Chapter 6 CLASSROOM LEVEL UP! CHAPTER 06
บทที่ 6 ระดับห้องเรียนขึ้น!
LEVEL 12 ~ GUILD EXAMINATION When I returned the glass to the counter, the water had become transparent again
ระดับที่ 12 ~ การตรวจสอบผู้สมัครเมื่อฉันกลับแก้วไปที่เคาน์เตอร์น้ำได้กลายเป็นโปร่งใสอีกครั้ง
“I really don’t understand this, what’s up with this water?” “This is water that was received from the church
"ฉันไม่เข้าใจเรื่องนี้จริงๆแล้วน้ำนี้มีอะไรบ้าง" "นี่คือน้ำที่ได้รับจากคริสตจักร
It is holy water that reacts to the Total Level of a human being by changing its color
น้ำศักดิ์สิทธิ์ที่ตอบสนองต่อระดับรวมของมนุษย์โดยการเปลี่ยนสีของมัน
It changes roughly every ten levels, going from red, to orange, yellow, green, light blue, blue, and finally purple
มีการเปลี่ยนแปลงทุก 10 ระดับตั้งแต่สีแดงถึงสีส้มสีเหลืองสีเขียวสีฟ้าสีฟ้าและสีม่วงที่สุด
Because it turned orange for you, your level is 10
เพราะมันเปลี่ยนเป็นสีส้มสำหรับคุณระดับของคุณคือ 10
” “Oh, that’s really useful
"" โอ้ที่เป็นประโยชน์จริงๆ
But it can only measure up to level 69
แต่สามารถวัดได้ถึงระดับ 69 เท่านั้น
” Hearing that, the woman laughed blankly and said, “There are only five human beings in this world who have managed to surpass level 70
ได้ยินว่าผู้หญิงคนนั้นหัวเราะอย่างบ้าคลั่งและพูดว่า "มีเพียงห้าคนในโลกใบนี้ที่สามารถเอาชนะระดับ 70 ได้
It’s fairly rude to think of comparing oneself to such celebrities
ค่อนข้างหยาบคายที่จะคิดเปรียบเทียบตัวเองกับดาราดังกล่าว
” …
"...
Is that so? So anyone that’s gotten that high is a celebrity
เป็นเช่นนั้น?
If I keep at my current levels of activities, I could reach that in another two months
ถ้าฉันเก็บระดับกิจกรรมในปัจจุบันของฉันไว้ฉันสามารถเข้าถึงได้ในอีกสองเดือน
Well, it’s something to keep in mind
นี่เป็นสิ่งที่ควรคำนึงถึง
“So I can enter the guild?” The woman returned to her original expression
"ดังนั้นฉันสามารถเข้าสู่กิลด์ได้หรือไม่?" ผู้หญิงคนนี้กลับมาแสดงออกดั้งเดิม
The impression of her despising children has disappeared
ความประทับใจของเด็กที่น่ารังเกียจของเธอได้หายไป
“It’s alright, since you passed the test
"ไม่เป็นไรตั้งแต่คุณผ่านการทดสอบ
” “Test? Is that something everyone has to go through in order to join?” “That’s right
"" ทดสอบ?
” “Understood
เข้าใจแล้ว
” Claire I returned to the cave together
"แคลร์ฉันกลับไปที่ถ้ำด้วยกัน
It’s the same cave we went to with the old man yesterday
มันเป็นถ้ำเดียวกันที่เราไปกับชายชราเมื่อวานนี้
Because the gatekeeper was there, I had to present my guild papers that I had received from the woman at the guild
เพราะยามเฝ้าประตูอยู่ที่นั่นฉันต้องนำเสนอเอกสารกิลด์การ์ดของฉันที่ฉันได้รับจากผู้หญิงที่สมาคม
“I came for a guild test
"ฉันมาเพื่อทดสอบกิลด์
” “Huh?” The gatekeeper compared the paper and me
"" หือ? "ยามเฝ้าประตูเปรียบเทียบกระดาษกับฉัน
“Already taking the guild test at your age? As expected of a pupil of the sage
"แล้วทำการทดสอบกิลด์ที่อายุของคุณหรือไม่?
” Unlike the woman, I was impressed with this man
"ไม่เหมือนผู้หญิงฉันประทับใจกับชายคนนี้
“Do your best
"ทำให้ดีที่สุด
” “Ok
" "ตกลง
” Nodding, Claire and I entered the cave
"การสัปหงกแคลร์และฉันเข้าถ้ำ
The guild test requires the collection of the fur of pillings
การทดสอบกิลด์จะต้องมีการสะสมของขนสัตว์
“But only the handful of golden fur on its back
"แต่มีเพียงขนกำมะหยี่ที่ด้านหลังเท่านั้น
” “Uh huh, and I’ll store them in this bag
"" เอ่อและฉันจะเก็บไว้ในถุงนี้
” When collecting fur, you can’t burn the pillings
"เมื่อเก็บขนคุณไม่สามารถเผาหมอนได้
I used the level Dragon skill, Wind Breath
ฉันใช้สกิล Dragon level, Wind Breath
Using level 1 and 2, I’d defeated pillings with a single blast, and it was no different with this skill
เมื่อใช้ระดับ 1 และ 2 ฉันจะพ่ายแพ้การหมัดด้วยระเบิดครั้งเดียวและมันก็ไม่ต่างกับสกิลนี้
Turning the bodies over, the golden fur was not conspicuous
การเปลี่ยนร่างเป็นเรื่องใหญ่ขนสีทองไม่เด่นชัด
I cut it carefully and placed it in the bag I brought along
ฉันตัดมันอย่างระมัดระวังและวางไว้ในกระเป๋าที่ฉันนำมาพร้อม
“This is pretty difficult work
"นี่เป็นงานที่ค่อนข้างลำบาก
If you’re patient, we can have it done in a week’s time
หากคุณอดทนเราสามารถทำมันได้ภายในเวลาหนึ่งสัปดาห์
” “Umm…
"" Umm ...
Callus-kun
แคลลัสคุง
” “Yeah?” “May I fight as well?” was what Claire said
"" ใช่ไหม? "" ฉันควรสู้ด้วยเหรอ? "คือสิ่งที่แคลร์กล่าว
“What’s the matter, all of a sudden?” “The reason I wanted to enter the guild, was to train so that I could level up and use the job change item that Callus-kun has given me
"เรื่องอะไรล่ะ?" "เหตุผลที่ฉันอยากจะเข้าสมาคมคือการฝึกฝนเพื่อที่ฉันจะได้ระดับขึ้นและใช้รายการเปลี่ยนงานที่แคลลัสให้ฉัน
” “So was that the reason?” Unless one was level 10 or more, they cannot register with the guild
"เหตุผลก็คือว่า" ถ้าอย่างใดอย่างหนึ่งคือระดับ 10 หรือมากกว่าพวกเขาไม่สามารถลงทะเบียนกับสมาคมได้
“Since Callus-kun has been able to enter the cave, I wanted to fight a little so I can raise my level
"ตั้งแต่ Callus-kun สามารถเข้าถ้ำได้ฉันก็อยากจะสู้กันเล็กน้อยเพื่อที่ฉันจะยกระดับได้
” “So it was that?” I nodded after thinking about it a little bit
"" งั้นเหรอ? "ฉันพยักหน้าหลังจากคิดถึงเรื่องนี้นิดหน่อย
“If that’s the case, then it’s fine
"ถ้าเป็นเช่นนั้นก็ไม่เป็นไร
” “Thank you
" "ขอขอบคุณ
” “Let’s work together
" "ขอทำงานร่วมกัน
If I remember correctly, Wilf-sama once said that when fighting monsters, to get the last hit in was the best way to get experience in order to level up
ถ้าฉันจำได้อย่างถูกต้อง Wilf-sama เคยกล่าวไว้ว่าเมื่อต่อสู้กับมอนสเตอร์การได้รับตีครั้งสุดท้ายเป็นวิธีที่ดีที่สุดในการได้รับประสบการณ์เพื่อที่จะยกระดับขึ้น
” “Okay
"" เอาล่ะ
” “Then once I’ve weakened them, Claire will go in and finish them off
"" แล้วเมื่อฉันอ่อนแอลงแคลร์ก็จะเข้ามาและจบลง
” Because I level up when attendance is taken
"เพราะฉันระดับขึ้นเมื่อเข้าร่วมจะถูกนำ
In the case of this guild test, I will help in raising Claire’s level
