Chapter 2 Chapter 2: Golden Silk Blood Eel! Translator: AstralGhost Editor: Kurisu As a whistling wind blew through its walls, the slightly dilapidated mansion seemed like a bleak old man on the verge of death
บทที่ 2 บทที่ 2: ปลาไหลไหมทองไหม!
In some places, the tiles had already fallen off
ในบางแห่งกระเบื้องหมดลงแล้ว
Such a scene really caused one to wonder whether this mansion would crumble apart in the near future
ฉากดังกล่าวทำให้เกิดความสงสัยว่าคฤหาสน์นี้จะสลายตัวออกไปในอนาคตอันใกล้หรือไม่
But Bei Feng knew that the mansion was already like this since he was young
แต่เบยงฮรู้ว่าคฤหาสน์นี้เป็นเช่นนี้มาตั้งแต่ยังเด็ก
The only difference was that it was occupied at that time, and much of the tiles were still intact back then
ข้อแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือมันถูกครอบครองในเวลานั้นและกระเบื้องส่วนใหญ่ยังคงสภาพเดิมอยู่เรื่อย ๆ
"Click, screech!" Bei Feng took out a key, turned it in the slightly rusted lock and pushed the door
"คลิกกรีดร้อง!"
The paint on the previously scarlet red door was now flaking and peeling off
สีบนประตูสีแดงแดงก่อนหน้านี้ตอนนี้ผลัดใบและลอกออก
It was almost all gone
เกือบหมดแล้ว
Due to the many years of neglect and disrepair, the influence of rot and decay could be heard in the sounds made when the door was pushed
เนื่องจากหลายปีของการละเลยและสภาพทรุดโทรมอิทธิพลของเน่าและการสลายตัวอาจจะได้ยินในเสียงที่ทำเมื่อประตูถูกผลัก
After entering the old mansion, a spacious garden opened up before his eyes
หลังจากเข้าสู่คฤหาสน์เก่าแล้วสวนอันกว้างขวางก็เปิดออกก่อนที่ตาของเขา
Due to his absence and neglect, the entire garden was overgrown with weeds
เนื่องจากการขาดและละเลยของเขาสวนทั้งรกกับวัชพืช
Other than a few wild tea trees, which were in decent condition, only a huge banyan tree stood erect at the center of the garden
นอกเหนือจากต้นไม้ชาป่าสักสองสามต้นซึ่งอยู่ในสภาพที่เหมาะสมแล้วมีต้นไผ่ขนาดใหญ่ตั้งอยู่ตรงกลางสวน
The tree’s trunk was so wide that it would require three people to hold their hands to surround it
ลำต้นของต้นไม้กว้างมากจนต้องใช้คนสามคนจับมือกัน
A few hundred years had passed since it was planted, and yet it continued to flourish
เมื่อไม่กี่ร้อยปีที่ผ่านมาได้มีการปลูกและยังคงเติบโตต่อไป
Its branches and luxuriant foliage spread out in all directions, casting a huge shadow over the area, just as it had for hundreds of years
กิ่งก้านของมันและใบที่อุดมสมบูรณ์แผ่กระจายออกไปทั่วทุกทิศทุกทางส่งผลให้มีเงาขนาดใหญ่ทั่วบริเวณเช่นเดียวกับที่มีมานานหลายร้อยปี
Below the banyan tree, there was a stone table and a few stone stools
ด้านล่างต้นไทรมีโต๊ะหินและอุโมงค์หินน้อย
One could easily spend an entire humid summer afternoon after a satisfying lunch, just sitting beneath the shelter of the banyan tree with but a pot of good tea
หนึ่งสามารถใช้ช่วงบ่ายฤดูร้อนทั้งชื้นหลังจากรับประทานอาหารกลางวันที่น่าพอใจเพียงแค่นั่งใต้ที่กำบังของต้นไทรที่มี แต่หม้อของชาที่ดี
Bei Feng carefully measured everything in the yard, a hint of nostalgia in his eyes
เบยงฮยองวัดทุกสิ่งทุกอย่างไว้ในลานอย่างระมัดระวังวัดความคิดถึงในสายตาของเขา
Even if it was just a blade of wild grass, everything gave Bei Feng a sense of familiarity
แม้ว่าจะเป็นเพียงดาบของหญ้าป่าก็ตามทุกสิ่งทุกอย่างทำให้เบยงฮองมีความคุ้นเคย
Pushing open the door to his bedroom, the heavy smell of ash, mold and dust it had been so long covered in surged from inside towards him
ผลักดันให้ประตูห้องนอนของเขามีกลิ่นหนักของขี้เถ้าราและฝุ่นที่ปกคลุมไปทั่วในตัวจากเขา
The furniture in the room was all covered with white plastic sheets
