with her entire lifetime savings
อย่างไรก็ตาม ruqun นี้ถูกซื้อมาพร้อมกับการออมทั้งชีวิตของเธอ
“But raw shark silk is nothing much
"แต่ไหมฉลามดิบไม่มีอะไรมาก
On my last birthday, Shen Nǚ gifted me a pair of cloud patterned brocade silk fabric
ในวันเกิดปีสุดท้ายของฉัน Shen Nǚให้ของขวัญผ้าไหมปักลายเมฆแบบคู่
I will send you a bolt on another day and you can go and purchase a few sets of female clothing,” Rong Lin said
ฉันจะส่งสายฟ้าไปให้คุณในวันอื่นและคุณสามารถไปซื้อเสื้อผ้าหญิงได้สองสามชุด "ร่องกล่าว
Even though raw shark silk was precious, how could it compare to the cloud brocade? However, the small fish demon puffed out her cheeks and murmured, “But I want the raw shark silk
ถึงแม้ผ้าไหมฉลามดิบจะมีค่า แต่มันจะเทียบได้กับผ้าฝ้ายของเมฆได้อย่างไร?
” This bighead carp…really has not seen the world! Rong Lin felt his forehead pulsing and palpitating, not understanding that this small fish demon was from Dongze Lake, and in that small place, where would you hear about the cloud brocade? Naturally, she would treat the raw shark silk as a treasure
"ปลาคาร์พ ... นี้ไม่ได้เห็นโลก!
Rong Lin was somewhat angry, “As you please,” he said
Rong Lin โกรธมาก "ตามที่คุณต้องการ" เขากล่าว
Then, showing the arrogance of a High God, Rong Lin stormed off in a huff
จากนั้นแสดงความหยิ่งของพระเจ้าผู้สูงส่ง Rong Lin บุกเข้าสู่ความโกรธ
***** The next day, after school A Lian returned to her own residence, Tian Luo then said, “A Lian, there is a package for you
***** วันรุ่งขึ้นหลังจากที่โรงเรียนเหลียนกลับมายังที่พำนักของตัวเอง Tian Luo กล่าวว่า "Lian มีแพ็กเกจสำหรับคุณ
” Just then the two women, Yi Zhang and Yi Gui came in, and seeing an unremarkable package on the shelf, immediately Yi Zhang laughed and said, “What kind of local specialty was sent?” A Lian was also somewhat curious, thinking that A Pang had probably sent her something, could it be Dongze Lake’s water plants? If it was water plants, then that could indeed be considered a local specialty
"แล้วมีผู้หญิงสองคน Yi Zhang และ Yi Gui เข้ามาและได้เห็นแพ็กเกจที่ไม่ธรรมดาบนชั้นวางของทันที Yi Zhang หัวเราะและพูดว่า" ชนิดของอาหารพิเศษในท้องถิ่นถูกส่งไปที่ไหน? "Lian ก็ค่อนข้างอยากรู้คิดว่า
Tian Luo liked to tear open packages, and urged her to tear it open
เทียนหลุยชอบฉีกแพ็คเกจเปิดและกระตุ้นให้เธอฉีกขาด
However, upon seeing A Lian’s exasperatingly slow movements, she decided to just do it on her own
อย่างไรก็ตามเมื่อเห็นการเคลื่อนไหวช้าของ Lian ทำให้เธอตัดสินใจที่จะทำมันด้วยตัวเธอเอง
Unexpectedly, the parcel opened and it was suffused with a soft light, causing everyone to be slightly unable to open their eyes
โดยไม่คาดคิดพัสดุที่เปิดออกและถูกทำให้อ่อนนุ่มด้วยแสงอ่อนทำให้ทุกคนไม่สามารถเปิดตาได้เล็กน้อย
Tian Luo stared blankly, then reacting to the light, she came over to investigate
Tian Luo จ้องมองที่ว่างเปล่าแล้วทำปฏิกิริยากับแสงที่เธอมาเพื่อตรวจสอบ
Inside was a delicate and incomparable skirt decorated with pearls
ภายในเป็นกระโปรงอ่อนและหาตัวจับยากตกแต่งด้วยไข่มุก
Gesturing towards it, she said, “That skirt is really gorgeous…” The skirt had seven to eight layers of cloth which swayed to and fro
"กระโปรงนั้นงดงามจริงๆ ... " กระโปรงมี 7 ถึง 8 ชั้นผ้าที่โผล่พรวดเข้ามา
Nevertheless, it appeared light and graceful, like a light cicada’s wing
อย่างไรก็ตามมันก็ดูเบาและสง่างามเหมือนปีกนกของแสง
The skirt was the color of snow, thin and soft, but shimmers of a multicolored sunset could also be seen on the surface
กระโปรงเป็นสีของหิมะบางและนุ่ม แต่ shimmers ของพระอาทิตย์ตกหลากสีสามารถมองเห็นได้บนพื้นผิว
Nothing more beautiful could be imagined
ไม่มีอะไรที่สวยงามมากขึ้นสามารถจินตนาการได้
If this skirt was worn, that would be so attractive ah! A Lian paused
ถ้ากระโปรงนี้สวมใส่ที่จะน่าสนใจดังนั้น ah!
This skirt was indeed gorgeous, but the point was…A Lian stepped forward and touched it
กระโปรงตัวนี้สวยจริงๆ แต่ประเด็นก็คือ ... Lian ก้าวไปข้างหน้าและสัมผัสมัน
Nevertheless, it was made with raw shark silk
แต่ทำด้วยผ้าไหมฉลามดิบ
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments