Chapter 16 Monster Paradise Chapter 16: Changes in the Life Wheel Lin Huang quietly circled around the lakeside and began filling water bottle
บทที่ 16 พญามารปีศาจบทที่ 16: การเปลี่ยนแปลงชีวิตล้อหลินฮวงเดินวนไปรอบ ๆ ริมทะเลสาบอย่างเงียบ ๆ และเริ่มบรรจุขวดน้ำ
After he filled his bottle, he found a safe spot and waited till the sun set
หลังจากที่เขาเติมขวดแล้วเขาก็พบว่าปลอดภัยและรอจนกระทั่งดวงอาทิตย์ตก
Sand Ogres had poor eyesight and coupled with their innate resistance to heat and cold
แซนด์โอกส์มีสายตาที่ไม่ดีและคู่กับความต้านทานโดยธรรมชาติของพวกเขาต่อความร้อนและเย็น
As a result, they weren’t afraid of the scorching sun and sandstorms and were active in the day
ส่งผลให้พวกเขาไม่กลัวว่าจะมีแสงแดดและพายุทรายที่แผดจ้าและมีการใช้งานในแต่ละวัน
At night, their vision shrinks to a radius of 100m
ในเวลากลางคืนวิสัยทัศน์ของพวกเขาจะหดตัวลงสู่รัศมี 100 เมตร
They weren’t able to distinguish between men and beast past the 100m
พวกเขาไม่สามารถแยกความแตกต่างระหว่างชายกับสัตว์ร้ายที่ผ่านมาได้ 100 เมตร
Unless they were desperately in need of food, they rarely ventured out at night, making it the perfect time to hunt a mob of Sand Ogres
จนกว่าพวกเขาจะหมดหวังในความต้องการของอาหารพวกเขาไม่ค่อย ventured ออกในเวลากลางคืนทำให้เวลาที่เหมาะที่จะล่าฝูงชนของ Sand Ogres
A cloudy night rolled in as the orange hue of the sunset was blanketed by an ocean of darkness
คืนที่มีเมฆครึ้มเมื่อสีส้มของพระอาทิตย์ตกดินปกคลุมด้วยมหาสมุทรแห่งความมืด
It was a moonless night, barely a star to be seen in the sky
มันเป็นคืนที่ไร้ดวงจันทร์แทบจะไม่ได้เป็นดาวที่จะได้เห็นในท้องฟ้า
It was the perfect time to hunt the ogres
มันเป็นช่วงเวลาที่เหมาะสำหรับการล่าสัตว์ป่า
He left his hiding spot as he approached the only source of light in the darkness
เขาออกจากที่ซ่อนของเขาขณะที่เขาเข้าหาแหล่งกำเนิดแสงเพียงแห่งเดียวในความมืด
He spied on the ogres’ settlement from a distance
เขาสอดแนมการตั้งถิ่นฐานของอสูรจากระยะไกล
30 ogres
30 ogres
Not a single one of them exceeded 10 metres ---- All of them were at the BlackIron tier
ไม่ใช่หนึ่งในพวกเขาเกิน 10 เมตร ---- ทั้งหมดอยู่ที่ชั้น BlackIron
Ogres’ weren’t known for their intelligence but perhaps due to the influence of human settlements, they began to mimic them
Ogres 'ไม่รู้จักสติปัญญาของพวกเขา แต่อาจเนื่องมาจากอิทธิพลของการตั้งถิ่นฐานของมนุษย์พวกเขาเริ่มเลียนแบบพวกเขา
The settlement was surrounded by a tall wooden fence which encircled a cluster of makeshift shacks
ที่ล้อมรอบไปด้วยรั้วไม้สูงล้อมรอบไปด้วยกลุ่มของกระท่อมชั่วคราว
The sight of the shacks and the 30 ogres painted a picture reminiscent of a tiny human village
ภาพของกระท่อมและอสูร 30 ภาพวาดภาพเตือนความทรงจำของหมู่บ้านมนุษย์เล็ก ๆ
If the humans were over 5 metres tall and the shacks the size of a two storey house
ถ้ามนุษย์สูงกว่า 5 เมตรและกระท่อมขนาดบ้านสองชั้น
As Lin Huang circled the fence, the thunderous snores of the ogres echoed in the night
ขณะที่หลินหว่องวนเวียนอยู่ที่รั้วการกรนที่ดังสนั่นของผีปิศาจก้องอยู่ในเวลากลางคืน
Lin Huang locked onto his first prey
