I Reincarnated and Tried to Become a Genius Child Actor. I Want to Quit.
|
Chapter 4 I hate bullies
บทที่ 4 ฉันเกลียดผู้รังแก
Well, I think that the number of types of people that I like is overwhelmingly small
ดีฉันคิดว่าจำนวนคนที่ฉันชอบคือขนาดเล็กที่ขาดลอย
In my past life, I grew up in the countryside, and every school was peaceful and free of bullies
ในชีวิตที่ผ่านมาของฉันฉันเติบโตขึ้นมาในชนบทและทุกโรงเรียนก็สงบและปราศจากผู้รังแก
After my reincarnation, I didn’t attend kindergarten because I was a child actor
หลังจากการกลับชาติมาเกิดฉันไม่ได้เข้าชั้นอนุบาลเพราะฉันเป็นนักแสดงเด็ก
Even on weekdays, I worked, and I was also taking lessons from the office to grow
แม้แต่ในวันธรรมดาฉันก็ทำงานและฉันยังได้เรียนบทเรียนจากสำนักงานเพื่อเติบโต
So, after I became a famous child actor, I didn’t think it would be a problem to go to elementary school
ดังนั้นหลังจากที่ฉันกลายเป็นนักแสดงเด็กที่มีชื่อเสียงฉันไม่คิดว่ามันจะเป็นปัญหาที่ต้องไปโรงเรียนประถม
Famous people in dramas and TV programs go to the same school
คนที่มีชื่อเสียงในละครและรายการทีวีไปที่โรงเรียนเดียวกัน
Even though I had a bad attendance at school and I had a line in front of my house in the mornings and my rest time was spent surrounded by girls and the acting scenes and business world talks that were endless and me demanding my co-star’s sign (1), somehow, the position of my close friend was being disputed
ถึงแม้ว่าฉันจะเข้าโรงเรียนที่ไม่ดีและฉันก็มีสายอยู่หน้าบ้านตอนเช้าและเวลาที่เหลือของฉันถูกล้อมรอบไปด้วยสาว ๆ และฉากการแสดงและการเจรจาทางธุรกิจในโลกธุรกิจที่ไม่มีที่สิ้นสุดและฉันก็เรียกร้องป้ายดาวของฉัน
I was pestered to do an Oooka Judgement
ฉันงงงวยที่จะทำคำตัดสินของ Oooka
(2) Boys don’t come with basic skills, but somehow I can make a move on them
(2) เด็กชายไม่ได้มีทักษะพื้นฐาน แต่อย่างใดฉันสามารถย้ายพวกเขาได้
(3) Well, boys in elementary school are just idiots
(3) ดีเด็กชายในโรงเรียนประถมก็เป็นแค่โง่
Because of my past life, little kids were just idiots, but my parents scolded me for saying that
เพราะชีวิตที่ผ่านมาของฉันเด็กน้อยเป็นโง่เพียง แต่พ่อแม่ของฉันดุผมบอกว่า
But, I became the target of such an idiot
แต่ฉันกลายเป็นเป้าหมายของคนงี่เง่าดังกล่าว
I don’t know how many times my skirt was pulled up
ฉันไม่ทราบว่ากระโปรงของฉันถูกดึงขึ้นกี่ครั้ง
In the end, I started wearing spats and kept my guard up
ในตอนท้ายผมเริ่มใส่สเต็กและเก็บความระมัดระวังของผมขึ้น
…Nowadays, what do they call leggings? Well, such a thing didn’t happen
... ปัจจุบันสิ่งที่พวกเขาเรียก leggings?
Basically, it was only my good will to interact with boys; I could endure if I thought it was fan service
โดยทั่วไปมันเป็นเพียงความตั้งใจของฉันที่จะมีปฏิสัมพันธ์กับเด็กผู้ชาย;
I didn’t have time to relax at school, and school was boring
ฉันไม่ได้มีเวลาพักผ่อนที่โรงเรียนและโรงเรียนก็น่าเบื่อ
There was a time when my good will was turned over 180° in malice
มีเวลาเมื่อความดีของฉันถูกหันไป 180 °ในความอาลัย
There was a shoujo manga that was a huge hit, called “You and I in Moderato
มีมังงะที่ชื่อว่า shoujo ซึ่งเป็นผลงานยอดเยี่ยมที่เรียกว่า "คุณและฉันใน Moderato
” (4) It was made into a drama, and I played the role of the beautiful villain
"(4) มันถูกสร้างขึ้นในละครและฉันเล่นบทบาทของคนร้ายที่สวยงาม
The heroine transfers from a commoner’s public school to a private school for the aristocracy where she falls in love with a certain rich dude’s son that was known as Emperor
นางเอกย้ายจากโรงเรียนของประชาชนทั่วไปไปยังโรงเรียนเอกชนสำหรับขุนนางที่เธอตกหลุมรักกับลูกชายของเศรษฐีคนหนึ่งที่รู้จักกันในชื่อจักรพรรดิ
It was my character, the villain, who was jealous of the two people and bullied the heroine
นี่คือตัวละครของฉันคนร้ายคนที่หึงหวงของคนสองคนและรังแกนางเอก
Originally, I was cast as the heroine, but it seems that they couldn’t find a villainous female child actor
ในตอนแรกฉันถูกทิ้งให้เป็นนางเอก แต่ดูเหมือนว่าพวกเขาไม่สามารถหานักแสดงเด็กหญิงที่ชั่วร้ายได้
Of course, I declined the demotion to a villain
แน่นอนว่าฉันปฏิเสธการลงโทษผู้ร้าย
There’s no merit to doing it, and acting as a villain will damage my image
ไม่มีบุญที่จะทำมันและทำตัวเป็นคนร้ายจะทำให้ภาพของฉันเสียหาย
My clean Yamato Nadeshiko image was ruined
ภาพ Yamato Nadeshiko สะอาดสะอ้านของฉัน
(5) Even the guarantee is higher for the guarantee… Ehh? Would I accept the beautiful villain role if the guarantee was double? No way~~ The guarantee would have to be quadruple, okay? Well, if the guarantee was triple that would be okay too; I’ll accept
(5) แม้จะมีการค้ำประกันที่สูงขึ้นสำหรับการรับประกัน ... เอ๊ะ?
Shinosaki-san was mad at the producer and director-san of the drama for that
Shinosaki-san เป็นคนบ้าที่โปรดิวเซอร์และผู้อำนวยการของละครเรื่องนี้
Shinosaki-san tried to change my role, but the role for the heroine, “Yui,” was already taken, and the schedule for the shooting was already fixed
Shinosaki พยายามที่จะเปลี่ยนบทบาทของฉัน แต่บทบาทของนางเอก "Yui" ได้ถูกนำมาใช้แล้วและกำหนดการถ่ายทำเสร็จแล้ว
Shinosaki-san, who was upset, said, “She’s a child actress that plays ‘good’ roles, is this not a problem?” They said back, “Challenging more acting roles would broaden the scope of the actor,” and, “Find chances in the face of adversity
Shinosaki-san กล่าวว่า "เธอเป็นนักแสดงหญิงที่เล่นบทบาท" ดี "ไม่ใช่ปัญหาหรือ?" พวกเขากล่าวว่า "ความท้าทายในบทบาทการแสดงมากขึ้นจะทำให้ขอบเขตของนักแสดงดีขึ้น" และ "
” In silence, Shinosaki-san’s veins bulged at her temple
"ในความเงียบ, หลอดเลือดดำของ Shinosaki-san ลุกขึ้นที่วัดของเธอ
<– like this Painful
<- เช่นนี้เจ็บปวด
Well, when the recording began, my guarantee was raised five fold, probably because Shinosaki-san was threatening… I guess I worked hard
เมื่อการบันทึกเริ่มต้นขึ้นการรับประกันของฉันถูกยกขึ้นห้าเท่าอาจเป็นเพราะ Shinosaki กำลังข่มขู่ ... ฉันคิดว่าฉันทำงานหนัก
I thought I should work more than the salary paid, so I studied how to be a villain
ฉันคิดว่าฉันควรจะทำงานมากกว่าเงินเดือนที่จ่ายดังนั้นฉันจึงศึกษาว่าจะเป็นคนร้ายอย่างไร
So, I read the original comic that the drama was based off of, I watched an Japanese and Western movies that had a villainous daughter, and I bought a dress similar to the actual costume
ดังนั้นฉันอ่านการ์ตูนต้นฉบับว่าละครเป็นไปตามฉันดูหนังญี่ปุ่นและตะวันตกที่มีลูกสาวชั่วร้ายและฉันซื้อชุดคล้ายกับเครื่องแต่งกายที่เกิดขึ้นจริง
Then, at home, I practiced saying "ohohoho," the elegant and refined loud laughter that I was supposed to say like every three seconds
จากนั้นที่บ้านผมได้ฝึกพูดว่า "ohohoho" เสียงหัวเราะที่สง่างามและประณีตซึ่งผมควรจะพูดเหมือนทุกสามวินาที
Even a smile has to be villainous and cynical
แม้รอยยิ้มจะต้องเป็นคนเลวทรามและเหยียดหยาม
I thought that my brother would see my smile and be scared
ฉันคิดว่าพี่ชายของฉันจะได้เห็นรอยยิ้มของฉันและกลัว
Sorry, why are you laughing, are you not afraid? …You're shivering a lot
ขอโทษคุณหัวเราะทำไมคุณไม่กลัว?
