Chapter 105: A Good Girl Egyptian cats are the fastest among house cats
บทที่ 105: เด็กดีแมวอียิปต์เป็นแมวที่เร็วที่สุด
Zhang Zian had seen Fina jump up as fast as lightning
Zhang Zian ได้เห็น Fina กระโดดขึ้นอย่างรวดเร็วเหมือนฟ้าผ่า
The benevolent and righteous cat was an old Dragon-Li
แมวที่มีเมตตาและชอบธรรมคือมังกร - หลี่
If they started a fight, the benevolent and righteous cat would be beaten immediately
ถ้าพวกเขาเริ่มการต่อสู้แมวที่ใจดีและถูกต้องจะถูกทำร้ายทันที
However, the benevolent and righteous cat didn’t seem to sense the tension in the air, nor did she defend herself with anything
อย่างไรก็ตามแมวใจดีและชอบธรรมดูเหมือนจะไม่รู้สึกถึงความตึงเครียดในอากาศและไม่ปกป้องตัวเองด้วยอะไร
She didn’t even look angry at all
เธอไม่ได้ดูโกรธเลย
While Zhang Zian worried about how to solve the problem, Xinghai stepped in at the perfect time to introduce herself
ขณะที่ Zhang Zian กังวลเกี่ยวกับวิธีแก้ปัญหา Xinghai ก้าวเข้าสู่ช่วงเวลาที่ดีที่สุดในการแนะนำตัวเอง
"Meow, hello! My name is Xinghai!" Xinghai was standing right in between Fina and the benevolent and righteous cat
"Meow สวัสดีฉันชื่อ Xinghai!"
Fina snorted and jumped up to the highest rack of the cat tree
Fina snorted และกระโดดขึ้นไปที่ชั้นสูงสุดของต้นไม้แมว
Although Xinghai had always been peaceful and friendly, Fina somehow respected her because she couldn’t determine Xinghai’s power level
ถึงแม้ซิงไห่จะสงบและเป็นกันเอง Fina ก็เคารพเธอเป็นอย่างมากเพราะเธอไม่สามารถกำหนดระดับพลังงานของ Xinghai ได้
Zhang Zian took a deep breath
Zhang Zian หายใจเข้าลึก ๆ
The benevolent and righteous cat laughed
แมวตัวเมตตาและคนชอบธรรมหัวเราะ
"I am too old to remember my name
"ฉันแก่เกินไปที่จะจำชื่อของฉันได้
You can call me Old Time Tea
คุณสามารถเรียกฉันว่าชาเวลาเก่า
"It was quite difficult to believe that someone would forget his/her name
"มันค่อนข้างยากที่จะเชื่อว่าใครจะลืมชื่อของเขา
Maybe there were reasons that she didn’t want to mention her real name
อาจมีเหตุผลที่เธอไม่ต้องการพูดถึงชื่อจริงของเธอ
Nonetheless, Old Time Tea was a perfect name for her
กระนั้น, ชาเวลาเป็นชื่อที่สมบูรณ์แบบสำหรับเธอ
Her fur was an amber color with black stripes, and she loved tea
ขนของเธอเป็นสีเหลืองอำพันที่มีแถบสีดำและเธอชอบชา
He introduced himself
เขาแนะนำตัวเอง
"My name is Zhang Zian
"ฉันชื่อ Zhang Zian
You may call me Zhang Zian or Zian
คุณอาจเรียกฉันว่า Zhang Zian หรือ Zian
"Xinghai walked around Old Time Tea happily and invited her to play, saying, "Old Time Tea, want to play hide and seek?""Ha-ha, I am too old for this
"Xinghai เดินไปรอบ ๆ Tea Time อย่างมีความสุขและเชิญเธอมาเล่นพูดว่า" Old Time Tea อยากจะเล่นซ่อนหา "" Ha ha, ฉันแก่เกินไปสำหรับเรื่องนี้
You go ahead and have fun
คุณไปข้างหน้าและสนุก
"Old Time Tea declined the invitation gracefully
"ชาเวลาเก่าปฏิเสธคำเชิญอย่างงดงาม
Fortunately, Xinghai didn’t care
โชคดีที่ Xinghai ไม่สนใจ
Zhang Zian and the kittens would play with her
Zhang Zian และลูกแมวจะเล่นกับเธอ
Zhang Zian thought and asked, "Old Time Tea, you’ve travelled a long way
Zhang Zian คิดและถามว่า "Old Time Tea คุณเดินทางไกล
Would you like some tea? My tea may not be as good though…"Old Time Tea smiled and her beard went upward
คุณอยากดื่มชาบ้างไหม?
