I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

I became the Villainess’s Brother แปลไทยตอนที่ 3

| I became the Villainess’s Brother | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 3 Chapter 3: Used people Avoid the bad ends and defend your sister and family
บทที่ 3 บทที่ 3: คนที่ใช้หลีกเลี่ยงจุดที่ไม่ดีและปกป้องน้องสาวและครอบครัวของคุณ
This is the new goal I have set for myself, but even after a few weeks, I was not able to do anything else than lying on top of my bed
นี่เป็นเป้าหมายใหม่ที่ฉันตั้งไว้สำหรับตัวเอง แต่แม้หลังจากผ่านไป 2-3 สัปดาห์ฉันก็ไม่สามารถทำอะไรนอกเหนือจากการนอนอยู่บนเตียง
I’m not sure why, but I have not been able to get up for these past few weeks
ฉันไม่แน่ใจว่าทำไม แต่ฉันยังไม่สามารถตื่นตัวในช่วง 2-3 สัปดาห์ที่ผ่านมานี้ได้
It might be because my sister’s magical power was too strong or perhaps it is an after effect of regaining my memories of my previous life… it couldn’t possibly be caused by my weight, right? Even though I set a goal and steeled my resolve, I was unable to do anything yet
อาจเป็นเพราะพลังมหัศจรรย์ของน้องสาวผมเข้มแข็งเกินไปหรืออาจเป็นผลหลังจากฟื้นความทรงจำของผมในชีวิตก่อนหน้านี้ ... มันอาจจะไม่ได้เกิดจากน้ำหนักของผมใช่ไหม?
My 11th birthday was celebrated while lying in bed and I was not allowed to step out of my bed
วันเกิดปีที่ 11 ของฉันกำลังโด่งดังขณะนอนอยู่บนเตียงและฉันไม่ได้รับอนุญาตให้ออกจากเตียง
That said, even if it was allowed, I wouldn’t be able to get out anyway
แม้ว่าจะได้รับอนุญาต แต่ก็ไม่สามารถออกไปได้
After a while longer, I was finally able to walk around a little inside of my room even though my movements looked a little awkward
หลังจากนั้นไม่นานฉันก็สามารถเดินไปรอบ ๆ ห้องเล็ก ๆ ของฉันได้แม้ว่าการเคลื่อนไหวของฉันจะดูอึดอัด
‘Having no strength is really frustrating
"การไม่มีความแรงเป็นเรื่องที่น่าผิดหวังจริงๆ
’ This thought hovered around in my head while looking at my plump hands
'ความคิดนี้โอบกอดอยู่ในหัวของฉันขณะมองไปที่มือที่อวบอ้วนของฉัน
I loved to run in my previous life and this eventually resulted in me joining the track team at school
ฉันชอบที่จะทำงานในชีวิตก่อนหน้านี้และในที่สุดก็ส่งผลให้ฉันเข้าร่วมทีมติดตามในโรงเรียน
I had a thin and slim figure, I wasn’t flat like a board since I did have some subtle muscles
ฉันมีรูปผอมและบางฉันไม่ได้แบนเหมือนกระดานตั้งแต่ฉันมีกล้ามเนื้อบอบบางบาง
I guess you could have called me a jock
ฉันเดาว่าคุณอาจจะเรียกฉันว่าจ๊อค
This is why the contrast of my previous life clashes hard with my current one, with the body shape of this 11-year-old Langlease kid
นี่คือเหตุผลที่ความแตกต่างของชีวิตก่อนหน้านี้ของฉันปะทะกันอย่างหนักกับปัจจุบันของฉันที่มีรูปร่างของเด็ก Langlease 11 ปีนี้
Truth be told, I would love nothing better than to scrape all this fat off right now that causes me to even be short of breath with the smallest of movement
ความจริงจะบอกฉันจะรักอะไรดีกว่าที่จะขูดไขมันทั้งหมดออกตอนนี้ที่ทำให้ฉันเป็นลมหายใจสั้นกับการเคลื่อนไหวที่เล็กที่สุด
So rather than avoiding a bad end, my goal, for now, is getting out of this bed
ดังนั้นแทนที่จะหลีกเลี่ยงไม่ดีเป้าหมายของฉันตอนนี้กำลังจะออกจากเตียงนี้
The door is knocked
ประตูถูกกระแทก
I don’t have to ask who it is since only my cute little sister visits my room every day
ฉันไม่ต้องถามว่าใครเพราะมีเพียงน้องสาวน่ารัก ๆ เยี่ยมห้องของฉันทุกวัน
“Onii-san, are you awake?” “Yes I am, Eldor will unlock the door for you
"Onii-san คุณตื่นอยู่หรือเปล่า?" "ใช่ฉันเอลอร์จะปลดล็อกประตูให้คุณ
” As always, Eldor immediately unlocks the door so she can enter the room
เอลอร์ทันทีที่ปลดล็อคประตูเพื่อให้เธอสามารถเข้าไปในห้องได้
I could unlock the door myself, but I’m still far from my usual condition
ฉันสามารถปลดล็อกประตูได้ แต่ฉันยังห่างไกลจากสภาพปกติของฉัน
Even that small distance from the bed to the door exhausts me
แม้ระยะทางเล็ก ๆ จากเตียงเข้าประตูก็ทำให้ฉันหมดแรง
Even though muscles and fat are both types of meat, I would prefer muscles over fat any day right now
ถึงแม้กล้ามเนื้อและไขมันจะเป็นเนื้อสัตว์ทั้งสองชนิด แต่วันนี้ฉันก็ชอบกล้ามเนื้อมากกว่าไขมัน
An elderly maid opens the door of the room for Fortuna
แม่บ้านผู้สูงอายุเปิดประตูห้องสำหรับ Fortuna
Fortuna enters after her with a flower bundle in her hands
Fortuna เข้ามาหลังจากที่เธอมีกำพร้าอยู่ในมือของเธอ
She brings flowers with her every day
เธอนำดอกไม้มาให้เธอทุกวัน
“Nii-san, we picked Roselia’s in the garden today
"Nii - san เราเลือก Roselia ในสวนวันนี้
” “Did you pick them yourself? Doesn’t that flower have thorns?” “I picked them very carefully
"" คุณเลือกพวกเขาด้วยตัวเอง?
” The bouquet instantly spread a pleasing fragrance across the room
"ช่อดอกไม้กระจายกลิ่นหอมที่ชื่นชอบทั่วห้อง
If you look carefully at it, you will see that all the thorns were cut off and you can feel that she was concerned for my well being
ถ้าคุณมองอย่างรอบคอบแล้วคุณจะเห็นว่ามีหนามทั้งหมดถูกตัดและคุณรู้สึกว่าเธอเป็นห่วงความสุขของฉัน
Next to my bed stood a cabinet that was now filled with several books and vases
ถัดจากเตียงของฉันยืนตู้ที่ตอนนี้เต็มไปด้วยหนังสือหลายเล่มและแจกัน
The vases are decorated with flowers that Fortuna brings with her
แจกันตกแต่งด้วยดอกไม้ที่ Fortuna นำติดตัวไปด้วย
The flowers are beautiful and they warm up the room, but Fortuna who brings me these flowers and caring about me fills my heart with warmth
ดอกไม้ที่สวยงามและอบอุ่นห้อง แต่ Fortuna ที่นำดอกไม้เหล่านี้และการดูแลเกี่ยวกับฉันเติมหัวใจด้วยความอบอุ่น
“I feel a lot better compared to yesterday
"ฉันรู้สึกดีขึ้นเมื่อเทียบกับเมื่อวานนี้
I really feel like I could take a bath by myself today
ฉันรู้สึกเหมือนวันนี้ฉันสามารถอาบน้ำได้ด้วยตัวเอง
” I’m pretty sure that this world is in the middle ages
"ฉันค่อนข้างแน่ใจว่าโลกใบนี้อยู่ในวัยกลางคน
Here the nobility and aristocrats have power over the commoners
ที่นี่ขุนนางและขุนนางมีอำนาจเหนือสามัญชน
The buildings and clothes around me are luxurious and the clothes Fortuna is wearing are mainly beautiful ruffled and frilled dresses
อาคารและเสื้อผ้าที่อยู่รอบตัวฉันหรูหราและเสื้อผ้าที่ Fortuna สวมอยู่ส่วนใหญ่สวยงามและ frilled dresses
In the middle ages, hygiene was easily neglected, but since there is magic in this world, it appears to be as clean as modern Japan
ในยุคกลางสุขอนามัยถูกละเลยได้ง่าย แต่เนื่องจากมีเวทมนตร์ในโลกนี้ดูเหมือนจะสะอาดเหมือนสมัยใหม่ของญี่ปุ่น
‘Processed magical jewel ores’ or more commonly known as ‘Demon Jewels’ can store magical power like a battery
'แร่อัญมณีที่ได้รับการประมวลผลแล้ว' หรือที่เรียกกันทั่วไปว่า 'ภูตอัญมณี' สามารถจัดเก็บพลังวิเศษเช่นแบตเตอรี่ได้
Those magic jewels could be used for many different things, such as boiling water when you want to take a bath or even cleanse the water itself
เครื่องประดับอัญมณีเหล่านี้อาจใช้สำหรับสิ่งต่างๆเช่นน้ำเดือดเมื่อคุณต้องการอาบน้ำหรือแม้แต่ทำความสะอาดน้ำ
Once the magic power inside runs out, the jewel breaks
เมื่อพลังมหัศจรรย์ภายในหมดแล้วอัญมณีจะหยุดพัก
There were no electrical appliances in this world, but it did have magical products that were able to do the same
ไม่มีเครื่องใช้ไฟฟ้าในโลกนี้ แต่ก็มีผลิตภัณฑ์ที่มีมนต์ขลังที่สามารถทำเช่นเดียวกันได้
In most cases, they can use demon jewels or it will use the user’s magical power
ในกรณีส่วนใหญ่พวกเขาสามารถใช้อัญมณีปีศาจหรือจะใช้พลังวิเศษของผู้ใช้
These magical products include a magic air conditioner and a magic washing machine, to just name a few
ผลิตภัณฑ์ที่มีมนต์ขลังเหล่านี้ประกอบด้วยเครื่องปรับอากาศอันมหัศจรรย์และเครื่องซักผ้าวิเศษเพียงเพื่อชื่อไม่กี่
(TN: Really? That’s convenient
(TN: จริงเหรอ?
) If you have a sense of modern Japanese people, you would know that they love to take baths every day
) ถ้าคุณมีความรู้สึกของคนญี่ปุ่นสมัยใหม่คุณจะรู้ว่าพวกเขาชอบที่จะอาบน้ำทุกวัน
I was disappointed that I couldn’t take a proper bath all this time
ฉันรู้สึกผิดหวังที่ไม่สามารถอาบน้ำได้ตลอดเวลา
Nonetheless, this magical world isn’t half bad
อย่างไรก็ตามโลกมหัศจรรย์นี้ไม่เลวร้ายนัก
“Nii-san, please don’t frighten me with things like bathing alone
"Nii - san อย่ากลัวฉันด้วยการอาบน้ำเพียงลำพัง
If you black out in the bathtub…” “Don’t worry, I only passed out the other day because I was tired of walking around the room
ถ้าคุณออกดำน้ำในอ่างอาบน้ำ ... "" อย่ากังวลฉันแค่เดินออกไปในวันอื่นเพราะฉันรู้สึกเบื่อที่จะเดินไปรอบ ๆ ห้อง
I need to take care of my body after all
ฉันต้องดูแลร่างกายของฉันหลังจากทั้งหมด
” Fortuna being worried is understandable, I blacked out when she came to visit me yesterday
"Fortuna เป็นห่วงเป็นที่เข้าใจได้, ฉัน blacked ออกเมื่อเธอมาเยี่ยมฉันเมื่อวานนี้
That was a big failure on my part
นั่นเป็นความล้มเหลวใหญ่ในส่วนของฉัน
I only blacked out for about half an hour, but the first thing after waking up that entered my sight was Fortuna in tears
ฉันแค่มืดออกประมาณครึ่งชั่วโมง แต่สิ่งแรกหลังจากที่ตื่นขึ้นมาที่เข้ามาในสายตาของฉันคือ Fortuna น้ำตา
Looks like I have to make sure not to black out in front of her again
ดูเหมือนว่าฉันต้องทำให้แน่ใจว่าจะไม่ดำออกไปต่อหน้าเธออีกครั้ง
“Nii-san makes no sense most of the times, so I’m very worried
"Nii-san ไม่มีเหตุผลมากนักในเวลานี้ฉันจึงเป็นห่วงมาก
” “I’m sorry for making you worried
"" ฉันขอโทษที่ทำให้คุณเป็นห่วง
Also, you don’t have to force yourself in coming here every day, I know your busy
นอกจากนี้คุณไม่จำเป็นต้องบังคับตัวเองในการมาที่นี่ทุกวันฉันรู้ว่าคุณไม่ว่าง
You surely have magic classes, etiquette lessons, and general studies today?” Unlike me, Fortuna is serious about her studies
แน่นอนคุณมีชั้นเรียนมายากลบทเรียนมารยาทและการศึกษาทั่วไปในวันนี้ "ไม่เหมือนฉัน Fortuna เป็นร้ายแรงเกี่ยวกับการศึกษาของเธอ
She tries to make time for me between her classes, all the socializing with other aristocrats, tea ceremonies and so on
เธอพยายามที่จะหาเวลาให้ฉันระหว่างชั้นเรียนของเธอการพบปะกับขุนนางคนอื่น ๆ พิธีชงชาและอื่น ๆ
To think she makes time for me between all that warms my heart
คิดว่าเธอให้เวลากับฉันระหว่างสิ่งที่ทำให้ใจฉันอบอุ่น
But still, the Duke’s house is as big as a castle and our rooms are pretty far apart so I don’t want to force her
แต่บ้านดยุคยังมีขนาดใหญ่พอ ๆ กับปราสาทและห้องของเราก็ห่างกันไม่มากนักดังนั้นฉันจึงไม่ต้องการบังคับให้เธอ
“I have not been forcing myself, I like being next to my brother all the time
"ฉันไม่ได้บังคับตัวเองฉันชอบอยู่ข้างพี่ชายตลอดเวลา
” Fortuna cutely grabs my hand
"Fortuna คว้ามือฉัน
I wish I could stay with her forever like this, but an elderly servant gives me a nod hinting me that Fortuna has her next class
ฉันหวังว่าฉันจะอยู่กับเธอตลอดไปเช่นนี้ แต่คนรับใช้คนแก่ให้ฉันพยักหน้าฉันว่า Fortuna มีชั้นเรียนต่อไป
“Fortuna, it’s time for your magic lessons with Professor Credil
"Fortuna ถึงเวลาเรียนวิชาวิเศษของคุณกับ Professor Credil
” “Is it already that late? But I want to stay with nii-san…” “Go, you shouldn’t let your teacher wait
"" แล้วมันสาย?