No, mother, I'm not bullying anyone
ไม่ใช่แม่ฉันไม่ได้ข่มขู่ใคร
Look at the mirror? Yes, it's bad
มองไปที่กระจก?
Enough to give someone a trauma
พอที่จะให้คนบาดเจ็บ
So my 3-and-a-half-year-old brother would get nightmares, I played the beautiful villain role with all my power
พี่ชาย 3 และครึ่งปีของฉันจะได้รับฝันร้ายฉันเล่นบทบาทคนร้ายที่สวยงามด้วยพลังของฉัน
In the manga, many of my role's wrongdoings are revealed by Emperor, my role's condemned, and my role gets expelled from the school and her clan
ในมังงะการกระทำที่ผิด ๆ ของฉันจะถูกเปิดเผยโดยจักรพรรดิบทบาทของฉันถูกลงโทษและบทบาทของฉันถูกไล่ออกจากโรงเรียนและตระกูลของเธอ
So, if you get hate from the readers as a villain, you can expect more pain in your last scene, the one of your judgement, because of the catharsis of the readers
ดังนั้นถ้าคุณได้รับความเกลียดชังจากผู้อ่านเป็นคนเลวคุณสามารถคาดหวังความเจ็บปวดมากขึ้นในฉากสุดท้ายของคุณซึ่งเป็นหนึ่งในการตัดสินของคุณเนื่องจากการสัมผัสกับความตื่นเต้นของผู้อ่าน
However, it's only after the beautiful villain graduates from high school does she get expelled in the original work
อย่างไรก็ตามหลังจากที่ศิษย์วายร้ายที่สวยงามจากโรงเรียนมัธยมปลายได้รับการถูกขับไล่ออกจากงานต้นฉบับ
The drama is a 1 cour 12 episode one, and the elementary school period takes up 6 episodes
ละครเรื่องนี้เป็นตอนที่ 1 ตอนที่ 12 และช่วงชั้นประถมศึกษาใช้เวลา 6 ตอน
The main part of the story is in the next 6 episodes, and another actress should be playing my role then, so I shouldn't be the one to get expelled
ส่วนหลักของเรื่องอยู่ใน 6 ตอนถัดไปและนักแสดงหญิงคนอื่นควรเล่นบทบาทของฉันดังนั้นฉันจึงไม่ควรเป็นคนที่ถูกไล่ออกจากโรงเรียน
But, the script that was handed to me was changed for some reason, and there were 12 episodes in the elementary school arc
แต่สคริปต์ที่ถูกส่งมอบให้กับฉันก็เปลี่ยนไปด้วยเหตุผลบางอย่างและมีตอนที่เรียนในโรงเรียนประถมศึกษาจำนวน 12 ตอน
Oh? Isn't this suspicious? If the high school arc disappears, is this not an original work break? (6) Eh, did the original work's author-san write the script for this drama? Rather, can't they refuse the request of the original work's author-san? Well, I'm okay with it, but, even though my screen time is increasing, my fee (guarantee) isn't, why? Producer-san? Because my guarantee is five times normal, isn't that why? I discussed it with Shinosaki-san for a bit… And, the producer ran away with lightning speed
โอ้?