"That sounds great! Don’t be too humble
อย่าโง่เกินไป
I have tasted the cheapest tea from street vendors…"Zhang Zian was thirsty after the meal, so he walked upstairs to make tea
ฉันได้ลิ้มรสชาที่ถูกที่สุดจากพ่อค้าชาย ... "Zhang Zian กระหายน้ำหลังมื้ออาหารดังนั้นเขาจึงเดินขึ้นบันไดไปทำชา
He found the best tea he could find from his parents’ bedroom, and dug out a tea set that hadn’t been used for a long time
เขาค้นพบชาที่ดีที่สุดที่เขาสามารถหาได้จากห้องนอนของพ่อแม่และขุดชุดชาที่ไม่เคยใช้มาเป็นเวลานาน
He cleaned everything, made the tea, and brought it downstairs
เขาทำความสะอาดทุกสิ่งทุกอย่างทำชาและนำมันลงไปข้างล่าง
"Please enjoy," he said to Old Time Tea
"กรุณาเพลิดเพลิน" เขาพูดกับ Old Time Tea
He also dug out a stool from the storage room and placed the tea tray on the stool so that it was the perfect height for Old Time Tea
เขายังขุดอุจจาระจากห้องเก็บของและวางถาดชาบนเก้าอี้เพื่อให้เป็นความสูงที่สมบูรณ์แบบสำหรับชาเวลาเก่า
Old Time Tea didn’t complain
Old Time Tea ไม่บ่น
She even praised the tea, saying it was good
เธอได้ชมเชยชาว่ามันดีมาก
Zhang Zian knew she was only being polite
Zhang Zian รู้ว่าเธอเป็นคนสุภาพเท่านั้น
Compared to the water, tea and tea set in the Teahouse in Hidden Fog, his tea was rubbish
เมื่อเทียบกับน้ำชุดชาและชาใน Teahouse ใน Hidden Fog ชาของเขาเป็นขยะ
Fina was aggressive towards Old Time Tea
Fina ก้าวร้าวต่อชา Old Time
Although he knew the best way to increase Old Time Tea’s friendliness would be to feed her good tea, he didn’t want to spend thousands of Yuan on tea and a tea set at this point
แม้ว่าเขาจะรู้ว่าวิธีที่ดีที่สุดในการเพิ่มความเป็นมิตรของ Old Time Tea คือการให้น้ำชาที่ดีของเขาเขาไม่ต้องการที่จะใช้เงินนับพันหยวนในชาและชุดน้ำชาที่จุดนี้
After having one cup of tea, Old Time Tea stared outside and said, "I am getting old and all my friends have died
หลังจากดื่มชา 1 ถ้วยแล้ว Old Time Tea ก็จ้องมองออกไปข้างนอกและพูดว่า "ฉันแก่และเพื่อนของฉันตายแล้ว
Who could have tea with me again…" She looked a bit depressed
ใครจะดื่มชากับฉันได้อีก ... "เธอดูหดหู่ใจ
She had to be thinking about the past
เธอต้องคิดถึงอดีต
"My new friend, the most important thing is not tea
"เพื่อนใหม่ของฉันสิ่งที่สำคัญที่สุดไม่ใช่ชา
It is the person who drinks tea with you
เป็นคนที่ดื่มชากับคุณ
" She sighed
"เธอถอนหายใจ
Zhang Zian was still young
Zhang Zian ยังเด็กอยู่
He was not able to fully understand Old Time Tea’s thoughts
เขาไม่สามารถเข้าใจความคิดของ Tea Time ได้อย่างเต็มที่
Her words reminded him of some old friends from work and college
คำพูดของเธอทำให้เขานึกถึงเพื่อนเก่าบางคนจากการทำงานและวิทยาลัย
Although it had not been that long, he felt like it was decades ago
แม้ว่าเขาจะไม่นานแล้ว แต่เขาก็รู้สึกเหมือนเป็นเวลาหลายสิบปีแล้ว
He had not told anyone about his return to Binhai City for two reasons
เขาไม่เคยบอกใครเกี่ยวกับการกลับมายังเมือง Binhai ด้วยเหตุผลสองประการ
First, it wasn’t necessary to announce it
ประการแรกไม่ต้องแจ้งให้ทราบ
He didn’t want to have worried his friends
เขาไม่ต้องการเป็นห่วงเพื่อนของเขา
Second, he was a bit embarrassed about his situation
ประการที่สองเขารู้สึกอายเกี่ยวกับสถานการณ์ของเขา
Most of his friends were working hard in a large corporate company
เพื่อนส่วนใหญ่ของเขากำลังทำงานอย่างหนักใน บริษัท ขององค์กรขนาดใหญ่