” I reluctantly yet gently release Fortuna’s hand
"ฉันลังเล แต่ปล่อยมือ Fortuna อย่างนุ่มนวล
I can’t let her be late for her studies
ฉันไม่สามารถปล่อยให้เธอมาสายการศึกษาของเธอได้
After Fortuna and the elderly servant left the room, I lie down on my bed again
หลังจาก Fortuna และคนรับใช้ที่สูงอายุออกจากห้องฉันนอนลงบนเตียงของฉันอีกครั้ง
Eldor will end up worrying again if I don’t rest properly
เอลฟ์จะต้องกังวลอีกครั้งถ้าไม่พักผ่อนอย่างถูกต้อง
I wish I could quickly heal my poor physical condition with magic, but magic is not omnipotent
ฉันหวังว่าฉันสามารถรักษาสภาพร่างกายที่น่าสงสารของฉันด้วยเวทมนตร์ได้ แต่เวทมนต์ก็ไม่มีอำนาจ
Through curative magic, they were able to cure my fatigue somewhat, but it’s unable to cure me in one fell swoop
ผ่านมายากลเวทมนตร์พวกเขาสามารถที่จะรักษาความเมื่อยล้าของฉันบ้าง แต่ก็ไม่สามารถรักษาฉันในก้มถลาลงได้
Even nutritional supplements don’t seem to help much, which isn’t that weird since they are usually only used when you’ve been struck with a disease or if you have external injuries
แม้แต่ผลิตภัณฑ์เสริมอาหารดูเหมือนจะไม่ค่อยช่วยมากเท่าไหร่ซึ่งไม่ใช่เรื่องแปลกเพราะมักใช้เฉพาะเมื่อคุณโดนโรคหรือหากคุณบาดเจ็บจากภายนอก
Even though I’m lying in bed, I try to keep myself busy
แม้ว่าฉันจะนอนอยู่บนเตียงฉันก็พยายามทำให้ตัวเองยุ่ง
I reach out to my bedside cabinet
ฉันเอื้อมมือออกไปที่ตู้ข้างเตียงของฉัน
Next to the vases are several magic books and a couple of children books
ถัดจากแจกันมีหนังสือวิเศษหลายเล่มและหนังสือเด็กสองเล่ม
I don’t remember asking for those though, Eldor must have picked them
ข้าจำไม่ได้ว่าจะขอร้องให้พวกเขาแม้ว่า Eldor จะต้องเลือกมัน
Since the covers look new, he probably bought them for me in the city of Jack Berry
เนื่องจากฝาครอบดูใหม่อาจจะซื้อให้ฉันในเมืองแจ็คแบล็กเบอร์รี
Eldor appears like a child, however, he looks serious most of the time with an expressionless face
เอ็ลเดอร์ดูเหมือนจะเป็นเด็กอย่างไรก็ตามเขาดูเคร่งเครียดมาก ๆ ตลอดเวลาด้วยใบหน้าที่ไร้ความรู้สึก
Even though he has quite a beautiful face, he usually gives out a cold look
แม้ว่าเขาจะมีใบหน้าสวย ๆ แต่ก็มักจะทำให้หน้าตาเย็น ๆ
Initially, I thought it was because he was disgusted at working for me
ตอนแรกฉันคิดว่าเป็นเพราะเขารังเกียจที่ทำงานให้ฉัน
But that is clearly a misunderstanding from my side
แต่นั่นเป็นความเข้าใจผิดที่ชัดเจนจากด้านข้างของฉัน
Back when I spilled tea on my hand, Eldor ran with all his strength to get me a cold towel to cool it
กลับมาเมื่อฉันดื่มน้ำชาในมือฉันเอลอร์ก็วิ่งด้วยกำลังทั้งหมดเพื่อให้ฉันได้เย็นด้วยผ้าเช็ดตัว
Even though Eldor is just a commoner, elegance and etiquette are always sought for in people who serve nobility
ถึงแม้ Eldor จะเป็นสามัญ แต่ความสง่างามและมารยาทก็มักเป็นที่ต้องการสำหรับคนที่ทำหน้าที่ขุนนาง
But seeing me injure myself, he threw all those to the wind and ran like a madman
แต่เห็นฉันทำร้ายตัวเองเขาโยนทุกคนที่เป็นลมและวิ่งเหมือนคนบ้า
He even gave these books out of kindness
เขาให้หนังสือเหล่านี้ด้วยความกรุณา
Eldor found me in the library on numerous occasions after leaving my room
เอลอร์พบฉันในห้องสมุดหลายครั้งหลังจากออกจากห้องของฉัน
I wasn’t particularly interested in books, but I liked the library since it was a quiet place and I could not hear the people talking behind my back
ฉันไม่ค่อยสนใจหนังสือ แต่ฉันชอบห้องสมุดเพราะเป็นที่เงียบสงบและฉันไม่ได้ยินเสียงคนที่พูดหลังฉัน
But since I was in the library anyway, I picked up a book from time to time
แต่ตั้งแต่ตอนที่ฉันอยู่ในห้องสมุดฉันก็หยิบหนังสือขึ้นมาเป็นครั้งคราว