เฟอร์นิเจอร์ภายในห้องเต็มไปด้วยแผ่นพลาสติกสีขาว
The plastic sheets themselves, were similarly blanketed by a thick layer of dust
แผ่นพลาสติกตัวเองปกคลุมด้วยฝุ่นละอองคล้าย ๆ กัน
After putting away his luggage, Bei Feng began to busy himself
หลังจากที่เก็บสัมภาระไว้ Bei Feng เริ่มยุ่งกับตัวเอง
Going toward the storage area first, Bei Feng saw that it was piled high with all kinds of miscellaneous items
ก่อนจะไปที่พื้นที่จัดเก็บก่อนเบยงฮยองเห็นว่ามีซากปรักหักพังอยู่สูงทุกชนิด
There were things like a stone mill, a hammer, and even a wooden plough that could be pulled by an ox
มีสิ่งต่างๆเช่นโม่หินค้อนและแม้กระทั่งไถนาที่ทำจากวัว
Bei Feng picked up a little black bucket and walked out
เบยงหยิบถังสีดำขึ้นเล็กน้อยและเดินออกไป
The small bucket wasn’t too heavy, its maximum capacity allowing only around 20 to 30 catty [1] of water
ถังขนาดเล็กไม่หนักเกินไปมีความจุสูงสุดเพียงประมาณ 20 ถึง 30 เคท [1] ของน้ำ
A coarse rope was attached to the bucket, its other end attached to a bamboo pole
เชือกหยาบถูกยึดติดกับถังปลายอีกด้านหนึ่งติดกับเสาไม้ไผ่
Carrying the bucket, Bei Feng proceeded toward the area neighboring the garden
การดำเนินถังนั้นเบยงฮ์ก็เดินไปยังพื้นที่ที่อยู่ใกล้เคียงกับสวน
Here, two thin pieces of green stone plates were placed together, side by side
ที่นี่มีแผ่นหินสีเขียวสองแผ่นอยู่ด้วยกัน
Bei Feng put the bucket down and pushed at the green stone plates
Bei Feng ใส่ถังลงและผลักดันแผ่นหินสีเขียว
With a little effort, the stone plates were pushed apart, sending the multiple centipede-like arthropods below them to scatter off in all directions in panic
ด้วยความพยายามเพียงเล็กน้อยจานหินถูกผลักออกจากกันส่งกระสุนขาเทียมหลายแบบที่อยู่ด้านล่างเพื่อกระจายไปทั่วทุกทิศทางด้วยความหวาดกลัว
Bei Feng was not worried in the slightest
Bei Feng ไม่ได้กังวลในเรื่องเล็กน้อย
Although these bugs’ appearance may seem menacing and would cause people to associate them with the venomous centipedes, they were actually harmless
แม้ว่ารูปลักษณ์ของแมลงเหล่านี้ดูเหมือนจะเป็นอันตรายและจะทำให้คนอื่น ๆ รวมตัวกับตะขาบที่เป็นพิษ
With the stone plates pushed apart, a hexagon-shaped well was revealed
เมื่อแผ่นหินแตกออกจากกันพบว่ามีรูปทรงหกเหลี่ยมถูกเปิดเผย
It measured a meter and a half in width, and it was propped-up by numerous stone supports
มันวัดเมตรและครึ่งหนึ่งของความกว้างและมันถูก propped ขึ้นโดยการสนับสนุนหินจำนวนมาก
The well water was sparkling and clear
น้ำเป็นประกายและชัดเจน
If one peered closely past the surface, one can only see the shiny water wreathed in inky black shadows
หากมองใกล้พื้นผิวอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถมองเห็นน้ำเงาที่โอบล้อมด้วยเงาดำที่มืดทึบ
Without adequate lighting, nothing more could be seen
หากปราศจากแสงสว่างเพียงพอไม่มีอะไรที่สามารถมองเห็นได้
The exact depth of the well could not be determined
ไม่สามารถระบุความลึกที่แท้จริงของหลุมบ่อได้
At the moment, the water level was only around two meters away from the mouth of the well
ในขณะนั้นระดับน้ำอยู่ห่างจากปากของสุราประมาณ 2 เมตร
The water from this well was extremely cool and refreshing
น้ำจากบ่อน้ำนี้เย็นและสดชื่น
It had a strangely pleasant taste which at the very least, of all the places Bei Feng had visited in recent years, there was none with water whose quality could be compared to that of this well water
มันมีรสชาติที่น่ารื่นรมย์อย่างแปลกประหลาดซึ่งอย่างน้อยที่สุดของสถานที่ทั้งหมดที่ Bei Feng ได้เข้าเยี่ยมชมในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาไม่มีน้ำที่มีคุณภาพเทียบได้กับน้ำบาดาลนี้
‘Eh? What’s that?’ Bei Feng was dazed for a moment
‘ใช่มั้ย?
