Chapter 79: Second Group Starts, Sending message if come When Xiao Yan arrived at the gathering location, there were already four people waiting there
บทที่ 79: กลุ่มที่สองเริ่มต้นส่งข้อความถ้ามาถึงเมื่อเสี่ยวยันมาถึงที่ชุมนุมแล้วมีอยู่ 4 คนที่รออยู่
She parked the car a little far away, didn’t turn off the engine, and observed a little through the windows of the car
เธอจอดรถอยู่ห่าง ๆ เพียงเล็กน้อยไม่ได้ปิดเครื่องยนต์และมองผ่านหน้าต่างรถเล็กน้อย
The four people were all young people, a little younger than her
ทั้งสี่คนเป็นคนหนุ่มสาวที่อายุน้อยกว่าเธอ
When the group opened on BBS, there were obviously fifteen people, but in reality including her, there were only a total of five people who came
เมื่อกลุ่มเปิด BBS มีคนเห็นได้ชัดว่าสิบห้าคน แต่ในความเป็นจริงรวมทั้งเธอมีเพียงห้าคนที่มา
This was also very normal
นี่เป็นเรื่องปกติมาก
It was literally two different worlds online and offline
มันเป็นอักษรสองโลกที่แตกต่างกันออนไลน์และออฟไลน์
To have an attendance rate a quarter of the total at this line of meeting was already pretty good
มีอัตราการเข้าร่วมประชุมหนึ่งในสี่ของจำนวนทั้งหมดในสายการประชุมนี้แล้วดีมาก
Xiao Yan adjusted the angle of the rearview mirror, and checked her makeup
Xiao Yan ปรับมุมกระจกมองหลังและตรวจสอบการแต่งหน้าของเธอ
There were no problems, so she drove the car next to them, stopped, and got out of the car carrying her bag
ไม่มีปัญหาใด ๆ ดังนั้นเธอจึงขับรถไปติดกับพวกเขาหยุดและลุกขึ้นออกจากรถถือกระเป๋าของเธอ
Evidently, the Mercedes-Benz S500 she drove had caused psychological pressure on the few young people
เห็นได้ชัดว่าเมอร์เซเดสเบนซ์ S500 ที่เธอขับรถได้ก่อให้เกิดแรงกดดันทางจิตวิทยาต่อเยาวชนน้อย
They were talking jovially at first, but had simultaneously quieted down in a spontaneous manner
ตอนแรกพวกเขาคุยกันอย่างร่าเริง แต่เงียบสงบลงโดยธรรมชาติ
Their gazes were somewhat complex
จ้องมองของพวกเขาค่อนข้างซับซ้อน
They probably all walked or had taken the public bus here
พวกเขาอาจเดินหรือโดยสารรถประจำทางที่นี่
There were no cars in sight nearby
ไม่มีรถในบริเวณใกล้เคียง
"Everyone is from Wang Haige, right? My BBS ID is ‘Spark’
"ทุกคนมาจาก Wang Haige ใช่ไหม? รหัส BBS ของฉันคือ 'Spark'
" She gracefully greeted them
"เธอต้อนรับพวกเขาอย่างสง่างาม
"Hello, I’m Xiao Niu
"สวัสดีค่ะฉัน Xiao Niu
" A man wearing sunglasses and a casual jacket spoke
ชายสวมแว่นตากันแดดและเสื้อลำลอง
"I’m Lea
"ฉันลีอา
" A slightly short and slightly chubby girl smiled
"สาวอ้วนเล็กน้อยและสั้นเล็กน้อยยิ้ม
Her smile was very friendly
รอยยิ้มของเธอเป็นมิตรมาก
"Black Jack," a tall and slender sporty man said
"แจ็คแบล็ค" ชายสูงวัยและแข็งแรงบอก
"I am Gu Tianle, ‘Gu’, as in stocks
"ฉันคือ Gu Tianle, 'Gu' เช่นเดียวกับหุ้น
Yea…although it’s about to become ‘Gu Tianku’ [1]…" An average looking guy wearing a denim shirt, a backwards baseball cap, an earring in his left ear and growing a very chic beard gave an embarrassed smile
ใช่แล้ว ... ถึงแม้ว่าจะเป็น 'Gu Tianku' [1] ... "คนดูโดยเฉลี่ยสวมเสื้อยีนส์หมวกเบสบอลแบบย้อนหลังหูต่างหูที่หูข้างซ้ายของเขาและการพัฒนาเคราอันเก๋ไก๋ให้รอยยิ้มอาย
"Apologies, there was a traffic jam at the city’s center, I came a bit late…is there anyone else who’s coming?" Xiao Yan asked
"ขอโทษมีการจราจรติดขัดที่ใจกลางเมืองฉันมาช้าไปหน่อย ... มีคนอื่นที่มา?"