I guess from Eldor’s perspective that looked like I was interested in books
ฉันเดาจากมุมมองของ Eldor ที่ดูเหมือนว่าฉันสนใจหนังสือมาก
I pick up a book that Eldor brought me
ฉันหยิบหนังสือขึ้นมาที่ Eldor พาฉันไป
Even though I’m a teenager trapped inside the body of a child, I’m interested in the book
แม้ว่าฉันจะเป็นวัยรุ่นติดอยู่ภายในร่างกายของเด็ก แต่ฉันสนใจหนังสือนี้
Probably because they give me a nostalgic feeling
อาจเป็นเพราะพวกเขาให้ความรู้สึกคิดถึงฉัน
The book has large bright letters and many beautiful illustrations
หนังสือเล่มนี้มีตัวหนังสือที่สดใสและภาพประกอบที่สวยงามมากมาย
It looks like the story is about a couple of children that boldly confront dark magic that is threatening the world
ดูเหมือนว่าเรื่องนี้เกี่ยวกับเด็กสองคนที่กล้าเผชิญหน้ากับเวทมนตร์ที่กำลังคุกคามโลกอย่างกล้าหาญ
After picking up another book and browsing through it, I realize that this book is similar in that children are fighting for a cause
หลังจากอ่านหนังสือเล่มอื่นและเรียกดูหนังสือเล่มนั้นฉันรู้ว่าหนังสือเล่มนี้คล้ายกับว่าเด็ก ๆ กำลังต่อสู้เพื่อหาสาเหตุ
These books look like fun
หนังสือเหล่านี้ดูสนุกสนาน
Unexpectedly, my preferences seem to match the expressionless Eldor
การตั้งค่าของฉันดูเหมือนจะไม่ตรงกับ Eldor ที่ไม่มีนิสัย
When I reach out to my bedside cabinet for the third time, my door is knocked
เมื่อฉันไปถึงตู้ข้างเตียงของฉันเป็นครั้งที่สามประตูของฉันถูกเคาะ
It looks like it’s lunch time already
ดูเหมือนว่าถึงเวลาอาหารกลางวันแล้ว
— ‘Seems like a vegetable dish today
- ดูเหมือนจะเป็นผักวันนี้
’ As I lightly breathe in the aroma of the meal that has been delivered to my room I notice that the mouth of the servant twitches upward a little in a disgusted smile
'ขณะที่ฉันหายใจเบา ๆ ในกลิ่นหอมของอาหารที่ได้รับการจัดส่งไปที่ห้องของฉันฉันสังเกตเห็นว่าปากของคนรับใช้กระตุกขึ้นเล็กน้อยในรอยยิ้มที่รังเกียจ
Looks like I’m really disliked by the people here
ดูเหมือนว่าฉันไม่ชอบคนที่นี่มากนัก
Only Fortuna, Sebastian, and Eldor(?) seem to truly care for me in this house
เฉพาะ Fortuna, Sebastian และ Eldor (?) ดูเหมือนจะเป็นห่วงฉันอย่างแท้จริงในบ้านนี้
It’s my own fault though
มันเป็นความผิดของฉันเอง
Before I got my memories back of my previous life, I abused my status as the child of a duke as much as I could
ก่อนที่ฉันจะได้รับความทรงจำในอดีตของฉันฉันใช้สถานะของฉันเป็นลูกของดยุคให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
So I don’t blame them for disliking me
ดังนั้นฉันจึงไม่ตำหนิพวกเขาเพราะไม่ชอบฉัน
“This is to strengthen your body Langrease-sama, please enjoy it
"นี่คือการเสริมสร้างร่างกาย Langrease-sama ของคุณโปรดสนุกกับมัน
” The words spoken are polite, but there are no signs of them actually worrying about me
"คำพูดสุภาพ แต่ไม่มีสัญญาณของพวกเขากังวลเกี่ยวกับฉันจริงๆ
It’s like they’re reading the text of a script, the words are there, but there’s no emotion in them at all
เหมือนกับว่าพวกเขากำลังอ่านข้อความของสคริปต์คำพูดอยู่ที่นั่น แต่ไม่มีอารมณ์ในตัวพวกเขาเลย
It’s not surprising though, although he is the third son of the Duke, he is neither cute nor gentle
มันไม่น่าแปลกใจแม้ว่าแม้ว่าเขาจะเป็นลูกชายคนที่สามของดยุคเขาไม่น่ารักหรืออ่อนโยน
I guess it’s impossible for them to be worried about him just because he has a higher status than them
ฉันคิดว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่พวกเขาจะเป็นห่วงเขาเพียงเพราะเขามีสถานะที่สูงกว่าพวกเขา
If I were to be in his shoes, I would probably do the same
ถ้าฉันจะอยู่ในรองเท้าของเขาฉันอาจจะทำเช่นเดียวกัน
The dish seems to have plenty of vegetables, but there’s no meat at all
