Chapter 42 Monster Paradise Chapter 42 Translated and Edited by Catato Patch At 4:30 in the morning, Lin Huang was suddenly awakened from his sleep
บทที่ 42 พัซเซิลพาราไดซ์บทที่ 42 แปลและแก้ไขโดย Catato Patch ตอนเช้าตรู่หลินฮงก็ตื่นจากการนอนหลับของเขา
The sky was still dark outside
ท้องฟ้ายังคงมืดอยู่ข้างนอก
In the distance, sounds of thunder and gunfire could be heard
ในระยะไกลอาจได้ยินเสียงฟ้าร้องและปืน
The thunderous booms even shook the windows of his hotel room
แม้แต่ความสับสนวุ่นวายก็ส่ายหน้าต่างห้องในโรงแรมของเขา
“Is it a thunderstorm?” Lin Huang was puzzled as those booms sounded like a cannonfire
"มันเป็นพายุฝนฟ้าคะนองหรือ?" หลินฮงงงงวยงงงวยเพราะเสียงแตรดังกล่าวมีเสียงเหมือนปืนใหญ่
With these suspicions in mind, he walked to the window and peered into the distant sky
ด้วยความสงสัยเหล่านี้ในใจเขาเดินไปที่หน้าต่างและมองเข้าไปในท้องฟ้าอันไกลโพ้น
The sky was clear and filled with stars
ท้องฟ้าแจ่มใสและเต็มไปด้วยดาวฤกษ์
It clearly wasn’t raining
ฝนตกไม่ชัด
“This ruckus, don’t tell me it’s a battle between two transcendents
"ความวุ่นวายนี้ไม่ได้บอกฉันว่าเป็นการต่อสู้ระหว่างสองผู้อยู่เหนือคนดี
” As he thought about this, the thunderous echoes got further and further away until they finally stopped
"ในขณะที่เขาคิดถึงเรื่องนี้เสียงก้องกังวานดังกึกก้องอยู่ไกลออกไปจนกว่าพวกเขาจะหยุดลง
Putting away these distractions, he went back to his bed and slept
เขาก็กลับไปที่เตียงและนอนหลับ
At about 7 in the morning, his Imperial Heart Ring suddenly vibrated waking him up again
เมื่อประมาณ 7 โมงเช้าแหวนอิมพีเรียลหัวใจของเขาก็สั่นสะเทือนทำให้เขาตื่นขึ้นอีกครั้ง
He looked at the number, it was Yi Yeyu
เขามองไปที่ตัวเลขนั่นคือ Yi Yeyu
“Why is she calling so early in the morning…”, looking at the time, it was 6:40 am
"ทำไมเธอถึงร้องตอนเช้าตรู่ ... " มองไปที่เวลามันเป็น 6:40 น
He cleared his throat and accepted the call
เขาคลายคอและรับสาย
“Lin Huang, come to my room, I have something important to tell you!” Yi Yeyu’s tone was extremely serious
"หลินฮงมาที่ห้องฉันมีเรื่องสำคัญที่จะต้องบอก!" เสียงของอียองก็ร้ายแรงมาก
“This early?” Lin Huang was clearly reluctant to comply
"เร็ว ๆ นี้?" Lin Huang เห็นได้ชัดว่าไม่เต็มใจที่จะปฏิบัติตาม
“Hurry, stopping wasting time
"รีบหยุดเสียเวลา
” Yi Yeyu hanged as she finished
Yi Yeyu ถูกแขวนคอขณะที่เธอทำเสร็จ
Lin Huang gave his a face a quick splash of cold water and gave his mouth a quick rinse before leaving without even brushing his teeth
หลินหวงทำให้ใบหน้าของเขาหลั่งน้ำเย็นและทำให้ปากของเขาล้างออกอย่างรวดเร็วก่อนออกเดินทางโดยไม่ต้องแปรงฟัน
When he entered her room, she was pacing back and forth, a disconcerted look on her face
เมื่อเขาเดินเข้าไปในห้องของเธอเธอกำลังเดินหน้าไปเรื่อย ๆ
She did not even notice Lin Huang entering
เธอไม่ได้สังเกตเห็นว่าหลินฮงเข้ามา
“What happened?” He reached out and closed the door
"เกิดอะไรขึ้น?" เขาเอื้อมมือออกไปและปิดประตู
He felt her reaction was really unusual
เขารู้สึกว่าปฏิกิริยาของเธอผิดปกติมาก
“Zhang Bo is dead!” This was the first sentence that left her mouth as she turned around and addressed Lin Huang
"Zhang Bo ตาย!" นี่เป็นประโยคแรกที่ออกจากปากของเธอเมื่อเธอหันกลับไปและพูดกับหลินหวง