Deep within the well, a golden head the size of a baby’s fist could be seen, slowly shrinking back into a crack in the wall of the stone well
ลึกเข้าไปในบ่อน้ำหัวโกนใหญ่ขนาดของกำปั้นของทารกอาจจะเห็นได้ช้า ๆ หดกลับเข้าไปในรอยแตกในกำแพงหิน
Bei Feng was a bit startled
เบยงจางสะดุ้ง
There were actually creatures living in this well? Intrigued, Bei Feng did not throw the bucket down to collect water
มีสัตว์ที่อาศัยอยู่ในบ่อนี้หรือไม่?
Instead, he stayed on the side quietly and observed the water’s surface
แต่เขาอยู่ด้านข้างอย่างเงียบ ๆ และสังเกตเห็นพื้นผิวของน้ำ
However, there was no sign of the creature appearing despite his vigil of half a day over the well
อย่างไรก็ตามไม่มีร่องรอยของสิ่งมีชีวิตที่เกิดขึ้นแม้จะเฝ้าระวังของครึ่งวันมากกว่าดี
Reconsidering his approach, Bei Feng finally grabbed a centipede-like bug which was minding its own business nearby, and unceremoniously tossed it into the well
เมื่อพิจารณาแนวทางของเขาแล้วเบยงฮยอกก็คว้าตัวแมลงที่เป็นตะขาบซึ่งเป็นธุรกิจของตัวเองอยู่ใกล้ ๆ และโยนมันลงไปในบ่อ
The creature struggled violently after landing in the water
สิ่งมีชีวิตต่อสู้อย่างรุนแรงหลังจากลงจอดในน้ำ
It may enjoy living in dark and damp environments, but that does not mean that it can swim! After struggling in the water for a long time, it finally lost its strength and slowly started to sink
มันอาจจะสนุกกับการใช้ชีวิตในสภาพแวดล้อมที่มืดและชื้น แต่นั่นไม่ได้หมายความว่ามันสามารถว่ายน้ำได้!
As it looked at the drowning centipede-like bug, the golden head from before curiously peeked out of the crack
ขณะที่มองที่จมูกเหมือนตะกร้อหัวสีทองจากก่อนที่จะแอบมองออกมาจากรอยแตก
Moving with lightning speed, it shot out of the stone crack and was upon the bug in an instant
การเคลื่อนที่ด้วยความเร็วสายฟ้าแลบก็ยิงออกมาจากรอยแตกหินและเกิดข้อผิดพลาดขึ้นในทันที
Opening its mouth wide, it swallowed the centipede-like bug in one gulp! Following that, it swam back lazily into the stone crack
เปิดปากของมันกว้างมันกลืนกินหัวนมเหมือนแมลงในหนึ่งอึก!
The only thing left was the slightly rippling water
สิ่งเดียวที่เหลือคือน้ำ rippling เล็กน้อย
‘Golden Silk Blood Eel!’ Even though everything had happened in an instant, Bei Feng was able to identify the creature
'Golden Silk Blood Eel!' ถึงแม้ว่าทุกสิ่งทุกอย่างจะเกิดขึ้นในทันที Bei Feng ก็สามารถระบุสิ่งมีชีวิตเหล่านี้ได้
This mansion was situated at the bottom of the mountain
คฤหาสน์หลังนี้ตั้งอยู่ที่ด้านล่างของภูเขา
There were no fields here, which was the natural habitat of the eel
ไม่มีทุ่งนาที่นี่ซึ่งเป็นที่อยู่อาศัยตามธรรมชาติของปลาไหล
So just how did this Golden Silk Blood Eel end up inside the well?! Golden Silk Blood Eels and Yellow Eels were actually of the same species
ดังนั้นปลาไหลเลือดหมูสีทองนี้จึงจบลงภายในหลุมด้วยวิธีใด?!