จานดูเหมือนจะมีผักมากมาย แต่ไม่มีเนื้อเลย
The Langlease before regaining my memories seemed to dislike vegetables
Langlease ก่อนฟื้นความทรงจำของฉันดูเหมือนจะไม่ชอบผัก
His likes and dislikes weren’t limited to just vegetables, but it looks like he truly hated vegetables the most
ชอบและไม่ชอบของเขาไม่ได้ จำกัด เฉพาะผักเพียงอย่างเดียว แต่ดูเหมือนว่าเขาเกลียดผักมากที่สุด
He disliked the green of green peppers
เขาไม่ชอบสีเขียวของพริกเขียว
The color of eggplants gave him a nauseating feeling
สีของมะเขือยาวทำให้เขารู้สึกผิดหวัง
The softness of mushrooms was useless in his eyes
ความนุ่มนวลของเห็ดไม่มีประโยชน์ต่อดวงตาของเขา
The oak lettuce tasted disgusting
ผักกาดหอมสีโอ๊ครสชาติน่ารังเกียจ
Verona’s bitterness was the worst and last but not least, the acidity of tomatoes was horrible! ‘… This kid really seemed to dislike vegetables, huh?’ I finished my meal and ate all the vegetables
ความขมขื่นของเวโรน่าเป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุดและสุดท้าย แต่ก็ไม่น้อยความเป็นกรดของมะเขือเทศก็แย่มาก!
I like vegetables, this is probably influenced by the healthy life style I lived in my previous life
ฉันชอบผักนี่อาจเป็นผลมาจากวิถีชีวิตที่มีสุขภาพดีที่ฉันอาศัยอยู่ในชีวิตก่อนหน้านี้
The dish was a bowl of salad with peppers, different types of lettuce, tomatoes, cucumber, pearl mushrooms coated with paprika and eggplant
จานเป็นชามสลัดกับพริกชนิดต่างๆผักกาดหอมมะเขือเทศแตงกวาไข่มุกไข่มุกเคลือบด้วยพริกหยวกและมะเขือยาว
The vegetable dishes from the previous days, which had vegetables that came from the home garden were delicious, but the vegetable dishes that are lined up in front of me right now are also superb
ผักจานจากวันก่อนหน้าซึ่งมีผักที่มาจากสวนที่บ้านอร่อย แต่ผักจานที่เรียงรายอยู่ตรงหน้าฉันตอนนี้ก็ยอดเยี่ยม
I guess it can be expected from the kitchen of a Duke’s house
ฉันคิดว่ามันสามารถคาดหวังได้จากห้องครัวของบ้านของดยุค
Both the chefs and the ingredients are top notch
พ่อครัวและเครื่องปรุงทั้งสองมีรสชาติยอดเยี่ยม
However, no matter how much you like vegetables, you can’t endure on just vegetables
อย่างไรก็ตามไม่ว่าคุณจะชอบผักมากแค่ไหนคุณก็ไม่สามารถทนกับผักได้
You need meat from time to time
คุณต้องการเนื้อสัตว์เป็นครั้งคราว
This is some trivial knowledge from my previous life and I’m not an expert, but I know for a fact that you need the nutritious from meat for a healthy life style
นี่เป็นความเข้าใจเล็กน้อยจากชีวิตก่อนหน้าของฉันและฉันไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญ แต่ฉันรู้ว่าคุณจำเป็นต้องมีคุณค่าทางโภชนาการจากเนื้อสัตว์เพื่อชีวิตที่มีสุขภาพดี
At this rate, I won’t be able to properly heal and regain my strength
ในอัตรานี้ฉันจะไม่สามารถรักษาและฟื้นพลังของฉันได้อย่างถูกต้อง
“I’m feeling very well today and would love to eat a little more, could you bring me a meat dish?” Since they have only been trying to harass me by feeding me vegetable dishes and I have never asked for anything else, I wonder how he will respond
"ฉันรู้สึกดีมากในวันนี้และอยากกินอะไรอีกหน่อยคุณช่วยเอาจานเนื้อหรือไม่?" เนื่องจากพวกเขาพยายามจะทำร้ายฉันโดยให้อาหารจากผักและฉันไม่เคยถามอะไรอีก
Sure enough, the servant tries to come with an excuse
แน่นอนคนรับใช้พยายามจะแก้ตัว
“But young master, your body won’t be able to handle it…” Thought so
"แต่ต้นแบบเล็ก ๆ ร่างกายของคุณจะไม่สามารถจัดการกับมันได้ ... " คิดอย่างนั้น
However, could I even call this child harassment? The servant in front of me looks to be around twelve years old
อย่างไรก็ตามฉันสามารถเรียกการคุกคามเด็กนี้ได้หรือไม่?