ในกรณีของการทดสอบกิลด์นี้ฉันจะช่วยยกระดับของแคลร์
I sealed away the dragon skills, and fought using my ninja skills
ฉันปิดผนึกทักษะมังกรและต่อสู้โดยใช้ทักษะนินจาของฉัน
I let Claire finish them off with a coup de grace by protecting her with caltrops and weakening them with shuriken
ฉันปล่อยให้แคลร์จบพวกเขาด้วยการปฏิวัติเดอเกรซโดยการปกป้องเธอด้วย caltrops และลดลงด้วย shuriken
It went reasonably well
มันทำได้ดีพอสมควร
We fought the pillings without things getting too dangerous, and because I have a lot of skills to use, we were able to collect fur and raise Claire’s level
เราต่อสู้กับการปล้นโดยไม่มีสิ่งที่อันตรายเกินไปและเนื่องจากฉันมีทักษะในการใช้งานมากเราสามารถรวบรวมขนสัตว์และยกระดับของแคลร์ได้
Because Claire is fighting, she gets injured
เพราะแคลร์กำลังต่อสู้เธอได้รับบาดเจ็บ
She took out some leaves used with her Munching skill and ate them recover quickly
เธอหยิบใบบางส่วนมาใช้กับทักษะการเคี้ยวและกินอาหารได้อย่างรวดเร็ว
It’s strange, every time she uses munching with a strained smile on her face, as expected, I have to help her out
มันแปลกทุกครั้งที่เธอใช้การเคี้ยวกับรอยยิ้มที่เครียดบนใบหน้าของเธอตามที่คาดไว้ผมต้องช่วยเธอออกไป
We took out twenty on the first day
เราออกมายี่สิบในวันแรก
On the second day, because it wasn’t necessary to travel to Gordon, after the old man’s class, we were able to defeat forty of them
ในวันที่สองเนื่องจากไม่จำเป็นต้องเดินทางไปกอร์ดอนหลังจากชั้นเรียนของชายชราแล้วเราสามารถเอาชนะสี่สิบคนได้
The next day was the same
วันรุ่งขึ้นก็เหมือนกัน
After another forty pillings were taken down, Claire finally managed to level up
หลังจากที่ถูกนำตัวลงไปอีก 40 เม็ด Claire ก็สามารถก้าวขึ้นไปได้
As she was holding the job change item as she defeated a pilling, Claire was able to become a Warrior level 1
ขณะที่เธอกำลังถือของเปลี่ยนงานเมื่อเธอพ่ายแพ้แคลร์ก็สามารถที่จะกลายเป็นนักรบระดับ 1 ได้
“Thank you, Thank you Callus-kun!” Claire was in high spirits now
"ขอบคุณแคลลัสคุง!" แคลร์รู้สึกดีใจมากในตอนนี้
“Yeah, that’s great
"ใช่ดีมาก
” “Callus-kun, I really, truly thank you for what you done!” [TN Note: Ladies and gentlemen, I do believe a flag has been raised
"" Callus-kun จริงๆฉันขอบคุณสำหรับสิ่งที่คุณทำจริงๆ! "[TN หมายเหตุ: สุภาพบุรุษและสุภาพบุรุษฉันเชื่อว่าธงได้รับการยกขึ้น
] “You really worked hard for this
"คุณทำงานหนักมากสำหรับเรื่องนี้
” This was said without any modesty or irony and was my true opinion
"นี่พูดโดยไม่เจียมเนื้อเจียมตัวหรือประชดและเป็นความเห็นที่แท้จริงของฉัน
For the last three days, Claire has worked hard in defeating one hundred pillings
ในช่วงสามวันที่ผ่านมาแคลร์ได้ทำงานอย่างหนักในการเอาชนะหมอนจำนวนหนึ่งร้อยชิ้น
Defeat a pilling, munch some leaves, defeat a pilling, munch some leaves
พ่ายแพ้ pilling, munch ใบบางพ่ายแพ้ pilling, munch บางใบ
Isn’t that kind of repetitious? Her happiness is a reward in and of itself to me
ไม่ใช่แบบนั้นซ้ำซาก?