Gu Tianle was this group’s group leader, but he was obviously a bit powerless offline
Gu Tianle เป็นหัวหน้ากลุ่มของกลุ่มนี้ แต่เขาเห็นได้ชัดว่าไร้อำนาจแบบออฟไลน์
Maybe this was his first time having arranged this type of gathering offline after having mustered up his courage
บางทีนี่อาจเป็นครั้งแรกของเขาที่มีการจัดแบบออฟไลน์แบบนี้หลังจากที่ได้รวบรวมความกล้าหาญของเขา
He looked around and said with uncertainty, "Probably…not?"Lea spoke up
เขามองไปรอบ ๆ และพูดด้วยความไม่แน่ใจว่า "อาจจะไม่ใช่ ... " ลีอาพูดขึ้น
"Those who wanted to come should have all arrived already
"คนที่อยากจะมาถึงควรจะมาถึงแล้ว
How about we go first?" Everyone did not object
แล้วเราจะไปกันอย่างไร? "ทุกคนไม่คัดค้าน
They were the second group to come visit Amazing Fate Pet Shop through a group on BBS
พวกเขาเป็นกลุ่มที่สองที่จะมาเยี่ยมชมร้านขายสัตว์เลี้ยง Amazing Fate ผ่านทางกลุ่ม BBS
After the group one visitors had come, there was a big commotion on BBS
หลังจากที่กลุ่มหนึ่งผู้มาเยือนได้เข้ามามีความวุ่นวายใน BBS
One reason was because no one had thought that anchorperson Snowy with such small fame in the local city would be part of group one
สาเหตุหนึ่งเนื่องจากไม่มีใครคิดว่า Anchorperson Snowy ที่มีชื่อเสียงในเมืองเล็ก ๆ แห่งนี้จะเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่ม
The second reason was because Snowy’s live broadcast had revealed that Amazing Fate Pet Shop’s cats could perform stunts, and they were even collective stunts
เหตุผลที่สองเนื่องจากการออกอากาศสดของ Snowy ได้เปิดเผยว่าแมวน่ารักของ Fate Pet Shop สามารถแสดงบทกลายและพวกเขาก็ต้องเลิกกัน
At the beginning, the group of spectators on BBS gave a first reaction of the video being fabricated, but this theory was quickly denied
ในตอนแรกกลุ่มผู้ชมใน BBS ได้ให้การตอบรับเป็นครั้งแรกในวิดีโอที่สร้างขึ้น แต่ทฤษฎีนี้ได้รับการปฏิเสธอย่างรวดเร็ว
That was because it was a live broadcast, so it wasn’t possible for it to have been fabricated
นั่นเป็นเพราะเป็นรายการถ่ายทอดสดดังนั้นจึงเป็นไปไม่ได้ที่จะได้รับการประดิษฐ์
Also, a few people with small fame on BBS confirmed it from the side, and the famous bumping king and bumping mahatma had even more so patted their chests to guarantee the authenticity of the video
นอกจากนี้บางคนที่มีชื่อเสียงเล็ก ๆ ใน BBS ยืนยันจากด้านข้างและพระมหากษัตริย์ bumping ที่มีชื่อเสียงและ bumping mahatma ได้มากยิ่งขึ้น patted ทรวงอกของพวกเขาเพื่อรับประกันความถูกต้องของวิดีโอ
Thus, the organization of the second group was imperative
ดังนั้นองค์กรของกลุ่มที่สองจึงมีความจำเป็น
Led by Gu Letian, the second group was set up, and thus constructed this temporary group