He has bright brown hair cut to shoulder length
เขามีผมสีน้ำตาลสดใสตัดกับความยาวไหล่
He tries to look like an elegant adult, but he clearly has a youthful face
เขาพยายามจะดูเป็นผู้ใหญ่ที่สง่างาม แต่เขาก็มีใบหน้าที่อ่อนเยาว์
Since he usually has a disgusted smile on his face when attending me, I don’t bother remembering his name
ตั้งแต่เขามักจะมีรอยยิ้มที่เบื่อหน่ายบนใบหน้าของเขาเมื่อเข้าร่วมฉันฉันไม่รำคาญจดจำชื่อของเขา
It would be easy to order him to bring me a meat dish, but I would rather not use my status to oppress people anymore
มันง่ายที่จะสั่งให้เขานำจานเนื้อมาให้ฉัน แต่ฉันไม่อยากใช้สถานะของฉันเพื่อข่มเหงคนอีกต่อไป
Looks like it’s no use, I guess I will have to give up meat dishes? At the time that I gave up, the sound of the door being knocked on echoed throughout the room
ดูเหมือนว่ามันใช้ไม่ได้ฉันเดาฉันจะต้องให้ขึ้นจานเนื้อ?
I urged the person to enter, seems like it was Eldor(?) and he brought a small wagon with him
ฉันขอให้คนเข้ามาดูเหมือนว่ามันเป็น Eldor (?) และเขาก็นำเกวียนเล็ก ๆ ติดตัวไปด้วย
After entering the room, a smell envelopes the place
หลังจากเข้าห้องแล้วซองจดหมายจะมีกลิ่น
“Eldor, what is that…?” “It’s a young chicken soup
"เอลอร์มันคืออะไร ... ?" "มันเป็นซุปไก่ตัวเล็ก ๆ
” After Eldor ordered the young servant to leave, he offered me the young chicken soup
"หลังจากที่เอ็ลเดอร์สั่งให้คนรับใช้หนุ่มออกไปเขาก็เสนอซุปไก่ตัวเล็ก
The moment I open the lid, a fluffy steam rises from it and my cheeks soften after smelling the appetizing aroma
ขณะที่ฉันเปิดฝาขึ้นไอน้ำนุ่มขึ้นจากนั้นและแก้มของฉันนุ่มหลังจากกลิ่นหอมน่ารับประทาน
The chicken soup has a soft texture in my mouth and the meat in it is so tender that it nearly melts on my tongue
ซุปไก่มีเนื้อนุ่มในปากของฉันและเนื้อสัตว์ในมันนุ่มมากจนเกือบจะละลายบนลิ้นของฉัน
This also means that my digestive system will have less problem digesting it
นี้ก็หมายความว่าระบบย่อยอาหารของฉันจะมีปัญหาน้อยลงย่อยมัน
But why did Eldor bring me this? “Is there something on my face?” I stop my hands from eating the meal and gaze at Eldor with a questioning gaze, he returns a blank gaze as always
แต่เอ็ลโดรนำฉันมาทำไม?