On the other hand, here he was hiding in a pet store picking up dog waste…Although it was a difficult and different route, he didn’t regret it
ในทางกลับกันที่นี่เขาซ่อนตัวอยู่ในร้านขายสัตว์เลี้ยงยกขยะเสียแม้ว่าจะเป็นเส้นทางที่ยากลำบากและไม่เหมือนใครเขาก็ไม่เสียใจ
…His store was impacted by Stars Pet Chain Supermarket’s promotion
... ร้านค้าของเขาได้รับผลกระทบจากโปรโมชันของ Stars Pet Chain Supermarket
The number of customers had gone down in the afternoon
จำนวนลูกค้าลดลงในช่วงบ่าย
Most customers came for the cat bathing service
ลูกค้าส่วนใหญ่มาเพื่อบริการอาบน้ำแมว
That was fine with him because the value proposition for his store had been "low in quantity and high in quality
นั่นเป็นสิ่งที่ดีกับเขาเพราะข้อเสนอที่มีคุณค่าสำหรับร้านของเขา "ต่ำและมีคุณภาพสูง
" In his opinion, people’s quality of life had been getting better
"ในความเห็นของเขาคุณภาพชีวิตของผู้คนเริ่มดีขึ้น
Spending a few thousand more on a healthy pet that would live 10 or 15 years should not be a problem
การใช้จ่ายเงินไม่กี่พันต่อสัตว์เลี้ยงที่มีสุขภาพดีที่จะมีชีวิตอยู่ 10 หรือ 15 ปีก็ไม่ควรเป็นปัญหา
Second quality pets equaled jeopardizing his own reputation
สัตว์เลี้ยงที่มีคุณภาพอันดับสองทำร้ายชื่อเสียงของตัวเอง
Some stores did that anyways to increase their probability of a sale, but customers would find out sooner or later
ร้านค้าบางแห่งทำอย่างนั้นเพื่อเพิ่มโอกาสในการขาย แต่ลูกค้าจะพบว่าไม่ช้าก็เร็ว
Wang Qian and Li Kun came as soon as it got dark to help him pick up the store and clean the pet area
วัง Qian และ Li Kun มาทันทีที่มันมืดเพื่อช่วยให้เขาหยิบเก็บและทำความสะอาดพื้นที่สัตว์เลี้ยง
They had dinner together
พวกเขาทานอาหารเย็นกัน
Zhang Zian gave them 100 Yuan, sent them back to school, and closed the store
Zhang Zian ให้เงิน 100 หยวนส่งพวกเขากลับไปโรงเรียนและปิดร้าน
Fortunately, Old Time Tea was not picky about food
โชคดีที่ชา Old Time ไม่ค่อยพิถีพิถันเรื่องอาหาร
She ate whatever was provided
เธอกินอะไรก็ตามที่ให้ไว้
Zhang Zian bought some decent quality food, which he turned into whatever was barely good enough to eat
Zhang Zian ซื้ออาหารที่มีคุณภาพที่ดีบางอย่างซึ่งเขากลายเป็นสิ่งที่แทบไม่ดีพอที่จะกิน
Old Time Tea was polite to Fina, but she was not obedient like other cats
ชาเวลาเก่าสุภาพกับ Fina แต่เธอก็ไม่เชื่อฟังเหมือนแมวตัวอื่น ๆ
It was unacceptable to Fina
เป็นที่ยอมรับไม่ได้สำหรับ Fina
Zhang Zian was worried that one of them would initiate a fight, so he separated them at dinner
Zhang Zian กังวลว่าหนึ่งในพวกเขาจะเริ่มการต่อสู้ดังนั้นเขาจึงแยกพวกเขาออกในตอนเย็น
Fina ate upstairs and Old Time Tea ate downstairs
Fina กินไปที่ชั้นบนและ Tea Time กินด้านล่าง
He was grateful that Old Time Tea didn’t mind it
เขารู้สึกขอบคุณที่ชาอายุไม่คิด
Zhang Zian felt that Old Time Tea was like an ancient scholar
Zhang Zian รู้สึกว่า Tea Time เป็นเหมือนนักวิชาการโบราณ
She didn’t fight for wealth and fame and only wanted to live and enjoy tea
เธอไม่ได้ต่อสู้เพื่อความมั่งคั่งและชื่อเสียงและต้องการเพียงแค่มีชีวิตอยู่และเพลิดเพลินกับชา
The easier going she was, the more Zhang Zian took her seriously
เธอยิ่งไปกว่านั้นมากเท่าไหร่ Zhang Zian ก็พาเธอไปอย่างจริงจัง
"The benevolent and righteous cat"! What a name! She had to be somebody great to be granted that name!Before going to bed, he wanted to clear the storage room for Old Time Tea
"แมวใจดีและชอบธรรม"!