However, Golden Silk Blood Eel was considered a mutated version of the Yellow Eel
อย่างไรก็ตามปลาไหลกะพงขาวได้รับการยอมรับว่าเป็นปลา yellow elel ที่ได้รับการเปลี่ยนแปลง
Its entire body, however, was more golden rather than just yellow in hue, and on its back, there were numerous red patterns the thickness of silk
ร่างกายของมันทั้งหมด แต่เป็นสีทองมากกว่าเพียงสีเหลืองในสีและด้านหลังของมันมีรูปแบบสีแดงจำนวนมากความหนาของผ้าไหม
That was how it got the name "Golden Silk Blood Eel"
นั่นคือวิธีที่ชื่อ "Golden Silk Blood Eel"
The blood and meat of the Golden Silk Blood Eel was very beneficial to the human body, and it was especially nourishing for men
เลือดและเนื้อของปลาไหลไหมทองนั้นเป็นประโยชน์ต่อร่างกายมนุษย์มากและเป็นอาหารบำรุงโดยเฉพาะสำหรับผู้ชาย
During the period of the Ming and Qing dynasties, the Golden Silk Blood Eel was considered a royal tribute-level item
ในช่วงราชวงศ์หมิงและราชวงศ์ชิงโกลเด้นเอลสีเลือดหมูถือเป็นรายการระดับราชบรรณาการ
It was a capital crime for commoners to conceal and eat it
มันเป็นความผิดทางอาญาสำหรับคนธรรมดาสามัญที่จะปกปิดและกินมัน
Any offenders caught were all executed by beheading! After China was established [2], the Golden Silk Blood Eel became even more renowned throughout the world, its price reaching as high as 500-600 yuan for 1 catty! At that time, everyone in Qing Ling Town made a big fortune
ผู้กระทำความผิดถูกจับได้ทั้งหมดถูกประหารชีวิตโดยการตัดหัว
Anyone who lacked money could easily go to their fields and casually catch a few catties of Golden Silk Blood Eel
ทุกคนที่ขาดเงินสามารถเดินทางไปที่ทุ่งนาได้อย่างสบาย ๆ และจับปลาหมึกบางส่วนของ Golden Silk Blood Eel
Unfortunately, good times did not last for long
แต่น่าเสียดายที่เวลาที่ดีไม่ได้นานเป็นเวลานาน
With such extravagant and unrestrained hunting, the Golden Silk Blood Eel’s population rapidly dwindled, almost to the point of extinction
ด้วยการล่าสัตว์อย่างฟุ่มเฟือยและไม่สุภาพนี้ประชากรของประชากรปลาไหลรินเลือดหมักลดลงอย่างรวดเร็วจนเกือบถึงจุดที่จะสูญพันธุ์
The last time the Golden Silk Blood Eel was seen was a few decades ago
ครั้งสุดท้ายที่เห็นปลาไหลไหมเม็ดสีทองเมื่อไม่กี่สิบปีมานี้
When it appeared, it was immediately sold for an exorbitant price of 8000 yuan, and that too despite weighing less than 3 taels [3]! Now, after a few decades have passed, this Golden Silk Blood Eel with its weight of at least 1 catty should be able to reach a price of 20,000-30,000 yuan! Considering the rarity of the Golden Silk Blood Eel, this price was already a very humble estimate! Bei Feng’s interest was immediately piqued
เมื่อมันปรากฏตัวมันก็ขายได้ทันทีราคา 8000 หยวนและเกินไปแม้จะมีน้ำหนักน้อยกว่า 3 [3]!
To the current him, tens of thousands of yuan could be considered a huge sum of money! Discarding all thoughts of cleaning the house, he turned around and almost ran to the storage area
ในปัจจุบันเงินนับหมื่นหยวนอาจถือว่าเป็นเงินก้อนโต!
‘Found it! Who would have thought that, after so many years, it’s still usable!’ A silly smile plastered on his face, Bei Feng emerged from a pile of objects covered in dust
พบแล้ว!