หลินฮวังเข้าสู่เหยื่อคนแรกของเขา
A roughly 5 metre tall ogre sitting cross-legged in this shack while he picked his feet
มียักษ์สูงประมาณ 5 เมตรนั่งไขว่ห้างอยู่ในกระท่อมแห่งนี้ขณะที่เขาหยิบเท้า
With a slurp, the ogre licked the dirt off his finger as he inserted his finger into his mouth
กับลิงเงือกนักปีศาจเลียสิ่งสกปรกออกจากนิ้วขณะที่เขาสอดนิ้วเข้าไปในปากของเขา
Disgusting
น่าสะอิดสะเอียน
Lin Huang was starting to worry about the intelligence of his future summon
หลินหวงเริ่มกังวลเกี่ยวกับสติปัญญาของการเรียกในอนาคตของเขา
However, he quickly banished this thought
อย่างไรก็ตามเขาได้ขับไล่ความคิดนี้ออกไปอย่างรวดเร็ว
Spotting a hole in the fence, he decided on a plan to lure the ogre out
พบหลุมในรั้วเขาตัดสินใจที่จะล่อให้ผีสิงออก
He picked up a stone and tossed it through the hole in fence and at the feet-picker
เขาหยิบหินขึ้นมาและโยนมันผ่านรูในรั้วและที่เท้า - เลือก
The ogre scratched his head as he picked up the stone and started walking towards the direction he saw the stone came from
นกพิราบเกาศีรษะขณะที่หยิบหินขึ้นและเริ่มเดินไปทางที่เห็นหินมา
He saw a vague shadow behind the fence but because its interference, he couldn’t get a clear picture
เขาเห็นเงาคลุมเครือหลังรั้ว แต่เนื่องจากการแทรกแซงเขาไม่สามารถมองเห็นภาพได้ชัดเจน
He slowly got up and picked his three metre long club before lumbering towards Lin Huang’s position
เขาค่อยๆลุกขึ้นและเลือกคลับยาวสามเมตรของเขาก่อนที่จะเดินป่าต่อตำแหน่งหลินฮ่า
Sand Ogres’ had a massive appetite and usually couldn’t find enough meat to satisfy themselves
แซนด์โอกส์ 'มีความอยากอาหารขนาดใหญ่และมักไม่สามารถหาเนื้อที่เพียงพอที่จะตอบสนองตัวเอง
As such, they wouldn’t reject meat that offered itself up for dinner
เช่นนี้พวกเขาจะไม่ปฏิเสธเนื้อสัตว์ที่เสนอตัวเองขึ้นสำหรับอาหารค่ำ
Behind the fence, Lin Huang was grinning as he saw his prey approaching him
หลังหลุ่งหลินฮวงหัวเราะยิ้มขณะที่เห็นเหยื่อเข้ามาใกล้เขา
Soon, the ogre circle around the fence and came face to face with Lin Huang
ในไม่ช้าวงกลมรอบรั้วรอบรั้วและเผชิญหน้ากับหลินฮ่า
He spaced out for a moment before lifting up his stone club and started attacking Lin Huang
เขาเว้นระยะห่างสักครู่ก่อนที่จะยกเสาหินขึ้นและเริ่มโจมตีหลินฮ่า
Lin Huang immediately ran off to a sand dune nearby
หลินจู่วิ่งไปที่เนินทรายใกล้ ๆ
This greatly infuriated the ogre as he smashed the fence next to him before chasing after Lin Huang, with a fevered look of hunger in his eyes and drool dripping from his mouths
เรื่องนี้ทำให้โกรธอย่างรุนแรงในขณะที่เขาพังรั้วรอบข้าง Ogre ก่อนที่เขาจะไล่ตามหลินหวงด้วยความหิวกระหายในสายตาของเขาและน้ำตาไหลหยดจากปากของเขา
Humans were a rare delicacy for ogres due to their tender meat as such it would be remiss of him to ignore a delicacy that offered itself to him
มนุษย์เป็นอาหารอันโอชะที่ไม่ค่อยพบเนื่องจากเนื้อสัตว์ที่อ่อนโยนของพวกเขาเป็นเช่นนั้นจะเป็นข้ออ้างของเขาที่จะละเลยอาหารอันโอชะที่เสนอตัวเองให้กับเขา
The ogre swung his club recklessly as he chased Lin Huang to the dune
ปีศาจพรวดพราดคลับของเขาอย่างไม่ระมัดระวังในขณะที่เขาไล่ล่าหลินหวงไปยังเนิน