She insisted a blanket was enough and she could sleep downstairs
เธอยืนยันว่าผ้าห่มนั้นเพียงพอแล้วและเธอก็สามารถนอนลงข้างล่าง
He remembered that she was sitting close to the stove for warmth
เขาจำได้ว่าเธอนั่งอยู่ใกล้กับเตาเพื่อความอบอุ่น
Older cats usually liked a warmer place
แมวรุ่นเก่ามักชอบที่ที่อุ่นกว่า
He dug out a small electric blanket from when he was younger and tested it to make sure it worked
เขาหยิบผ้าห่มไฟฟ้าเล็ก ๆ มาจากตอนที่เขาอายุน้อยกว่าและทดสอบเพื่อให้แน่ใจว่าได้ผลดี
He put a thick blanket by the power outlet, put the electric blanket on top and had her try her new bed
เขาเอาผ้าห่มหนา ๆ ไว้ที่ปลั๊กไฟใส่ผ้าห่มไฟฟ้าด้านบนและให้เธอลองนอนใหม่
Old Time Tea was very happy and thanked him again and again
ชาเวลาเก่ามีความสุขมากและขอบคุณเขาอีกครั้งและอีกครั้ง
Zhang Zian thought he would finally get his bedroom back, but Fina was mad
Zhang Zian คิดว่าเขาจะได้ห้องนอนกลับมา แต่ Fina ก็บ้า
He could not let her stay with Old Time Tea downstairs
เขาไม่สามารถปล่อยให้เธออยู่กับชาเก่าได้ที่ชั้นล่าง
"Xinghai, come
"Xinghai มา
" He had Xinghai come upstairs
"เขามี Xinghai ขึ้นมาชั้นบน
"What’s up, Zian?" she asked
"มีอะไรขึ้น Zian?"
Zhang Zian closed his hands in front of his chest to make a "thank you" gesture and said seriously, "May I ask for a favor? Could you keep an eye on them in case they start fighting?""Favor? Are you asking for a favor? From me?" Her grey eyes lit up upon hearing his words
Zhang Zian ปิดมือของเขาที่ด้านหน้าของหน้าอกของเขาเพื่อทำท่าทาง "ขอบคุณ" และกล่าวอย่างจริงจังว่า "ขอฉันขอความโปรดปรานได้หรือไม่คุณสามารถเฝ้าดูพวกเขาในกรณีที่พวกเขาเริ่มต่อสู้ได้หรือไม่?" "คุณชอบไหม?
"That’s right
"ถูกตัอง
Only you can do this
คุณทำได้แค่นี้เท่านั้น
""Sure! I am helpful now! YEAH! I am helpful!" She was so happy that she jumped up and down
"" แน่นอน!