“What?!” Lin Huang blanked out for a moment, “ You mean the transcendent from last night?!” “At 4 in the morning, I was awoken by a thunderous boom and guessed they were fighting so I used my scouting Relic to spy on their fight
"คุณหมายถึงอะไรที่ยอดเยี่ยมจากเมื่อคืนที่ผ่านมา?" "ตอนเช้าตรู่ผมตื่นขึ้นโดยการบูมดังสนั่นและคาดเดาว่าพวกเขากำลังต่อสู้กันอยู่ดังนั้นผมจึงใช้การหัวเราะเยาะของ Relic
At first they were fighting nearing on the back of the snowy mountains but they distanced themselves from the stronghold as the fight progressed
ตอนแรกพวกเขากำลังต่อสู้อยู่ใกล้กับภูเขาที่เต็มไปด้วยหิมะ แต่พวกเขาก็เหินห่างตัวเองออกจากฐานที่มั่นในขณะที่การต่อสู้เกิดขึ้น
He fought with the monster for over two hours but was ultimately felled by it
เขาต่อสู้กับมอนสเตอร์มานานกว่าสองชั่วโมง แต่ในที่สุดก็ได้ถูกตัดออก
Even his corpse was eaten, but it was seriously injured as well and dove under the desert floor
แม้แต่ซากศพของเขาถูกกิน แต่มันได้รับบาดเจ็บสาหัสเช่นกันและนกพิราบใต้พื้นทะเลทราย
” Yi Yeyu explained
Yi Yeyu อธิบาย
“This matter, is the Hunter Association aware of it?” Lin Huang calmly asked
"เรื่องนี้สมาคมฮันเตอร์ทราบหรือไม่" หลิน Huang ถามอย่างใจเย็น
“I’ve reported it
"ฉันรายงานมาแล้ว
A little past 6am , after seeing that he died, I immediately reported it to them and sent them the video of the fight that I recorded with my relic
หลังจากผ่านไป 6 โมงเช้าหลังจากที่เห็นว่าเขาเสียชีวิตฉันได้รายงานไปยังพวกเขาทันทีและส่งวิดีโอการต่อสู้ที่ฉันบันทึกไว้กับของที่ระลึก
” Yi Yeyu nodded
Yi Yeyu พยักหน้า
“What did they say?”, he asked
"พวกเขาพูดอะไร?" เขาถาม
“They said the next transcendent will take another two days
"พวกเขากล่าวว่าการล้ำหน้าครั้งต่อไปจะใช้เวลาอีกสองวัน
” Yi Yeyu said in a resigned tone
"Yi Yeyu พูดด้วยเสียงลาออก
“However now that that monster is seriously injured, he would definitely take advantage of us not having a transcendent to start a monster horde and massacre the nearby strongholds in order to stock up on Prana to speed up its recovery
"อย่างไรก็ตามตอนนี้ที่มอนสเตอร์ตัวนั้นได้รับบาดเจ็บสาหัสเขาจะใช้ประโยชน์จากพวกเราอย่างไม่ต้องพึ่งพาการเริ่มต้นมอนสเตอร์และการสังหารหมู่ที่มั่นที่อยู่ใกล้ ๆ เพื่อที่จะรั้ง Prana เพื่อเร่งการฟื้นตัวให้เร็วขึ้น
” “Wouldn’t it be faster if you use your dimensional door to bring that transcendent over
"" มันจะไม่เร็วแค่ไหนถ้าคุณใช้ประตูมิติของคุณเพื่อนำมาสู่โลกแห่งความเหนือธรรมชาติ
” This idea suddenly came to him
"ความคิดนี้เกิดขึ้นกับเขาอย่างฉับพลัน
“The Green Wood Door is only a normal dimensional Relic
"ประตูไม้สีเขียวเป็นเพียงมิติปกติ Relic
It’s not as omnipotent as you think
มันไม่ได้เป็นองค์รวมตามที่คุณคิด
There’s a large number of restrictions on it
มีข้อ จำกัด อยู่เป็นจำนวนมาก
It can only teleport me to places I’ve been to and the effective distance is limited
มันสามารถส่งผ่านฉันไปยังสถานที่ที่ฉันเคยไปและระยะทางที่มีประสิทธิภาพมี จำกัด
The range is only 3000 km
ช่วงนี้อยู่ห่างออกไปเพียง 3000 กม. เท่านั้น
” She shook her head as she explained
"เธอส่ายหัวขณะที่เธออธิบาย
“Then is there a limit on the number of people you can transfer in one day?” Lin Huang asked
"แล้วมีข้อ จำกัด เกี่ยวกับจำนวนคนที่คุณสามารถถ่ายโอนได้ในวันเดียวหรือไม่" หลินฮุงถาม