นำโดย Gu Letian กลุ่มที่สองถูกจัดตั้งขึ้นและสร้างกลุ่มชั่วคราวนี้
Everyone’s free time was calculated in the group
การคำนวณเวลาว่างของทุกคนในกลุ่ม
It was hard to cater to everyone’s preferences, but this time period was finally decided upon
มันยากที่จะตอบสนองความต้องการของทุกคน แต่ช่วงเวลานี้ได้รับการตัดสินใจในที่สุด
Five of them came, and among the rest of the people, some backed away at the last minute
ห้าคนเข้ามาและในหมู่คนอื่น ๆ บางคนก็ถอยห่างออกไปในนาทีสุดท้าย
Some expressed that they couldn’t match up with the time and that they would go by themselves when they had time, and not with the group
บางคนแสดงว่าไม่สามารถจับคู่กับเวลาและพวกเขาจะไปด้วยตนเองเมื่อพวกเขามีเวลาและไม่ได้อยู่กับกลุ่ม
Xiao Yan looked at the traffic signs and said to them, "I can’t park here
เสี่ยวแยนมองไปที่สัญญาณไฟจราจรและพูดกับพวกเขาว่า "ฉันไม่สามารถจอดที่นี่ได้
I will drive straight to the entrance of the shop
ฉันจะขับตรงไปที่ทางเข้าของร้าน
Everyone get in? We should all be able to fit with a little squeeze
ทุกคนได้รับใน?
" They exchanged glances, all hoping that someone would make a decision
"พวกเขาแลกเปลี่ยนสายตาทุกคนหวังว่าใครบางคนจะตัดสินใจ
Black Jack shook his head, "Forget about me, I’ll walk there
Black Jack ส่ายหัว "ลืมไปเถอะฉันจะไปที่นั่น
I just need to cross a street to arrive there
ฉันต้องข้ามถนนที่จะมาถึงที่นั่น
" Lea was afraid that Xiao Yan would feel awkward and rushed to say, "I’ll sit if you guys don’t! I won’t walk if I can sit in a car, that’s my principle
"ลีอาก็กลัวว่าเสี่ยวหน่ะรู้สึกอึดอัดใจและรีบพูดว่า" ฉันจะนั่งถ้าพวกคุณไม่ได้!
No wonder I’m getting fatter and fatter, ahhh…" People who were good at laughing at themselves certainly have good relations with other people—especially a fatty who could laugh at herself
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าฉันอ้วนขึ้นและอ้วนขึ้น ... อืม ... คนที่หัวเราะกับตัวเองก็มีความสัมพันธ์ที่ดีกับคนอื่น ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งไขมันที่สามารถหัวเราะตัวเองได้
They always give a good impression of being harmless to humans and animals to people
พวกเขามักจะให้ความรู้สึกที่ดีในการเป็นอันตรายต่อมนุษย์และสัตว์ต่อผู้คน
The moment Lea’s words were spoken, everyone immediately kindly laughed out loud, and the atmosphere became a lot more relaxed
ในขณะที่คำพูดของ Lea ถูกพูดทุกคนก็หัวเราะเสียงดังและบรรยากาศก็ผ่อนคลายมากขึ้น
"I’ll sit too! Don’t sit if you don’t want to! I haven’t sat in a Mercedes in this lifetime yet! I can even brag about it when I go back!" Xiao Niu also followed to laugh at himself, "So what? I’m a loser, who am I afraid of?"As a group leader, Gu Tianle was in an awkward position