Well, even if the producer runs, Shinosaki-san will still contact you as soon as you come back
แม้ว่าผู้ผลิตจะทำงานก็ตาม Shinosaki-san จะติดต่อคุณทันทีที่คุณกลับมา
I wasn't supposed to like acting as a villain, but it's fine because I got ten times my original guarantee
ฉันไม่ควรจะชอบการแสดงเป็นคนเลว แต่ก็ทำได้ดีเพราะฉันได้รับการรับประกันเป็นสิบเท่า
However, I shouldn't have been caught like a fish with money as bait
แต่ฉันไม่ควรถูกจับได้เหมือนปลาที่มีเงินเป็นเหยื่อ
A few months later, I regretted it
ไม่กี่เดือนต่อมาฉันเสียใจมาก
The beautiful villain in the drama was malicious and spiteful
คนร้ายที่สวยงามในละครเรื่องนี้เป็นคนที่มีเจตนาร้ายและเป็นคนขี้เกียจ
Instead of portraying her doing the bullying herself, it's shown in the drama that she uses her followers to do the bullying
แทนที่จะแสดงให้เห็นว่าเธอกำลังข่มขู่ตัวเองแสดงว่าในละครเธอใช้สาวกของเธอในการข่มเหง
She's the type that saves her "friend" while mocking the "friend" secretly
เธอเป็นคนที่ช่วย "เพื่อน" ของเธอขณะที่เยาะเย้ย "เพื่อน" ไว้อย่างลับๆ
The villain dirtied Yui's slippers and lent out clean new ones; she'd do the same with gym clothes too
คนชั่วร้ายทำให้รองเท้าของ Yui สกปรกและยืมรองเท้าใหม่ ๆ
With such a hypocritical (7) bullying, she'd create trust and get information, so she could better split Yui and Emperor apart
ด้วยเช่นการหลอกลวง (7) การข่มขู่เธอจะสร้างความไว้วางใจและได้รับข้อมูลเพื่อให้เธอสามารถแยก Yui และจักรพรรดิออกจากกันได้ดียิ่งขึ้น
And then, she shut down the heroine's parent's flower shop using her financial power
แล้วเธอก็ปิดร้านขายดอกไม้ของพ่อแม่อุปถัมภ์ด้วยการใช้อำนาจทางการเงินของเธอ
I didn't think elementary schoolers could be such human trash
ฉันไม่คิดว่าประถมศึกษาอาจเป็นขยะของมนุษย์
But, Emperor and Yui talked to Yui's parents and found it suspicious
แต่จักรพรรดิและยายได้พูดคุยกับพ่อแม่ของยยุและพบว่ามันน่าสงสัย
Then, one of the villain's followers betrayed her and told that the cause was actually the beautiful villain
จากนั้นลูกศิษย์ของจอมวายร้ายคนหนึ่งของเธอทรยศต่อเธอและบอกว่าเหตุนั้นเป็นความชั่วร้ายจริงๆ
From there, the story makes a sudden turn
จากที่นั่นเรื่องราวเปลี่ยนไปอย่างฉับพลัน
Emperor made the necessary arrangements, and then, the beautiful villain was publicly executed
จักรพรรดิทำข้อตกลงที่จำเป็นแล้วคนร้ายที่สวยงามได้ถูกประหารชีวิตโดยสาธารณะ
Well, it was just a big class trial; nobody died
ดีมันเป็นเพียงการทดลองระดับใหญ่;
With Emperor's political power, he transferred the beautiful villain to a catholic girl's boarding school to imprison her
ด้วยอำนาจทางการเมืองของจักรพรรดิเขาได้ย้ายจอมวายร้ายที่สวยงามให้แก่โรงเรียนกินนอนคาทอลิกเพื่อกักขังเธอไว้
Nobody looked back at such a miserable looking villain, and Emperor and Yui got together with a happy end
ไม่มีใครมองย้อนกลับไปดูคนร้ายที่มองไม่เห็นน่าสังเวชและจักรพรรดิและยูอิก็รวมตัวกันด้วยความสุข
The shooting progressed smoothly, and the broadcast started
การถ่ายทำเริ่มขึ้นอย่างราบรื่นและการออกอากาศเริ่มขึ้น
"The child actress, Hanasaki Nana-chan
"นักแสดงสาว Hanasaki Nana-chan
This time, she challenged playing as a beautiful villain!?" Headlines like that appeared, boosting the original work's popularity and increasing the ratings of the show