“A maximum of 300 people each time and only 5 trips per day
"สูงสุด 300 คนในแต่ละครั้งและมีเพียง 5 เที่ยวต่อวันเท่านั้น
However there are 200,000 people in this stronghold…” She shook head
อย่างไรก็ตามในที่นี้มีผู้คนกว่า 200,000 คน ... "เธอส่ายหน้า
She naturally thought of this possibility was but quickly rejected it
เธอคิดว่าความเป็นไปได้นี้เป็นไปได้อย่างรวดเร็ว
“There aren’t enough griffins either, only 50…” Lin Huang thought of using the griffins to evacuate but was quickly rejected
"มี Griffins ไม่มากพอเพียง 50" Lin Huang คิดว่าการใช้ griffins เพื่ออพยพ แต่ก็ถูกปฏิเสธอย่างรวดเร็ว
“Forget it, there’s no point thinking about it
"ลืมไปเถอะไม่มีประเด็นใดที่จะคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้
At 8, gather everyone and I’ll send you guys away
เมื่อวันที่ 8, รวบรวมทุกคนและฉันจะส่งพวกคุณไป
” Knowing that she was unable to help the populace evacuate, she decided to at least send the candidates away
"รู้ว่าเธอไม่สามารถช่วยประชาชนอพยพได้เธอตัดสินใจที่จะส่งผู้สมัครไปอย่างน้อยที่สุด
“But if we all go, the remaining 200,000 people will all be massacred by the monsters
"แต่ถ้าเราไปทั้งหมด 200,000 คนจะถูกสังหารโดยพวกมอนสเตอร์
” Lin Huang said with a glint of determination in his eyes
"หลินหวงกล่าวด้วยความรวดเร็วในการตัดสินใจ
He didn’t agree to this methods as it was essentially abandoning the residents to their deaths
เขาไม่เห็นด้วยกับวิธีการนี้เพราะมันเป็นหลักทิ้งผู้อยู่อาศัยไปสู่ความตาย
“I’ll stay behind
"ฉันจะอยู่ข้างหลัง
” Yi Yeyu said in a detached tone
"Yi Yeyu พูดด้วยเสียงโทน
Translated and Edited by Catato Patch Hearing this, he fell silent
แปลและแก้ไขโดย Catato Patch เมื่อได้ยินแบบนี้เขาก็เงียบ
He was considering whether or not to ask for Xue Luo’s and Ice King’s help but ultimately gave up on this idea
เขากำลังพิจารณาว่าจะขอความช่วยเหลือจาก Xue Luo หรือ Ice King หรือไม่ แต่ท้ายที่สุดก็ยอมแพ้เรื่องนี้
While he had saved Xue Luo, she had also repaired his Life Wheel and even helped him enter a state of Ethereal Perception
ขณะที่เขาช่วยชีวิตเธอไว้ Xue Luo เธอยังได้ซ่อมล้อชีวิตของเขาและช่วยให้เขาก้าวเข้าสู่สถานะของการรับรู้ความรู้สึกแบบ Ethereal Perception
They did not owe each other anything
พวกเขาไม่ได้เป็นหนี้อะไรกันและกัน
Besides, Xue Luo was a member of the monster world
นอกจากนี้ Xue Luo ยังเป็นสมาชิกของโลกสัตว์ประหลาดอีกด้วย
Asking her to kill a monster whom she had no grievances with, was asking for too much
ขอให้เธอฆ่ามอนสเตอร์ที่ไม่มีความคับข้องใจขอถามมากเกินไป
After mulling over this, he made another suggestion, “You mentioned that the monster was seriously injured
หลังจากปรึกษาเรื่องนี้แล้วเขาได้เสนอแนะว่า "คุณกล่าวว่ามอนสเตอร์ได้รับบาดเจ็บสาหัส
If that’s the case, the chances of it attacking is low
หากเป็นกรณีนี้โอกาสในการโจมตีต่ำ
It would probably send the monster horde after us
มันอาจจะส่งมอนสเตอร์ฝูงชนหลังเรา
The surrounding hinterlands are at most two-stars, with monsters that weren’t stronger than a BlueCopper
บริเวณโดยรอบเป็นพื้นที่ที่มีดาวสองดวงมากที่สุดโดยมีมอนสเตอร์ที่ไม่แข็งแรงกว่า BlueCopper
If we stay behind to fight, it might not be hopeless
ถ้าเราอยู่ข้างหลังเพื่อต่อสู้ก็อาจจะไม่สิ้นหวัง
” “While the monsters aren’t highly ranked, they have vast numbers