ฉันไม่นั่งอยู่ในรถเมอร์เซดิสในชีวิตนี้ยังฉันสามารถแม้แต่จะโม้เกี่ยวกับเรื่องนี้เมื่อฉันกลับไป! "
If he also chose to sit in the car, then it would seem as if Black Jack was isolated
ถ้าเขาเลือกที่จะนั่งอยู่ในรถด้วยเช่นกันดูเหมือนว่า Black Jack จะโดดเดี่ยว
He found an excuse for himself
เขาพบข้อแก้ตัวสำหรับตัวเอง
"I’ll also walk there
"ฉันจะเดินไปที่นั่นด้วย
It happens to help me digest my food
มันเกิดขึ้นเพื่อช่วยฉันย่อยอาหารของฉัน
" Just like that, the five people divided into two teams, even though they weren’t a big number to start with
"เช่นเดียวกับที่ห้าคนแบ่งออกเป็นสองทีมแม้ว่าจะไม่ได้เป็นจำนวนมากที่จะเริ่มต้นด้วย
If it were a horror film, it would definitely be a prelude to death
ถ้าเป็นหนังสยองขวัญแน่นอนมันจะเป็นบทนำสู่ความตาย
Having said that, the gathering location was indeed very close to Amazing Fate Pet Shop
ต้องบอกว่าสถานที่จัดเก็บอยู่ใกล้กับร้านขายสัตว์เลี้ยง Amazing Fate
It was just two or three hundred meters plus a crossroads; it was just a difference of a few minutes whether you walked or took the car there
มันเป็นเพียงสองหรือสามร้อยเมตรบวกสี่แยก;
It just so happened that it was a red light at the crossroads
มันเกิดขึ้นเพียงเพื่อให้เป็นแสงสีแดงที่สี่แยก
The Mercedes-Benz stopped behind the zebra crossing lines to wait for the green light
เมอร์เซเดสเบนซ์หยุดอยู่ข้างหลังสายข้ามไหล่เพื่อรอแสงสีเขียว
Gu Tianle and Black Jack waved at them when they passed them on the sidewalk
Gu Tianle และ Black Jack โบกมือให้กับพวกเขาเมื่อพวกเขาเดินผ่านพวกเขาบนทางเท้า
It appeared that they would arrive first
ดูเหมือนว่าพวกเขาจะมาถึงก่อน
"Hey, let me ask you guys
"เดี๋ยวก่อนฉันขอร้องพวกคุณ
Do you guys plan to buy pets?" Lea broke off the silence while she sat in the co-pilot seat
พวกคุณวางแผนที่จะซื้อสัตว์เลี้ยงหรือไม่? "Lea ระงับความเงียบในขณะที่เธอนั่งอยู่ในเก้าอี้นักบิน
Xiao Niu sat in the backseat
Xiao Niu นั่งอยู่ที่เบาะหลัง
He stretched his legs in between the two front seats, and said, "I have a disposition
เขาเหยียดขาอยู่ระหว่างสองที่นั่งด้านหน้าและพูดว่า "ฉันมีอารมณ์
My main purpose is to buy one to accompany my mom and dad
จุดประสงค์หลักของฉันคือการซื้อให้พ่อกับแม่และพ่อ
They are retired, and are bored and flustered at home every day
พวกเขาเกษียณและรู้สึกเบื่อและหงุดหงิดที่บ้านทุกวัน
I also don’t want them to go play mahjong in a foul atmosphere, so I figured that I could buy a pet for them to find something to do
ฉันยังไม่ต้องการให้พวกเขาไปเล่นไพ่นกกระจอกในบรรยากาศเหม็นดังนั้นฉันคิดว่าฉันสามารถซื้อสัตว์เลี้ยงสำหรับพวกเขาที่จะหาสิ่งที่ต้องทำ
""Hey yo! Pretty filial, huh!" Lea praised him
""เฮ้โย่!