ครั้งนี้เธอท้าทายการเล่นเป็นคนร้ายที่สวยงาม! "พาดหัวข่าวเช่นเดียวกับที่ปรากฏขึ้น, การเพิ่มความนิยมในการทำงานเดิมและการเพิ่มการให้คะแนนของการแสดง
With such a feeling, the first weekly releases were peaceful
ด้วยความรู้สึกดังกล่าวฉบับเผยแพร่รายสัปดาห์ฉบับแรกมีความสงบสุข
However, as the drama progressed, there weren't people around me, and, in the mornings, my slippers were dirtied
อย่างไรก็ตามในขณะที่ละครกำลังคืบหน้าไม่มีคนอยู่รอบตัวผมและในตอนเช้ารองเท้าแตะของผมสกปรก
And, in the drama, this was the bullying that my role did to the heroine
และในละครเรื่องนี้เป็นการข่มขู่ว่าบทบาทของฉันเป็นอย่างไรกับนางเอก
Well, they're elementary schoolers, it can't be helped if they can't differentiate between a drama and reality, but, when they started saying, "Don't bully Yui-chan" and started crying en masse, it was chaos
พวกเขาเป็นนักเรียนระดับประถมศึกษาไม่สามารถช่วยได้ถ้าพวกเขาไม่สามารถแยกความแตกต่างระหว่างละครกับความเป็นจริงได้ แต่เมื่อพวกเขาเริ่มพูดว่า "อย่าข่มขู่ยงจุน" และเริ่มร้องไห้อย่างหนัก
Because it's a drama, it's a fictitious character, and I don't have an ear to listen no matter how much they say
เพราะเป็นละครมันเป็นตัวละครที่โกหกและฉันไม่มีหูฟังไม่ว่าพวกเขาจะพูดมากแค่ไหน
I discussed about this with my homeroom teacher, and she told the class, "Everyone, apologize
ผมได้พูดถึงเรื่องนี้กับครูประจำชั้นและบอกชั้นว่า "ทุกคนขอโทษ
" However, because nobody understood what they were supposed to apologize about, I dropped out of school
"อย่างไรก็ตามเนื่องจากไม่มีใครเข้าใจสิ่งที่พวกเขาควรจะต้องขออภัยที่ฉันออกจากโรงเรียน
Although it's compulsory education, I'm not forced to go, and I was thinking, when the fuss was over, I would go back
ถึงแม้ว่าจะเป็นเรื่องการศึกษาภาคบังคับ แต่ก็ไม่ได้ถูกบังคับให้ไปและฉันกำลังคิดอยู่เมื่อความวุ่นวายสิ้นสุดลงฉันจะกลับไป
My house's flower beds were stepped on, graffiti was painted on the wall, and the camera crew camped in front of my house for this wide show
เตียงดอกไม้ของบ้านของฉันถูกเหยียบลงบนกำแพงและลูกเรือที่ตั้งแคมป์อยู่หน้าบ้านของฉันเพื่อการแสดงที่กว้างนี้
Even there weren't any scandals, how did this happen… As to not trouble my family I wanted to quit being a child actress, but Shinosaki-san stopped me from quitting
ถึงแม้จะไม่มีเรื่องอื้อฉาวใด ๆ แต่เรื่องนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร ... ไม่เป็นไรครอบครัวของฉันก็อยากจะลาออกจากการเป็นนักแสดงหญิง แต่ Shinosaki-san ก็หยุดฉันจากการเลิกสูบบุหรี่
She told be to wait a while because she's doing her best
เธอบอกว่าต้องรอสักครู่เพราะเธอทำดีที่สุด
Before the drama ended, I moved to the mansion where the security is good and where I live now with Shinosaki-san's arrangement
ก่อนที่ละครเรื่องนี้จะสิ้นสุดลงฉันย้ายไปที่คฤหาสน์ซึ่งการรักษาความปลอดภัยเป็นสิ่งที่ดีและตอนนี้ฉันอาศัยอยู่กับการจัดของ Shinosaki-san
Besides, the rent is completely taken care of by the office
นอกจากนี้สำนักงานให้เช่าได้รับการดูแลอย่างเต็มที่
This mansion is 10,000,000 yen a month, is that okay? (8) At the same time, my sponsor, the chairman of the Rokujou group and the grandfather of Sayuri-chan, sent me a CM
คฤหาสน์นี้มีค่าใช้จ่าย 10,000,000 เยนต่อเดือนใช่มั้ย?
(9) Attached to it was a recommendation to go to Sakuranagi Academy
(9) แนบเป็นคำแนะนำเพื่อไปที่ Sakuranagi Academy
My stormy private life calmed down in no time, but my image as a child actress was still bad
ชีวิตส่วนตัวที่เต็มไปด้วยพายุของฉันสงบลงในเวลาไม่นาน แต่ภาพลักษณ์ของฉันในฐานะนักแสดงหญิงสาวยังไม่ดี
This time's wide show caused a huge uproar
การจัดงานครั้งนี้ทำให้เกิดความสับสนวุ่นวายอย่างมาก
"This isn't an act that elementary schoolers can do; originally, her character was bad~" or, "The main child actress didn't really act~ The crying was all real~ She was afraid of Nana-chan~" or, "The child actress' family was poor and in rough times~ Her parents used her to get money, but Nana-chan's personality warped not because of that~" and other things of the same line… The oily moderator that said irrelevant things as he pleased didn't help
"นี่ไม่ใช่การกระทำที่บรรดา schoolers ระดับประถมสามารถทำได้ แต่เดิมตัวละครของเธอไม่ดี ~" หรือ "นักแสดงหญิงวัยกลางคนไม่ได้ทำจริงๆ ~ เสียงร้องไห้เป็นเรื่องจริงทั้งหมด ~ เธอกลัว Nana-chan ~" หรือ
My personality is… not good, but it's not as bad as the manga's beautiful villain
บุคลิกภาพของฉันคือ ... ไม่ดี แต่ก็ไม่เลวเช่นเดียวกับคนร้ายที่สวยงามของมังงะ
I'm acting as myself
ฉันทำตัวเหมือนฉัน
But, I was certainly acting like a Yamato Nadeshiko before, where's all of that? Originally, I was a middle-aged man
แต่ฉันก็ทำตัวเหมือน Yamato Nadeshiko มาก่อนแล้วล่ะ?
It was also true that the heroine's actor cried during the shooting
นักแสดงของนางเอกยังร้องไห้ในระหว่างการถ่ายทำ
She cried very skillfully, I was impressed
เธอร้องไห้เก่งมากฉันรู้สึกประทับใจ
I can't fake cry
ฉันไม่สามารถร้องไห้ปลอมได้
Sorry
ขอโทษ
My family is in rough times… It's just been rough recently because of me
ครอบครัวของฉันอยู่ในช่วงเวลาที่เลวร้าย ... มันเพิ่งหยาบคายเพราะฉัน
But, my parents don't take my guarantee, and tell me to leave it for the future
แต่พ่อแม่ของฉันไม่ได้เอาประกันของฉันและบอกให้ฉันทิ้งมันไว้เพื่ออนาคต
I don't use my guarantee at all
ฉันไม่ได้ใช้การรับประกันของฉันเลย
Since I'm a child actress, I need to buy various things like bags and a car, but I'm told that, as a child, I shouldn't worry about such things
ตั้งแต่ฉันเป็นนักแสดงหญิงวัยเด็กฉันจำเป็นต้องซื้อสิ่งต่างๆเช่นกระเป๋าและรถ แต่ฉันบอกว่าตั้งแต่ยังเด็กฉันไม่ควรกังวลกับสิ่งต่างๆ
I think these statements are half-true
ฉันคิดว่าคำพูดเหล่านี้เป็นความจริงเพียงครึ่งเดียว
Since I feel irritated about those things, if those things appear on this baldie's show, (10) I'll take off his wig and throw it like a Frisbee
ตั้งแต่ฉันรู้สึกหงุดหงิดเกี่ยวกับสิ่งเหล่านั้นถ้าสิ่งเหล่านั้นปรากฏในการแสดงของผมเปียนี้ (10) ฉันจะถอดวิกผมออกและโยนมันเหมือนฟริสบี
It's likely to fly well
มีแนวโน้มที่จะบินได้ดี
Because the image I built as, "Hanasaki Nana," was being ruined, Shinosaki-san took the next job
เพราะภาพที่ฉันสร้างขึ้นขณะที่ "Hanasaki Nana" กำลังถูกทำลายไป Shinosaki-san จึงเข้าทำงานต่อ
"Reincarnation as a villainous daughter!? ~It'll be modest, and we can aim for a better appearance~" In order to avoid dying, the former OL (11) who was reborn as the beautiful villain in the world of "You and I in Moderato," tries to do what every other person in this situation—but in an otome game instead of a manga—does
"การกลับชาติมาเกิดในฐานะลูกสาวชั่วร้าย!? ~ มันจะเจียมเนื้อเจียมตัวและเราสามารถเล็งเป้าหมายเพื่อให้ได้รูปลักษณ์ที่ดีกว่า ~" เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงความตายอดีตนาย OL (11) ผู้ที่เกิดใหม่ในฐานะคนร้ายที่สวยงามในโลกของ "คุณ
She tries to live as nicely as possible to not encounter a bad end
เธอพยายามที่จะมีชีวิตอยู่ให้ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้เพื่อไม่ให้ถึงจุดสิ้นสุดที่ไม่ดี
I thought it was okay to have a second adaption of the manga, and it seems that the original work's author helped with the script
ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องปกติที่จะมีการปรับตัวให้เข้ากับมังงะครั้งที่สองและดูเหมือนว่าผู้เขียนต้นฉบับของผลงานจะช่วยในการเขียนบท
It would be handled the same as a spin-off movie, and the director of the drama said that the spin-off movie's casting would be the same as the drama
มันจะได้รับการจัดการเหมือนกับหนังปั่นและผู้อำนวยการของละครกล่าวว่าการคัดเลือกภาพยนตร์เรื่องนี้จะเหมือนกับละคร
In addition, when the movie premiered, the comic would've been finished
นอกจากนี้เมื่อภาพยนตร์เปิดตัวภาพยนตร์การ์ตูนเรื่องนี้จะเสร็จสิ้น
Even though I think that it's too early to have a spin-off of a drama when it's still airing, but Shinosaki-san made plan over plan to improve my public image
ถึงแม้ว่าผมคิดว่ายังเร็วเกินไปที่จะมีการปั่นบทละครเมื่อตอนออกอากาศ แต่ Shinosaki-san ได้วางแผนที่จะปรับปรุงภาพลักษณ์ของผม
…That's not manager-level, that's already like a movie producer… However, I thought I wouldn't be okay with such easy-to-implement plan to fix my image, but Shinosaki-san worked really hard, so I didn't put my thoughts to my mouth
... นั่นไม่ใช่ระดับผู้จัดการซึ่งเป็นเหมือนผู้สร้างภาพยนตร์แล้ว ... อย่างไรก็ตามฉันคิดว่าฉันจะไม่โอเคกับแผนการใช้งานที่ง่ายต่อการใช้งานเพื่อแก้ไขภาพลักษณ์ของฉัน แต่ชิโนะคิตะทำงานหนักมากดังนั้นฉันจึงไม่ได้
Even though I didn't say anything, Shinosaki-san still flicked my forehead
แม้ว่าฉันไม่ได้พูดอะไรก็ตาม Shinosaki-san ยังคงสะบัดหน้าผากของฉัน
"Did you think that you wouldn't be okay with such an easy-to-implement plan?" "Are you an esper!? Hah! Perhaps I have satorare?" (12) "Your face reveals everything
"คุณคิดว่าคุณจะไม่เป็นไรด้วยแผนการที่ง่ายต่อการใช้งาน?"
Also, it's better to have an easy-to-implement plan
นอกจากนี้ยังมีแผนการที่ง่ายต่อการใช้งานอีกด้วย
In this case, everyone who has a bad image of Nana is a fool
ในกรณีนี้ทุกคนที่มีภาพลักษณ์ที่ไม่ดีของนานาก็เป็นคนโง่
If the image of Nana acting as the 'beautiful villain' is bad, you have to recover your image by acting as the 'beautiful villain
ถ้าภาพลักษณ์ของนานาเป็น 'คนร้ายที่สวยงาม' ไม่ดีคุณต้องกู้ภาพลักษณ์ของคุณโดยทำหน้าที่เป็น 'คนร้ายที่สวยงาม
' Believe me
' เชื่อฉัน
" Or so Shinosaki-san tells me, but I still entered the shooting of the spin-off with some distrust
"หรือ Shinosaki-san บอกฉัน แต่ฉันยังคงเข้าสู่การถ่ายทำของ spin-off ด้วยความไม่ไว้ใจบางอย่าง
It was a quite fast schedule with the drama's last episode airing a month before the movie's nation-wide premiere
เป็นช่วงเวลาที่ค่อนข้างเร็วกับตอนสุดท้ายของละครเรื่องนี้ออกอากาศประมาณหนึ่งเดือนก่อนภาพยนตร์รอบปฐมทัศน์ของประเทศ
(13) I worked with all my power
(13) ฉันทำงานด้วยพลังทั้งหมดของฉัน
Inversely to how much I'm liked, the drama had high viewership, and the money spent for the movie seemed to be pretty good
ตรงกันข้ามกับที่ฉันชอบมากละครเรื่องนี้มีผู้ชมสูงและเงินที่ใช้ในการดูภาพยนตร์ดูเหมือนจะดูดี
And, my image, which used to have a minus sign in front of the number, came back up again in a V shape
ภาพของฉันซึ่งเคยมีเครื่องหมายลบอยู่ตรงหน้าตัวเลขก็กลับมาอยู่ในรูป V อีกครั้ง
Rather, my popularity was greater than before and was heaven-piercing
ค่อนข้างเป็นที่นิยมของฉันมากกว่าก่อนและเป็นสวรรค์เจาะ
(14) When I heard this, I thought, "Ehhh…" and I voiced my thought accidentally
(14) เมื่อฉันได้ยินแบบนี้ฉันคิดว่า "อ้า ... " และฉันเปล่งเสียงความคิดของฉันโดยบังเอิญ
It's popularity MAX if you play a hated villain, and then you play a loved heroine character
ความนิยม MAX ถ้าคุณเล่นคนร้ายที่เกลียดและจากนั้นคุณเล่นตัวละครนางเอกที่รัก
My palm went to the other side of my hand; (15) I was mean enough to make grass stop growing
ปาล์มของฉันไปที่ด้านอื่น ๆ ของมือของฉัน;
"Jeez, I'm not going to act as a villain anymore!" When I told that to Shinosaki-san in a falsetto, she replied, "Don't take on a villain role without permission even if they lure you with money
"Jeez ฉันจะไม่ทำตัวเหมือนคนร้ายอีกต่อไป!"