"" แม้ว่ามอนสเตอร์จะไม่ได้รับการจัดอันดับสูง แต่ก็มีจำนวนมากมาย
Even a gold Hunter like me would only get grinded to death by their immense horde
แม้แต่นักล่าทองอย่างฉันจะถูกบดขยี้ให้ตายโดยกลุ่มใหญ่ของพวกเขา
I’m a member of the Hunter Association so I have to stay behind to defend the stronghold
ฉันเป็นสมาชิกของสมาคมเธ่อดังนั้นฉันต้องอยู่เบื้องหลังเพื่อปกป้องที่มั่น
” “You guys aren’t registered as Hunters so you all don’t have to stay behind
"" พวกคุณไม่ได้ลงทะเบียนเป็นล่าเพื่อให้คุณทุกคนไม่ต้องอยู่ข้างหลัง
Don’t let the hot bloodedness of youth cloud your mind
อย่าปล่อยให้ความร้อนในวัยหนุ่มของคุณขุ่นเคืองใจ
Now is not the time to be stubborn about it
ตอนนี้ไม่ใช่เวลาที่จะต้องดื้อรั้นเรื่องนี้
Stay alive, get stronger and take revenge for the people who gave their lives here
มีชีวิตอยู่ให้แข็งแรงและแก้แค้นให้กับผู้ที่ให้ชีวิตของพวกเขาที่นี่
” She shook her head and firmly rejected him
"เธอส่ายหัวและปฏิเสธเขาอย่างจริงจัง
She came to terms with her current predicament and was ready to die for her duty
เธอมาถึงข้อตกลงกับสถานการณ์ในปัจจุบันของเธอและพร้อมที่จะตายสำหรับหน้าที่ของเธอ
Seeing her current state, Lin Huang stopped pressing her
เมื่อเห็นสถานะปัจจุบันของหลินหวงก็หยุดเธอ
At 8 in the morning, everyone had already received Yi Yeyu’s emergency message and gathered in the hotel conference room
ตอน 8 โมงเช้าทุกคนได้รับข้อความฉุกเฉินของ Yi Yeyu และได้รวมตัวกันในห้องประชุมของโรงแรม
Lin Huang quietly sat in the back row of the hall
หลินฮวงเงียบ ๆ นั่งอยู่ที่แถวหลังของห้องโถง
Seeing that everyone was here, she began talking
เมื่อเห็นว่าทุกคนอยู่ที่นี่เธอก็เริ่มคุยกัน
“The reason I’ve called everyone here today is because I have a piece of bad news to share
"เหตุผลที่ฉันเรียกทุกคนมาที่นี่ในวันนี้เป็นเพราะฉันมีข่าวร้ายมาแบ่งปัน
” ,she took a deep breath and prepared to elaborate
"เธอหายใจเข้าและเตรียมพร้อมที่จะทำอย่างประณีต
“Last night, the Association’s transcendent arrived and went after the transcendent monster
"เมื่อคืนที่ผ่านมาผู้มีอำนาจเหนือกว่าของสมาคมมาถึงและเดินตามหลังมอนสเตอร์ที่เยี่ยมยอด
At 6 in the morning, he was killed by that monster
เมื่อเวลาประมาณ 6 โมงเช้าเขาถูกสังหารโดยมอนสเตอร์ตัวนั้น
” As she said this, the quiet room erupted
"ขณะที่เธอพูดแบบนี้ห้องที่เงียบสงบปะทุขึ้น
“Even the human transcendent was killed, this stronghold is no longer safe
"แม้แต่มนุษย์ที่ยิ่งใหญ่ถูกฆ่าตายที่มั่นนี้ไม่ปลอดภัยอีกต่อไป
” “If I knew this would happen, I would have left yesterday, that transcendent has definitely set its sights on this stronghold
"ถ้าฉันรู้ว่าเรื่องนี้จะเกิดขึ้นฉันจะทิ้งไว้เมื่อวานนี้ว่าสิ่งล้ำเลิศได้ตั้งจุดชมวิวบนฐานที่มั่นนี้แล้ว
” “Miss Head Examiner, you should be able to send us off right?” “Head Examiner, it was you who told us to remain behind, you have to take responsibility for our safety!” "…" Being on the receiving end of their criticisms upset her greatly but she had no way to refute
"คุณหัวหน้าผู้ตรวจสอบคุณควรจะสามารถส่งเราออกใช่มั้ย?" "หัวสอบสวนเป็นคุณที่บอกให้เราอยู่ข้างหลังคุณต้องรับผิดชอบต่อความปลอดภัยของเรา!" "... " เป็นที่รับ
“Everyone be quiet! And let the examiner finish what she wants to say
"ทุกคนเงียบ!