However, his eyes suddenly went dark as he saw a red shadow flash past him, his headless body crumpling to the ground with a thump soon after
อย่างไรก็ตามดวงตาของเขาจางหายไปเมื่อเห็นเงาสีแดงพาดผ่านเขาร่างที่ไม่มีหัวแหลมของเขาค่อย ๆ ราบเรอะไปที่พื้น
“Good Job, Shirou!” Lin Huang praised the teenager as he lifted his thumb at him
"Good Job, Shirou!" Lin Huang ยกย่องวัยรุ่นขณะยกนิ้วให้เขา
Shirou had a combat rank of Three-Star BlackIron and with his recent advancement, his combat strength was nearly that of a BlueCopper monster
ชิโร่ได้รับการสู้รบระดับสามดาว BlackIron และความก้าวหน้าล่าสุดของเขาความแรงของการสู้รบของเขาก็เกือบเท่ากับมอนสเตอร์ BlueCopper
With the aid of his Blood Arts, decapitating that ogre was easy
ด้วยความช่วยเหลือของศิลปะเลือดของเขาการตัดผมของปิศาจนั้นทำได้ง่าย
*Ding* Kuro’s customary system alert rang out in his head as a translucent message popped out in front of him
* Ding * การแจ้งเตือนของระบบ Kuro ที่เรียกกันทั่วไปได้ดังขึ้นในหัวของเขาเมื่อข้อความโปร่งแสงปรากฏออกมาข้างหน้าเขา
[Congratulations Master, You have attained --- Sand Ogre Monster Card fragment x1] At the same time, a stream of white Prana flowed into Shirou
[ขอแสดงความยินดีคุณได้บรรลุ --- Sand Ogre Monster Card fragment x1] ในเวลาเดียวกันกระแส Prana สีขาวไหลเข้าสู่ Shirou
“I almost forgot
"ฉันเกือบลืม
When monsters killed each other, the survivor absorbs the defeated party’s Prana
เมื่อมอนสเตอร์ฆ่ากันผู้รอดชีวิตจะดูดซับพรานาของพ่ายแพ้
” While Lin Huang knew about this, it was his time witnessing it
"ในขณะที่หลินฮงรู้เรื่องนี้นี่เป็นช่วงเวลาที่เขาเป็นพยาน
Humans on the other hand did not possess such a trait
มนุษย์ในมืออื่น ๆ ไม่ได้มีลักษณะดังกล่าว
The only time a Human is able to absorb a monster’s Prana is when he advanced in rank
เวลาที่มนุษย์สามารถดูดซับ Prana ของมอนสเตอร์ได้ก็คือตอนที่เขาก้าวเข้ามา
The body absorbs a portion of the monster’s Prana
ร่างกายดูดซับส่วน Prana ของมอนสเตอร์
This was known as Prana Baptism
เรื่องนี้เป็นที่รู้จักกันในชื่อ Prana Baptism
In normal situations, without the aid of special Life Arts, the Prana would only dissipate instead of being absorbed
ในสถานการณ์ปกติโดยปราศจากความช่วยเหลือของไลฟ์แอ็คชั่นพรานาจะถูกทำลายไปแทนที่จะถูกดูดซึม
However, as Shirou absorbed the ogre’s Prana, an unexpected change happened in his body
อย่างไรก็ตามเมื่อ Shirou ดูดซับ Prana ของ Ogre การเปลี่ยนแปลงที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นในร่างกายของเขา
The normally dim third section of his Life Wheel rapidly lit up and soon was full
ส่วนที่สามตามปกติของล้อชีวิตของเขาได้ส่องขึ้นอย่างรวดเร็วและในไม่ช้าก็เต็ม
The 4th section started lighting up, followed by the 5th, 6th … all the way till the 28th section
ส่วนที่ 4 เริ่มสว่างขึ้นตามด้วยอันดับที่ 5, 6 ... ตลอดจนส่วนที่ 28
As his Life Wheel sections stopped lighting up, the Prana around Shirou dissipated
เมื่อส่วนของ Life Wheel หยุดการส่องสว่างขึ้น Prana รอบ Shirou ก็เหือดหาย
What just happened?! Lin Huang was stunned by the sudden turn of events
เกิดอะไรขึ้น?!