Although surprised, Zhang Zian was deeply touched when he saw Xinghai so happy
ถึงแม้จะรู้สึกประหลาดใจก็ตาม Zhang Zian ได้สัมผัสอย่างสุดซึ้งเมื่อเห็นว่า Xinghai มีความสุขมาก
He remembered when he was younger, he was always extremely happy when he could lend a hand to his mother
เขาจำได้ว่าตอนที่เขายังเด็กเขามีความสุขมาก ๆ เสมอเมื่อเขาสามารถยืมมือให้แม่ได้
Finally, he figured it out… He only wanted to protect and provide the best for Xinghai, so he never asked her to do anything
ในที่สุดเขาก็คิดออกว่า ... เขาเพียงต้องการปกป้องและให้สิ่งที่ดีที่สุดสำหรับ Xinghai ดังนั้นเขาจึงไม่เคยขอให้เธอทำอะไร
Now, he realized that Xinghai was longing for a chance to help him back
ตอนนี้เขาตระหนักว่า Xinghai กำลังปรารถนาที่จะมีโอกาสช่วยเขากลับมา
"Xinghai, you are a good girl," he said lightly, just like a mom talking to her child
"Xinghai คุณเป็นเด็กดี" เขาพูดเบา ๆ เหมือนแม่คุยกับลูก
Zian, you are a good boy!He seemed to hear his mom’s voice again
Zian, คุณเป็นเด็กดี! เขาดูเหมือนจะได้ยินเสียงแม่ของเขาอีกครั้ง
"Xinghai is a good girl! Xinghai is a good girl!" Xinghai was delighted
"Xinghai เป็นเด็กดี! Xinghai เป็นเด็กดี!"
She walked around Zhang Zian’s feet and was told, "Xinghai, I have a mission for you
เธอเดินไปรอบ ๆ เท้าของ Zhang Zian และบอกว่า "Xinghai ฉันมีภารกิจสำหรับคุณ
""A mission?" Xinghai stopped suddenly and looked at him with questions in her eyes
"" มีภารกิจหรือไม่? "Xinghai หยุดและมองเขาด้วยคำถามในสายตาของเธอ
"Yes, a very important mission!" Zhang Zian said seriously, "You’d like more friends, right?""Yes! Yes! Xinghai loves friends! We can all play hide and seek!" She nodded
"ใช่ภารกิจที่สำคัญมาก!"
Zhang Zian smiled and said, "That’s right
Zhang Zian ยิ้มและพูดว่า "ถูกต้อง
You are going to get more and more friends
คุณจะได้เพื่อนมากขึ้น
Among those…" he looked at Fina and lowered his voice, "There might be some short-tempered ones
ในหมู่คนเหล่านั้น ... "เขามองไปที่ Fina และลดเสียงของเขาลง" อาจจะมีบางคนที่อารมณ์ไม่ดี
You are the peace police in this home
คุณเป็นตำรวจสันติภาพในบ้านนี้
Can you do that?""Of course!" Xinghai said proudly
คุณสามารถทำอย่างนั้นได้หรือไม่ "" แน่นอน! "Xinghai กล่าวด้วยความภาคภูมิใจ
"Great! That is my important mission for you!" Zhang Zian encouraged her
นั่นเป็นภารกิจที่สำคัญสำหรับคุณ! "
He understood that he would still have to consider Fina’s feelings
เขาเข้าใจดีว่าเขาจะต้องพิจารณาความรู้สึกของ Fina ด้วย
Cats are controlling in their own territories
แมวมีการควบคุมในเขตแดนของตนเอง
If a new cat came into to their home, the original pets would not like it
ถ้าแมวใหม่เข้ามาในบ้านของพวกเขาสัตว์เลี้ยงตัวแรกจะไม่ชอบ
He moved Fina’s princess bed upstairs into his bedroom
เขาย้ายเตียงเจ้าหญิงของ Fina ไปที่ห้องนอนของเขา
"You sleep in your bed and I will sleep in mine, okay?" he asked Fina
"คุณนอนหลับอยู่บนเตียงของคุณและฉันจะนอนหลับอยู่ในฉันได้ไหม?"
Fina gave him a dirty look, jumped on her bed, closed the curtain and laid down
Fina ทำให้เขาดูสกปรกลุกขึ้นยืนบนเตียงปิดม่านและวางลง
Zhang Zian relaxed and laid down on his twin bed
Zhang Zian ผ่อนคลายและวางลงบนเตียงแฝดของเขา
Looking at the sky outside, he was happy that he had his bed back
มองไปที่ท้องฟ้าข้างนอกเขามีความสุขที่ได้นอนกับเขา
Fina’s friendliness might be going down again!It was too difficult to keep everybody happy!
ความเป็นมิตรของ Fina อาจจะลดลงไปอีกครั้งมันเป็นการยากที่จะทำให้ทุกคนมีความสุข!