In his hands was a roughly 3-meters long bamboo rod
ในมือของเขามีไม้ไผ่ยาวประมาณ 3 เมตร
A bright red fishing line was attached to one end of the bamboo rod
มีสายไฟสีแดงสดใสติดกับปลายด้านหนึ่งของก้านไม้ไผ่
Quickly leaving the storage shed, he proceeded to dig around in the garden for a short moment before returning with a few squirming earthworms in his hands
รีบออกจากที่เก็บของเพิงเขาเดินไปขุดสวนในช่วงเวลาสั้น ๆ ก่อนจะกลับมาพร้อมกับไส้เดือนเล็ก ๆ ในมือของเขา
After running the fish hook through an earthworm, Bei Feng ran excitedly to the well again
หลังจากที่วิ่งเบ็ดผ่านไส้เดือนดินแล้วเบยงฮยอกก็วิ่งไปเรื่อย ๆ อีกครั้ง
Without any hesitation, he cast the fishing line into the well, aiming it at the area right next to the stone crack the Golden Silk Blood Eel was residing in
โดยไม่ลังเลใด ๆ เขาโยนสายตกปลาลงในบ่อน้ำมุ่งหน้าไปยังบริเวณที่อยู่ถัดจากรอยแตกหินที่ขี้เถ้าเลือดหมูสีทองอาศัยอยู่
Sensing that it had fallen into a dangerous situation, the fat earthworm began squirming furiously
เมื่อรู้สึกว่ามันตกอยู่ในสถานการณ์ที่เป็นอันตรายไส้เดือนไขมันเริ่มคึกคัก
Naturally, the Golden Silk Blood Eel also detected the tremors in the water
ตามธรรมชาติแล้วปลาไหลเลือดหมูแดงยังตรวจพบการสั่นสะเทือนในน้ำ
Cautiously poking its head out, it observed the surroundings for a few seconds
ระมัดระวังการโผล่หัวออกมาสังเกตสภาพแวดล้อมไม่กี่วินาที
After confirming that there was no danger, it opened its mouth wide and swallowed the earthworm in one gulp
หลังจากยืนยันว่าไม่มีอันตรายใด ๆ ปากของมันก็เปิดกว้างและกลืนกินหนอนในหนึ่งอึก
"Gotcha!" Bei Feng felt a powerful force pulling at the fishing rod
"Gotcha!"
Not hesitating in the slightest, he pulled hard at it himself
ไม่ลังเลในเรื่องเล็กน้อยเขาดึงตัวเองอย่างหนัก
If he let this Golden Silk Blood Eel escape back into its hole, it would be nigh impossible to drag it out again! The Golden Silk Blood Eel struggled with all its might, attempting to burrow back into its hole
ถ้าเขาปล่อยให้ปลาไหลนํ้าเงินไหมทองนี้หลบหนีกลับเข้าไปในรูของมันมันจะเป็นไปไม่ได้ที่จะลากออกไปอีก!
However, in terms of strength, Bei Feng naturally had an edge over it
อย่างไรก็ตามในแง่ของความแข็งแรง Bei Feng ธรรมชาติมีขอบมากกว่านั้น
After struggling for a while, the Golden Silk Blood Eel was successfully reeled in by Bei Feng
หลังจากที่ดิ้นรนชั่วครู่แล้วกวางแดงเลือดหมักทองก็ประสบความสำเร็จอย่างมากโดย Bei Feng
‘Please do not slip off the hook!’ Bei Feng prayed fervently
'อย่าเพิ่งลื่นเบ็ด!' เบยองฮ่อธิษฐานอย่างกระตือรือร้น
It was very common for fishes to somehow get off the hook whilst struggling in mid-air
เป็นเรื่องปกติมากสำหรับปลาที่ได้รับอย่างใดปิดเบ็ดในขณะที่ดิ้นรนในอากาศกลาง
Once it escaped, catching it again would become a matter of luck
เมื่อมันหลบหนีการจับมันอีกครั้งจะกลายเป็นเรื่องของโชค
Fortunately, the situation which Bei Feng feared did not occur
โชคดีที่สถานการณ์ที่ Bei Feng กลัวไม่ได้เกิดขึ้น
The Golden Silk Blood Eel had been successfully pulled out of the well
กวางเนื้อแดงเลือดหมักได้ดึงออกมาจากบ่อน้ำได้สำเร็จแล้ว
Holding it in his hands, Bei Feng realized that he had still underestimated its size
ถือไว้ในมือของเขาเบยฮรู้ว่าเขายังประเมินขนาดของมันอยู่
This Golden Silk Blood Eel was around 1
กวางไขมันไหมทองนี้ประมาณ 1
2-meter long when stretched out! A huge net-like blood-red pattern ran along its entire back
ยาว 2 เมตรเมื่อยืดออก!