He did not expect sudden increase of Prana
เขาไม่ได้คาดหวังการเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วของ Prana
Previously due to his Prana Consumption rate and severely damaged Life Wheel, he only had a couple months to live
ก่อนหน้านี้เนื่องจากอัตราการใช้ Prana และ Life Wheel ที่เสียหายอย่างหนักเขามีเวลาอยู่เพียงไม่กี่เดือน
However with this serendipitous replenishment, he no longer lived under the constant threat of death
อย่างไรก็ตามด้วยการเติมเต็มแบบนี้เขาไม่ได้อาศัยอยู่ภายใต้การคุกคามอย่างต่อเนื่องของความตาย
“Kuro, does my sudden increase in Prana have anything to do with the ogre Shirou just killed?” Lin Huang voiced his suspicion
"Kuro การเพิ่มขึ้นอย่างฉับพลันของฉันใน Prana มีอะไรเกี่ยวข้องกับ Ogre Shirou ที่เพิ่งถูกสังหาร?" Lin Huang เปล่งเสียงสงสัยของเขา
[Monsters summoned by the Monster Card, have a Life Wheel tied to their Master
[มอนสเตอร์ที่ถูกการ์ดอัญเชิญแบบมอนสเตอร์มีล้อเลื่อนเชื่อมโยงกับนายของพวกมัน
Both Life Wheels will maintain a parity in Prana
ทั้งสองล้อชีวิตจะรักษาความเท่าเทียมกันใน Prana
As such there is an even split in Prana gained by killing a monster
เป็นเช่นมีการแบ่งแม้กระทั่งใน Prana ได้โดยการฆ่ามอนสเตอร์
However, if the monster’s Life Wheel is full, all of the Prana gained will be absorbed by the Master’s Life Wheel
อย่างไรก็ตามหาก Life Wheel เต็มไปด้วยพลังชีวิตของ Prana ทั้งหมดจะถูกดูดกลืนโดย Life Wheel ของ Life
] Kuro’s answer came as a shock to Lin Huang however it at least ruled out the possibility of the increase being due to another bodily defect
] คำตอบของ Kuro เป็นความตกใจต่อหลินฮ่าอย่างไรก็ตามอย่างน้อยก็ทำให้ความเป็นไปได้ของการเพิ่มขึ้นนี้เกิดจากความบกพร่องทางร่างกายอีกอย่างหนึ่ง
Killing a single ogre awarded me over 20 sections worth of Prana
การฆ่ายักษ์ตัวเดียวได้มอบรางวัลให้ฉันมากกว่า 20 ชิ้นที่คุ้มค่ากับ Prana
If that’s the case, I will be able to fill my Life Wheel if I continue killing ogres?! As this thought crossed his back, he excitedly turned around and dashed to the ogre’s village
ถ้าเป็นเช่นนั้นฉันจะสามารถเติมล้อชีวิตของฉันได้หากฉันยังคงฆ่ายักษ์