“Well, now that you have levelled Claire, do you want to start hunting in earnest now?” I looked into the bag
"ตอนนี้คุณปรับระดับแคลร์แล้วคุณอยากจะเริ่มการล่าสัตว์จริงหรือ?" ฉันมองเข้าไปในกระเป๋า
We had collected about three quarters of what we needed
เราเก็บข้อมูลประมาณสามในสี่ของสิ่งที่เราต้องการ
“I’ll help now
"ฉันจะช่วยตอนนี้
Callus-kun can concentrate on attacking, and I’ll collect the fur
แคลลัสคุงสามารถมีสมาธิในการโจมตีและฉันจะรวบรวมขนสัตว์
” Claire was determined with a ‘let me work!’ face
"แคลร์ได้รับการพิจารณาด้วยการ 'ปล่อยให้ฉันทำงาน!' ใบหน้า
“Right, then
"ใช่แล้ว
I’ll entrust it to you
ฉันจะมอบความไว้วางใจให้กับคุณ
” “Uh huh!” Claire nods with a bright smile filling her face
"" Uh huh! "แคลร์พยักหน้าด้วยรอยยิ้มที่สดใสเต็มไปใบหน้าของเธอ
We went back to one-shotting the pillings
เราเดินกลับไปที่หนึ่งยิง - pillings
The skills for Dragon levels 4 and 5 were Photon Breath and Dark Photon Breath
ทักษะสำหรับมังกรระดับ 4 และ 5 คือการหายใจด้วยโฟตอนและการหายใจด้วยโฟตอน Photon
I had gone up two levels over the last two days, and proceeded to use my new skills on the pillings
ฉันได้ไปถึงสองระดับในช่วงสองวันที่ผ่านมาและเริ่มใช้ทักษะใหม่ ๆ ของฉันในการหมอบ
I defeated them, and Claire harvested the hair
ฉันแพ้พวกเขาและแคลร์ก็จับผม
By allotting the work, the last remain quarter was collected in no time
เมื่อแบ่งการทำงานให้เก็บไตรมาสสุดท้ายที่เหลืออยู่ในเวลาไม่นาน
I took it to the guild and passed the test without any problems
ฉันเอามันไปกิลด์และผ่านการทดสอบโดยไม่มีปัญหาใด ๆ
“Since you can’t enter the guild yet because your level is too low, do you want to work with me for a while?” I asked Claire
"เนื่องจากคุณไม่สามารถเข้าสู่สมาคมเพราะระดับของคุณต่ำเกินไปคุณต้องการที่จะทำงานร่วมกับฉันได้หรือไม่" ฉันถามแคลร์
“Sure! Thank you Callus-kun!” She was greatly pleased, and skipped on her way back, and picked up a leaf from the roadside, and munched it with a happy smile on her face
“แน่นอน!
To level Warrior or Hairy Caterpillar, which would be best for her? I wasn’t sure at this time
ต้องการให้นักรบหรือ Hairy Caterpillar ซึ่งจะดีที่สุดสำหรับเธอหรือไม่?