" Sarcastic
"แดกดัน
I reflected on it, and I swore to not take the villain role again
ฉันคิดถึงมันและฉันสาบานว่าจะไม่รับบทบาทคนร้ายอีกครั้ง
Though, since I can do it, I might take the role if the guarantee is high
แม้ว่าตั้งแต่ฉันสามารถทำมันได้ฉันอาจจะมีบทบาทถ้ารับประกันสูง
"This time, I was naive so it's my responsibility, so Nana doesn't have to feel responsible for this," Shinosaki-san murmured and gently stroked my hair
"คราวนี้ฉันไร้เดียงสาดังนั้นมันจึงเป็นความรับผิดชอบของฉันดังนั้นนานะไม่ต้องรู้สึกว่าเป็นผู้รับผิดชอบเรื่องนี้เลย" Shinosaki-murmured และค่อย ๆ ลูบผมของฉัน
Somehow becoming embarrassed, I said, "What, it's not my fault, and I already reflected on my loss
อย่างอับอายฉันพูดว่า "ไม่ใช่แค่ความผิดของฉันและฉันได้สะท้อนถึงความสูญเสียของฉันแล้ว
" When I said that, my cheeks got pulled
"เมื่อฉันบอกว่าแก้มของฉันถูกดึง
It hurts
มันเจ็บ
It was only for a few months the situation was like that
มันเป็นเพียงไม่กี่เดือนสถานการณ์เป็นเช่นนั้น
Moreover, I didn’t go to school that often in that period, so I was only bullied for a few days
นอกจากนี้ฉันไม่ได้ไปโรงเรียนที่มักจะอยู่ในช่วงเวลานั้นดังนั้นฉันถูกรังแกเพียงไม่กี่วัน
But, at that time, it was really frustrating in both body and mind
แต่ในเวลานั้นมันน่าผิดหวังมากทั้งร่างกายและจิตใจ
It was because I was an adult in mind, I understood that I could quit if it became difficult
เป็นเพราะฉันเป็นผู้ใหญ่ในใจฉันเข้าใจว่าฉันสามารถออกถ้ามันกลายเป็นเรื่องยาก
I properly talked with Shinosaki-san, my parents, and my homeroom teacher, (who was useless as sh*t) and then, I stopped going to school
ฉันพูดคุยกับ Shinosaki-san พ่อแม่ของฉันและครูประจำชั้นของฉันอย่างถูกต้อง (ที่ไร้ประโยชน์ในฐานะ sh * t) แล้วฉันก็หยุดไปโรงเรียน
And, if the next school wasn’t okay, I would transfer
และถ้าโรงเรียนต่อไปไม่เป็นไรฉันก็จะย้ายไป
There are as many escape routes as the there are many people that protect me
มีเส้นทางหลบหนีมากเช่นเดียวกับที่มีผู้คนจำนวนมากที่ปกป้องฉัน
But, normal elementary schoolers wouldn’t understand this, and wouldn’t consult their parents or the school if they were bullied
แต่ปกติ schoolers ชั้นประถมศึกษาจะไม่เข้าใจนี้และจะไม่ปรึกษาพ่อแม่หรือโรงเรียนหากพวกเขาถูกรังแก
When they’re bullied, they have no friends to talk to, and nobody to protect them
เมื่อพวกเขาถูกรังแกพวกเขาไม่มีเพื่อนที่จะพูดคุยและไม่มีใครที่จะปกป้องพวกเขา
Therefore, I want to be the one who protects this crying child trapped in a cleaning tool locker
ดังนั้นฉันต้องการที่จะเป็นคนที่ปกป้องเด็กคนนี้ร้องไห้ติดอยู่ในตู้เก็บเครื่องมือทำความสะอาด
That’s what I think
นั่นคือสิ่งที่ฉันคิด