” Lin Huang stood up at this moment and shouted
Lin Huang ยืนขึ้นในขณะนี้และตะโกน
“Lin Huang, you have a part in this as well
"หลินฮวงคุณมีส่วนร่วมในเรื่องนี้เช่นกัน
If you did not stop us, a lot of us would have left over the previous few days
ถ้าคุณไม่หยุดยั้งพวกเราหลายคนคงจะทิ้งช่วงสองสามวันก่อนหน้านี้
” Seeing Lin Huang stand up, someone immediately pointed the finger at him
"เห็นหลินฮงยืนขึ้นใครบางคนก็ชี้นิ้วไปที่เขาทันที
“Are you looking for a beating?!” Lin Huang immediately summoned Shiro
"คุณกำลังมองหาการตีหรือไม่?" หลินฮวางเรียกทันทีว่าชิโร่
Shiro stood silently beside Lin Huang and coldly gazed at the crowd
ชิโร่ยืนเงียบ ๆ ข้างหลินฮงและจ้องมองที่ฝูงชนอย่างเย็นชา
Seeing his expression, a lot of people stopped clamoring
เมื่อเห็นความรู้สึกของเขาแล้วคนจำนวนมากก็หยุดร้องเรียก
They still remembered the consequences of offending Lin Huang
พวกเขายังคงนึกถึงผลที่ตามมาของการกระทำผิดหลินหวง
“Lin Huang don’t try to use your minion to bully others
"หลินหวงไม่พยายามที่จะใช้สมุนของคุณเพื่อรังแกคนอื่น ๆ
” Bai Yan stood up as well and opposed Lin Huang once more
"ใบยันยืนขึ้นและต่อต้านหลินฮ่าอีกครั้ง
He summoned his rakshasa and readied for battle
เขาเรียก rakshasa ของเขาและพร้อมสำหรับการต่อสู้
“Everybody stop!” Yi Yeyu finally raised her voice to stop the impending riot
"ทุกคนหยุด!" Yi Yeyu ยกเสียงของเธอขึ้นเพื่อหยุดการจลาจลที่ใกล้เข้ามา
Seeing Yi Yeyu on the verge of flaring up, the crowd immediately kept quiet
เมื่อเห็น Yi Yeyu อยู่ใกล้ปากซุงวูบวาบฝูงชนก็เงียบไปทันที
“I’m not done talking,”, She forcefully suppressed her anger and continued, “ I’ve already contacted the Association and they will dispatch another transcendent over but that will take two days
"ฉันไม่ได้พูด" เธอข่มขืนความโกรธของเธอและต่อ "ฉันได้ติดต่อสมาคมแล้ว
So my decision is to first evacuate everyone in this room
ดังนั้นการตัดสินใจของฉันคือการอพยพทุกคนในห้องนี้
” Hearing this, all the dissent immediately died down
"ได้ยินเรื่องนี้ทุกคนปฏิเสธทันที
However after a moment of silence, a young voice rang out from the back of the hall, “ Head Examiner, you can send them off, but I’ll stay behind
อย่างไรก็ตามหลังจากช่วงเวลาแห่งความเงียบเสียงหนุ่มโผล่ออกมาจากด้านหลังของห้องโถง "หัวหน้าผู้ตรวจสอบคุณสามารถส่งพวกเขาออก แต่ฉันจะอยู่ข้างหลัง
”
”