Bei Feng held onto the furiously struggling Golden Silk Blood Eel as he prepared to carefully remove the hook
Bei Feng จับตัวผู้ที่กำลังดิ้นรนกับปลาไหลเลือดหมูสีทองขณะที่เขาเตรียมที่จะถอดเบ็ดอย่างระมัดระวัง
This process had to be done with caution
กระบวนการนี้ต้องทำด้วยความระมัดระวัง
A dead Golden Silk Blood Eel was not worth any money
ปลาไหลเลือดหมูที่ตายแล้วไม่คุ้มกับเงิน
Fortunately, the hook didn’t pierce deeply, only piercing through one side of the Golden Silk Blood Eel’s gill
โชคดีที่เบ็ดไม่ได้เจาะลึกเพียงเจาะผ่านทางด้านหนึ่งของเหงือกปลาไหลไหมทองของเลือด
With one hand pinning the Golden Silk Blood Eel’s head down, Bei Feng used the other to remove the hook
ด้วยมือเดียวที่ปักหมุดหัวของ Golden Silk Blood Eel ลง Bei Feng ใช้คนอื่น ๆ เพื่อเอาเบ็ด
This step ended up being much more complicated and took much more time than he had expected, due to him using a reverse hook
ขั้นตอนนี้จบลงด้วยความซับซ้อนมากขึ้นและต้องใช้เวลามากเกินกว่าที่เขาคาดไว้เนื่องจากเขาใช้เบ็ดย้อนกลับ
Reverse hooks were unsuitable for fishing eels and as such, it was much more difficult to remove it without hurting the Golden Silk Blood Eel
ตะขอแบบย้อนกลับไม่เหมาะสมสำหรับปลาไหลตกปลาและเป็นเช่นนั้นมันเป็นเรื่องยากมากที่จะลบออกโดยไม่ทำร้ายปลาไหลไหมทองไหม
"Si!" Bei Feng gasped in pain
"ศรี"
Just as the hook was removed from the Golden Silk Blood Eel, it jerked violently, causing the hook to hit and prick his finger
เช่นเดียวกับเบ็ดถูกลบออกจากปลาไหลทองไหมเลือดมัน jerked อย่างรุนแรงทำให้เบ็ดที่จะตีและแทงนิ้วของเขา
‘Sss! Luckily, the reverse part of the hook did not pierce into my skin
‘สสส!
Otherwise, this would become a really ugly situation,’ Bei Fen hissed and he sucked in a breath of cold air as he pulled the hook out
มิฉะนั้นจะกลายเป็นสถานการณ์ที่น่าเกลียดจริงๆ "Bei Fen sissed และเขา sucked ในลมหายใจอากาศเย็นในขณะที่เขาดึงเบ็ดออก
A bright red drop of blood appeared on his finger’s tip right away
เลือดหยดเลือดจางลงบนปลายนิ้วของเขา
Not wanting to dirty his clothes, Bei Feng flicked his hand, causing the drop of blood to fly off
ไม่ต้องการที่จะสกปรกเสื้อผ้าของเขา, Bei Feng สะบัดมือของเขาทำให้เกิดการลดลงของเลือดที่จะบินออก
As though it were carried by the hands of fate, the drop of blood soared through the air before finally landing on the mouth of the well
ราวกับว่ามันถูกถือโดยมือของชะตากรรมที่ลดลงของเลือดเพิ่มสูงขึ้นผ่านอากาศก่อนที่จะลงจอดในปากของดี
[1] 1 catty = 0
[1] 1 catty = 0
5 kg [2] ED: I think author refers to P
5 กก. [2] ED: ฉันคิดว่าผู้เขียนหมายถึง P
R
R
China, maybe the Republic of China from before WWII [3] 1 tael = 50 grams, which makes it 1/10 catty
จีนอาจจะเป็นสาธารณรัฐจีนก่อนสงครามโลกครั้งที่ 3 [3] 1 tael = 50 grams ซึ่งทำให้แมวเหม็น 1/10