Xiao Niu scratched his head in embarrassment and coughed, "I’ve just started working, and have made a bit of money, so I want to buy a gift of some sort
Xiao Niu เกาหัวของเขาด้วยความอึดอัดใจและไอ "ฉันเพิ่งเริ่มทำงานและทำเงินได้นิดหน่อยดังนั้นฉันต้องการซื้อของที่ระลึก
I just happened to see on BBS that the pets of this shop are pretty popular…but I heard that the price isn’t that cheap
ฉันเพิ่งเกิดขึ้นเพื่อดู BBS ว่าสัตว์เลี้ยงของร้านนี้เป็นที่นิยมอย่างมาก ... แต่ฉันได้ยินมาว่าราคาไม่แพงนัก
It sounds pretty expensive…" As he talked, his glanced towards the chevron symbol at the center of the steering wheel
มันฟังดูดีราคาแพง ... "ขณะที่เขาพูดคุยเขาเหลือบมองไปที่สัญลักษณ์ chevron ตรงกลางพวงมาลัย
Lea replied earnestly, "There is no good merchandise that is cheap, good merchandise isn’t cheap
ลีอาตอบอย่างจริงจังว่า "ไม่มีสินค้าที่ดีราคาถูกสินค้าที่ดีไม่ถูก
You must buy good merchandise if you are buying for your parents, so that they don’t worry
คุณต้องซื้อสินค้าที่ดีถ้าคุณซื้อสำหรับพ่อแม่ของคุณเพื่อให้พวกเขาไม่ต้องกังวล
It’s all right if it’s a little expensive as long as it’s good value for the money
ไม่เป็นไรหากราคาแพงเกินไปตราบเท่าที่คุ้มค่ากับเงิน
" Xiao Niu nodded, "You’re right
"Xiao Niu พยักหน้า" คุณพูดถูก
How about you, Lea?" Lea mocked herself once again
Lea หัวเราะเยาะตัวเองอีกครั้ง
"I want to buy one to accompany myself
"ฉันอยากซื้อของมาเอง
A female loser who’s poor, dumb, ugly, and fat like me definitely won’t have anyone who would want me in the future
ผู้แพ้หญิงที่น่าสงสารคนโง่น่าเกลียดและอ้วนเหมือนฉันแน่นอนจะไม่มีใครต้องการจะให้ฉันในอนาคต
I’ll just hold a pet and slowly grow old! Haha!" Xiao Niu didn’t laugh in return, but instead retorted, "Lea, your character is good, you have good relations with people, and there’s no pressure when being with you
ฉันจะถือสัตว์เลี้ยงและเติบโตช้า!
You will definitely have someone who will want you
แน่นอนคุณจะมีคนที่ต้องการคุณ
Don’t they all say that fatties are common stocks and uncommon profits? Then again, you’re just slightly chubby
ไม่พวกเขาบอกว่า fatties เป็นหุ้นสามัญและกำไรผิดปกติ?
" He emphasized, "slightly"
"เขาเน้น" เล็กน้อย "
Lea laughed
Lea หัวเราะ
"Don’t compliment me in case you make me lose my determination to lose weight
"อย่าให้เกียรติฉันในกรณีที่คุณทำให้ฉันสูญเสียความตั้งใจที่จะลดน้ำหนัก
I will blame you in the future!"The two were talking and laughing, and Lea was afraid that Xiao Yan was being left out
ฉันจะตำหนิคุณในอนาคต! "ทั้งสองคนกำลังพูดและหัวเราะและลีอาก็กลัวว่าเสี่ยวหวางถูกทิ้งไว้
She then asked, "Spark, how about you? You’ve come with the intention of buying a pet, right?" The light turned from red to green, and Xiao Yan was focused on observing the left and right, while focusing on accelerating
จากนั้นเธอก็ถามว่า "จุดประกายคุณเป็นอย่างไรคุณมาด้วยความตั้งใจที่จะซื้อสัตว์เลี้ยงใช่มั้ย?"
She replied, "I have a cat at home, and I heard that this shop can give baths to cats, so I planned to come take a look
เธอตอบว่า "ฉันมีแมวอยู่ที่บ้านและฉันได้ยินมาว่าร้านนี้สามารถให้แมวกับแมวได้ดังนั้นฉันจึงวางแผนที่จะมาดู
" "Oh
"" โอ้
" Lea turned around to look in the backseat, "Then where’s your cat? Placed in the trunk?""I didn’t bring it," Xiao Yan replied lightly
"เลอาหันไปมองที่เบาะหลัง" แล้วแมวของคุณอยู่ตรงไหน
"I’m just taking a look first
"ฉันเพิ่งดูก่อน
I can’t let my cat be wronged
ฉันไม่สามารถปล่อยให้แมวของฉันถูกทำร้ายได้
"Xiao Niu was speechless, "…"Lea was also speechless, "…"Were all wealthy people such d*cks? Footnotes:[1] The last part of Gu Tianle’s name, "Le", meant, "happy," in Chinese
"Xiao Niu พูดไม่ได้" ... "Lea ก็ไม่มีคำพูด" ... "ทุกคนที่ร่ำรวยเช่น d * cks เชิงอรรถ: [1] ส่วนสุดท้ายของ Gu Tianle ชื่อ" เลอ "หมายถึง" ความสุข "
To change it to "Ku" meant "to cry"
เปลี่ยนเป็น "กู่" แปลว่า "ร้องไห้"