“Why did you bring me this dish…?” “It is per my grandfather’s arrangement… A mistake was made earlier and it seems like Langlease-sama’s meal deviated from the original plan
"ทำไมคุณพาฉันไปจานนี้ ... ?" "มันเป็นข้อตกลงกับคุณปู่ของฉัน ... มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นก่อนหน้านี้และดูเหมือนว่ามื้ออาหารของ Langrew-sama จะเบี่ยงเบนไปจากแผนเดิม
” Eldor lowers his head in an apologetic manner
เอลอร์ลดศีรษะลงอย่างน่ารังเกียจ
Looks like Sebastian noticed the staff’s harassment with the meals
ดูเหมือนเซบาสเตียนสังเกตเห็นการล่วงละเมิดพนักงานด้วยมื้ออาหาร
No, since we’re talking about Sebastian, he should have known for a while now
ไม่ได้เพราะเรากำลังพูดถึงเซบาสเตียนเขาควรจะรู้จักกันมานานแล้ว
Probably holding my condition in consideration, he decided to do something about it now
อาจถือสภาพของฉันอยู่ในการพิจารณาเขาตัดสินใจที่จะทำอะไรบางอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้
So for the foreseeable future, I should be able to enjoy a couple of meat dishes
ดังนั้นสำหรับในอนาคตอันใกล้ฉันควรจะสามารถเพลิดเพลินกับคู่ของจานเนื้อ
I wonder if it will return to vegetable dishes once my condition turns for the better though
ฉันสงสัยว่ามันจะกลับไปที่ผักจานเมื่อสภาพของฉันเปลี่ยนไปดีกว่าแม้ว่า
When I finally felt relieved, high-pitched laughter from the servants can be heard outside of the room
เมื่อฉันรู้สึกโล่งใจเสียงหัวเราะสูงจากคนรับใช้จะได้ยินเสียงข้างนอกห้อง
“I want a meat dish
"ฉันต้องการจานเนื้อ
” “I really love meat
"" ฉันรักเนื้อจริงๆ
” “I wonder if him eating meat is like cannibalism?” “A pig wanting to eat pigs
"ฉันสงสัยว่าเขากินเนื้อเป็นเหมือนกินกันได้หรือไม่" "หมูที่ต้องการจะกินสุกร
” I wonder if they’re aware that I can hear what they’re saying
"ฉันสงสัยว่าพวกเขารู้หรือไม่ว่าฉันได้ยินสิ่งที่พวกเขากำลังพูด
Their laughter and remarks left a bad taste in your mouth
เสียงหัวเราะและคำพูดของพวกเขาทำให้คุณรู้สึกไม่ดีในปากของคุณ
How would any normal child be able to bear this? If it was actually aimed at a child, it would definitely leave a scar on the child’s heart
เด็กปกติจะสามารถแบกรับความรู้สึกนี้ได้อย่างไร?
To be honest, it doesn’t bother me at all and I only bitterly smile at the situation
จะซื่อสัตย์ไม่รำคาญฉันเลยและฉันเพียง แต่ยิ้มอย่างขมขื่นในสถานการณ์
I remember from my previous life that until I turned sixteen years old, nearly every elementary school child had a bad mouth
ฉันจำได้จากชีวิตก่อนหน้านั้นจนกระทั่งฉันอายุสิบหกปีเกือบทุกเด็กประถมมีปากที่ไม่ดี
They didn’t really mean anything with it and just went with the flow
พวกเขาไม่ได้หมายถึงอะไรกับมันและเดินไปกับการไหล
I’m not happy with the current situation, but I decide to leave it alone
ฉันไม่พอใจกับสถานการณ์ปัจจุบัน แต่ฉันตัดสินใจที่จะปล่อยให้มันอยู่คนเดียว
But after a while, Eldor stands up
แต่หลังจากนั้นสักครู่ Eldor ก็ลุกขึ้นยืน
“Wait
"รอ
” Looks like even the expressionless Eldor couldn’t sit still in this situation, but he still stopped heading towards the door after hearing what I said
"ดูเหมือนว่าเอลอร์ที่ไม่มีน้ำนมไม่สามารถนั่งนิ่งได้ในสถานการณ์เช่นนี้ แต่เขาก็ยังคงหยุดมุ่งหน้าไปทางประตูหลังจากได้ยินสิ่งที่ฉันพูด
“Why are you stopping me?” “Because I do not particularly care, besides this chicken rather than pork, so it can’t be called cannibalism
"ทำไมคุณถึงหยุดฉัน?" "เพราะฉันไม่สนใจเป็นพิเศษนอกจากไก่ตัวนี้มากกว่าหมูแล้วมันก็ไม่สามารถเรียกได้ว่าเป็นเรื่องกินกันร่วมกัน
” (TN: So he identifies himself as a pig?) “But…” “It tastes good, having a meat dish after such a long time makes me want to cherish it even more
"แต่เขาบอกว่าตัวเองเป็นหมู?)" แต่ ... "" มันอร่อยดีมีจานเนื้อหลังจากนั้นเป็นเวลานานทำให้ฉันอยากจะรักมันมากยิ่งขึ้น
I want to thank you for bringing it to me
ฉันอยากขอบคุณที่ได้นำมันมาให้ฉัน
And there’s also these books, thank you for everything
และยังมีหนังสือเหล่านี้ขอขอบคุณสำหรับทุกสิ่งทุกอย่าง
” “… even though I only brought them…” Eldor’s expressionless face is showing a little confusion and frustration
"" ... ถึงแม้ว่าฉันจะพาพวกเขา ... "ใบหน้าที่ไร้ความรู้สึกของ Eldor แสดงให้เห็นถึงความสับสนและความยุ่งยากเล็กน้อย
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments