Chapter 36 Chapter 36: School (1) Translator: Leo Editor: DarkGem/Frappe Angele felt relaxed ever since they crossed the border
บทที่ 36 บทที่ 36: โรงเรียน (1) นักแปล: เลโอ Editor: DarkGem / Frappe Angele รู้สึกผ่อนคลายตั้งแต่พวกเขาข้ามพรมแดน
It didn’t take long for them to reach Marua Harbor
พวกเขาไม่ได้ใช้เวลานานพอที่จะไปถึงท่าเรือ Marua
Outside of its main city were merchants of great numbers gathered around
นอกเมืองใหญ่ของเมืองมีพ่อค้าจำนวนมากรวมตัวกันอยู่รอบ
It seemed as though this faith of merchants had created small markets that encircled Marua
ดูเหมือนว่าศรัทธาของพ่อค้าได้สร้างตลาดขนาดเล็กที่ล้อมรอบ Marua
Many people walked around to and fro, showing that the markets were all bustling in activities
หลายคนเดินไปๆมาๆแสดงให้เห็นว่าตลาดมีความวุ่นวายในทุกกิจกรรม
It was about 3 pm in the afternoon when Angele’s caravan arrived
ประมาณบ่าย 3 โมงเย็นเมื่อรถตู้ของแองเจเล่เดินทางมาถึง
The sky was cloudy and beneath it were carriages that were slowly moving through the bustling markets
ท้องฟ้าแจ่มใสอยู่ข้างใต้มีรถม้าที่ค่อยๆเคลื่อนผ่านตลาดที่วุ่นวาย
They were together with a large merchant caravan that dealt with sea salt business
พวกเขาอยู่ร่วมกับคาราวานค้าขายขนาดใหญ่ที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจเกลือทะเล
About two days ago, they joined with them
ประมาณสองวันก่อนพวกเขาได้เข้าร่วมกับพวกเขา
The baron paid 50 gold coins to the leader of the merchant caravan, so they could enter the city easily with the help of the merchants
บารอนจ่ายเหรียญทอง 50 เหรียญให้แก่ผู้นำของคาราวานค้าขายดังนั้นพวกเขาจึงสามารถเข้าเมืองได้อย่างง่ายดายด้วยความช่วยเหลือของพ่อค้า
The baron was sitting in the leading carriage and gazing upon the huge city
บารอนนั่งอยู่ในรถชั้นนำและมองไปที่เมืองใหญ่
He was met with gray city walls of towering height, and from his angle, it seemed as though it were endless
เขาได้พบกับกำแพงเมืองสีเทาที่สูงตระหง่านและจากมุมของเขามันดูราวกับว่ามันไม่มีที่สิ้นสุด
The entrance ahead of him was wide open that he could clearly see people busily partaking in their own activities inside
ประตูทางเข้าด้านหน้าของเขาเปิดกว้างเพื่อให้เห็นได้ชัดเจนว่าผู้คนเข้าร่วมกิจกรรมภายในตัวเองอย่างคึกคัก
Some carriages were heading out of the city with heavy goods on their carts at the back while some were conversing with the guards to gain passage into the city
บางคันกำลังมุ่งหน้าออกจากเมืองด้วยสินค้าหนักบนรถเข็นของพวกเขาที่ด้านหลังขณะที่บางคนกำลังสนทนากับยามเพื่อให้ได้รับทางเข้าเมือง
The guards were fully geared
ยามได้รับการเอาใจใส่อย่างเต็มที่
Black iron armors covered and protected them
ชุดเกราะเหล็กสีดำปกคลุมและปกป้องพวกเขา
Lances were each held in their hands
หอกอยู่ในมือของพวกเขา
“This is Marua City?” Angele asked
"นี่คือเมือง Marua?" แองเจลลีถาม
He got out of the carriage and sat beside his father
เขาออกจากรถและนั่งข้างพ่อของเขา
“Yes, we can head to the outer city once we pass through here
"ใช่เราสามารถมุ่งหน้าไปยังเมืองด้านนอกได้เมื่อเราผ่านที่นี่
With the help of the merchant caravan, we can get in easily such that they don’t to screen us individually anymore,” the baron smiled upon saying this
ด้วยความช่วยเหลือของคาราวานผู้ประกอบการค้าเราสามารถเข้าได้อย่างง่ายดายเพื่อไม่ให้เราตรวจสอบอีกที "บารอนยิ้มว่า
“If we didn’t join the merchants, it would’ve taken us a long time just to get in
"ถ้าเราไม่ได้เข้าร่วมพ่อค้าก็จะพาเราไปสักระยะหนึ่ง
Although we ourselves have entry passes, the screening process would’ve been a pain,” he continued
ถึงแม้ว่าตัวเราเองจะมีบัตรผ่านเข้ามา แต่กระบวนการคัดกรองก็น่าจะเป็นเรื่องที่เจ็บปวด "เขากล่าวต่อ
Angele nodded before he glanced around
Angele พยักหน้าก่อนที่เขาจะมองไปรอบ ๆ
All the carriages he saw were quite similar to theirs
รถตู้ทุกคันที่เขาเห็นก็ค่อนข้างคล้ายกับของพวกเขา
The guards took off their gears and stored them in the supply cart
ยามเก็บเครื่องมือและเก็บไว้ในตะกร้าอุปทาน
When they arrived at the entrance, a fat young man got off from the red wooden carriage at the forefront
เมื่อพวกเขามาถึงทางเข้าชายหนุ่มไขมันหนุ่มคนหนึ่งก็ลงจากรถไม้สีแดงที่อยู่แถวหน้า
The man wore a black coat, and rather than looking like a businessman, he seemed more like a chef
ชายสวมเสื้อคลุมสีดำและแทนที่จะมองเหมือนนักธุรกิจเขาดูคล้ายพ่อครัว
The man conversed with the guards for several seconds while maintaining a smiling face, after which he put a small pouch in one of the guards’ hand
ชายคนนั้นคุยกับเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยเป็นเวลาหลายวินาทีขณะเดียวกันก็รักษาใบหน้ายิ้มแย้มหลังจากนั้นเขาก็ใส่กระเป๋าเล็ก ๆ ไว้ในมือของทหารยามคนหนึ่ง
The guard then laughed and waved his hands to signal a legitimate entry
ยามก็หัวเราะและโบกมือให้สัญญาณว่าถูกต้องตามกฎหมาย
However, Angele noticed the guards taking a glance for a while on their caravan
อย่างไรก็ตามแองเจเล่สังเกตเห็นยามที่มองข้ามกองกำลังคาราวานสักระยะหนึ่ง
They probably knew of their identities, but they couldn’t be bothered with it
พวกเขาอาจรู้ตัวตนของพวกเขา แต่พวกเขาไม่สามารถใส่ใจกับมันได้
The caravan entered the city swiftly
คาราวานเข้าเมืองได้อย่างรวดเร็ว
What they witnessed was the sight of a clean and tidy street, which had a minuscule amount of litters on the ground
สิ่งที่พวกเขาเห็นคือสายตาของถนนที่สะอาดและเป็นระเบียบเรียบร้อยซึ่งมีจำนวนขยะมูลฝอยต่ำอยู่บนพื้นดิน
Both sides of the street were filled with vendors selling countless different merchandise such as salt, seafood, and even some people were buying second-hand goods
ทั้งสองด้านของถนนเต็มไปด้วยผู้ขายที่ขายสินค้าที่แตกต่างกันมากมายเช่นเกลืออาหารทะเลและแม้แต่บางคนก็ซื้อสินค้ามือสอง
Pearls were also being sold while some had strange animals that Angele had never seen before as merchandise
ไข่มุกก็ถูกขายในขณะที่สัตว์ประหลาดที่ Angele ไม่เคยเห็นมาก่อนในฐานะสินค้า
Occasionally, he could see some people haggling with the store owners
บางครั้งเขาอาจเห็นบางคนมีการทะเลาะกับเจ้าของร้าน
Angele’s caravan was moving in the middle of the street
กองคาราวานของ Angele กำลังเคลื่อนที่อยู่กลางถนน
A few of them looked at the streets with curious gazes
มีเพียงไม่กี่คนที่มองไปตามถนนด้วยความฉงนสนเท่ห์
Some of the officers of the harbor were slowly going around the stalls and stores, collecting management fees
เจ้าหน้าที่บางส่วนของท่าเรือกำลังเดินไปรอบ ๆ คอกม้าและร้านค้าโดยค่อยๆรวบรวมค่าธรรมเนียมการจัดการ
For a few times, several carts that carried massive amounts of salt passed by Angele’s carriage
เป็นเวลาสองสามเดือนรถบรรทุกที่นำเกลือมาจำนวนมหาศาลผ่านช่องทางของ Angele
They continued along for about half an hour and went past several streets before reaching an intersection
พวกเขาเดินต่อไปประมาณครึ่งชั่วโมงและเดินผ่านถนนหลายสายก่อนที่จะถึงสี่แยก
Alongside a gray stone building, a plump middle-aged noblewoman was standing with three workers
ข้างตึกหินสีเทาคนชราวัยกลางคนที่เต็มไปด้วยอวบกำลังยืนอยู่กับสามคน
“My lovely sister Maria, long time no see
"น้องสาวน่ารักของมาเรียฉันมานานแล้ว
It feels great to see you doing well,” he yelled
รู้สึกดีมากที่ได้เห็นคุณทำดี "เขาตะโกน
“Dear brother, I’m happy to meet you too
"พี่ชายที่รักฉันดีใจที่ได้พบคุณมากเกินไป
” The woman smiled gently and they hugged each other
"หญิงสาวยิ้มเบา ๆ และพวกเขากอดกัน
The baron then asked Angele to step outside
บารอนถาม Angele ก้าวออกไปข้างนอก
“This is Angele, my second son
"นี่คือแองเจเล่ลูกชายคนที่สองของฉัน
He was born after you got married
เขาเกิดหลังจากแต่งงานแล้ว
I think you’ve never seen each other before,” the baron said as he patted Angele’s shoulder
ฉันคิดว่าคุณไม่เคยเห็นกันมาก่อน "บารอนกล่าวขณะที่เขากรีดไหล่ Angele
Maria looked at Angele for a while as though she was checking him all over
มาเรียมองไปที่แองเจเล่ครู่หนึ่งราวกับกำลังตรวจสอบเขาอยู่ทั่ว
“Good kid, I hope you can get along with my son Buster, your cousin
"เด็กดีฉันหวังว่าคุณจะได้รับพร้อมกับ Buster ลูกชายของฉันลูกพี่ลูกน้องของคุณ
” Maria smiled and said
มาเรียยิ้มและพูด
“Thanks, Aunt Maria,” Angele lowered his head and replied politely
"ขอบคุณป้ามาเรีย" แองเกเลลดศีรษะลงและตอบอย่างสุภาพ
“Alright, I have prepared a party for you guys at the manor
"เอาล่ะฉันเตรียมงานปาร์ตี้ให้กับพวกคุณที่คฤหาสน์
Also, the Rose Garden has been emptied for you, so you can move in anytime you want
นอกจากนี้โรสการ์เด้นยังหมดอายุแล้วสำหรับคุณดังนั้นคุณจึงสามารถเคลื่อนย้ายได้ตลอดเวลาที่คุณต้องการ
But brother, I thought you’d bring a lot more people than this
แต่พี่ชายผมคิดว่าคุณจะพาคนเยอะกว่านี้
Where’s old Wade?” Maria nodded and asked
เวดอยู่ที่ไหน? "มารีย์พยักหน้าและถาม
“We’ll talk about this later, let’s get back first,” the baron said with a deep voice, sadness hinted in his tone
"เราจะพูดถึงเรื่องนี้ในภายหลังขอกลับมาก่อน" บารอนกล่าวด้วยเสียงลึกความเศร้าสะกดจิตในน้ำเสียงของเขา
“Sure, let’s get back
"เอาล่ะกลับมาเถอะ
Anger, lead the way for the baron
ความโกรธนำทางบารอน
” Maria stopped for a second then nodded after
"มาเรียหยุดไปสักครู่แล้วพยักหน้า
“Yes, Ma’am,” one of the workers answered
"ใช่ครับคุณแม่" คนงานคนหนึ่งตอบ
Angele didn’t follow his father to the leading carriage
Angele ไม่ได้ตามพ่อของเขาไปที่รถชั้นนำ
Instead, he got on the second one
แทนเขาได้ที่สอง
He knew his father hadn’t seen his sister for years, so they must have a lot to say to each other
เขารู้ว่าพ่อของเขาไม่ได้เห็นพี่สาวของเขามาหลายปีแล้วดังนั้นพวกเขาต้องมีจำนวนมากที่จะพูดกับแต่ละอื่น ๆ
Maggie, Celia, their relatives, the pharmacist, and Captain Mark all looked a bit worried
แม็กกี้ซีเลียญาติเภสัชกรและกัปตันมาร์คทุกคนดูเป็นห่วง
However, their anxiousness dissipated after seeing Angele getting on their carriage
อย่างไรก็ตามความกระวนกระวายใจของพวกเขาเหือดหายหลังจากได้เห็นแองเจเล่ได้รับในรถของพวกเขา
“Young Master Angele, what work can we do at the harbor? I know nothing besides killing…” Mark said
"นายหนุ่มแองเจเล่, งานอะไรที่เราสามารถทำได้ที่ท่าเรือ?
“Don’t worry; you’ve been with my father since long ago
อย่ากังวล
He’ll make sure you get a job you want,” Angele smiled
เขาจะทำให้แน่ใจว่าคุณได้งานที่คุณต้องการ "แองเกเลยิ้มยิ้ม
Maggie and Celia were sitting by his side with nervous expressions
แม็กกี้และซีเลียนั่งอยู่เคียงข้างเขาด้วยการแสดงออกทางประสาท
They were now in a new environment
ตอนนี้พวกเขาอยู่ในสภาพแวดล้อมใหม่
The baron needed to rebuild his base here
บารอนต้องการสร้างฐานของเขาที่นี่
After he obtained what he wanted, he would only care about Angele while the others, especially the ones with mediocre talent, wouldn’t be cared for anymore
หลังจากที่เขาได้รับสิ่งที่เขาต้องการเขาจะดูแลเกี่ยวกับ Angele ในขณะที่คนอื่น ๆ โดยเฉพาะคนที่มีพรสวรรค์ปานกลางจะไม่ได้รับการดูแลเอาใจใส่อีกต่อไป
Also, the baron had lost his territory and source of income
นอกจากนี้บารอนยังสูญเสียอาณาเขตและแหล่งรายได้ของเขา
Because of that, they could no longer live the life they used to have, a reasonable outlook for the people as they started becoming worried for their future
ด้วยเหตุนี้พวกเขาจึงไม่สามารถใช้ชีวิตที่พวกเขาเคยมีมาเป็นอนาคตที่เหมาะสมสำหรับคนที่เริ่มกังวลกับอนาคตของพวกเขา
Angele sat in the carriage, thinking of ways to calm their unease
Angele นั่งอยู่ในรถม้าคิดวิธีที่จะสงบความกังวลของพวกเขา
Suddenly, the carriages slowed down
ทันใดนั้นรถก็ชะลอตัวลง
“Angele, get off the carriage,” the baron yelled from outside
"แองเกเล่ลุกขึ้นรถ" บารอนตะโกนจากข้างนอก
Angele was confused, but he still got off the carriage
Angele กำลังสับสน แต่เขาก็ยังคงปิดรถ
He saw Aunt Maria and his father standing at the side, both looking excited
เขาเห็นป้ามาเรียและพ่อของเขายืนอยู่ที่ด้านข้างทั้งสองรู้สึกตื่นเต้น
“What happened, Father, Aunt Maria?” Angele asked
"เกิดอะไรขึ้นพ่อป้ามาเรีย?" แองเจลลีถาม
The carriages stopped by the side while others who were in the carriages started unloading the supplies
รถหยุดลงโดยด้านข้างขณะที่คนอื่น ๆ ที่อยู่ในรถเริ่มขนถ่ายอุปกรณ์
Angele walked toward the two
Angele เดินไปทางทั้งสอง
“You father told me you want to enter the school
พ่อคุณบอกผมว่าคุณต้องการเข้าโรงเรียน
I think it’s good for you, and your father supports this decision as well
ฉันคิดว่ามันดีสำหรับคุณและพ่อของคุณสนับสนุนการตัดสินใจนี้เช่นกัน
You’re lucky this time
คุณโชคดีครั้งนี้
Marua Harbor School is taking in new students
โรงเรียน Marua Harbor กำลังรับนักเรียนใหม่
You can register as long as you reach the requirements,” Maria said with a smiling face
คุณสามารถลงทะเบียนได้ตราบเท่าที่คุณสามารถเข้าถึงความต้องการได้ "มาเรียกล่าวพร้อมกับรอยยิ้ม
“Marua Harbor School?” Angele had never heard of it before
"Marua Harbour School?" Angele ไม่เคยได้ยินเรื่องนี้มาก่อน
He looked at his father
เขามองไปที่พ่อของเขา
“That school has a long history, and teach nearly everything such as fighting skills, field experiences, music, literature, dancing, and painting
"โรงเรียนแห่งนี้มีประวัติอันยาวนานและสอนเกือบทุกอย่างเช่นการต่อสู้ทักษะประสบการณ์ภาคสนามดนตรีวรรณกรรมการเต้นรำและการวาดภาพ
Also, they’re qualified to recommend a number of students to the Andes Alliance School each year,” the baron smiled as he walked close to Angele
นอกจากนี้พวกเขามีคุณสมบัติที่จะแนะนำนักเรียนจำนวนหนึ่งให้กับ Andes Alliance School ในแต่ละปี "บารอนยิ้มขณะที่เขาเดินเข้ามาใกล้ Angele
“If you want to learn about the Alliance School and how to get admitted into it, this step is necessary!” he whispered by Angele’s ear
"ถ้าคุณต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับโรงเรียนพันธมิตรและวิธีการเข้ารับการรักษาในขั้นตอนนี้เป็นสิ่งจำเป็น!" เขากระซิบโดยหู Angele
“It’s going to expensive, isn’t it?” Angele asked
"มันแพงหรือไม่" Angele ถาม
“100 gold coins for the registration and additional expenses for the courses you want to enroll
"100 เหรียญทองสำหรับการลงทะเบียนและค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมสำหรับหลักสูตรที่คุณต้องการลงทะเบียน
However, it’s nothing compared to all the things you can learn,” the baron said
แต่ก็ไม่มีอะไรเทียบกับทุกสิ่งที่คุณสามารถเรียนรู้ "บารอนกล่าวว่า
Angele felt slightly relieved because they looted the treasures of the bandits they had encountered along the way and also Count Philip’s possessions
Angele รู้สึกโล่งใจเล็กน้อยเพราะปล้นทรัพย์สมบัติของพวกโจรที่พวกเขาได้พบตลอดทางและนับเป็นสมบัติของฟิลิป
They obtained about 200 gold coins from the bandits and 1000 gold coins from Philip, so Angele was actually pretty rich at present
พวกเขาได้เหรียญทอง 200 เหรียญจากพวกโจรและเหรียญทอง 1000 จากฟิลิปดังนั้นแองเจเล่จึงรวยมากในปัจจุบัน
“Today is the last day of registration
"วันนี้เป็นวันสุดท้ายของการลงทะเบียน
You’ll surely be admitted if you go to the registration area now,” Maria explained
คุณจะต้องยอมรับถ้าคุณไปที่พื้นที่ลงทะเบียนตอนนี้ "มาเรียอธิบาย
“Your father told me you want to go to Andes Alliance School
"พ่อของคุณบอกว่าคุณต้องการไปที่ Andes Alliance School
If you achieve good grades at the harbor school, you’ll be recommended to the Alliance School after,” she continued
หากคุณบรรลุผลการเรียนดีที่โรงเรียนท่าเรือคุณจะได้รับการแนะนำให้เข้าร่วม Alliance School หลังจากที่ "เธอกล่าวต่อ
“Aunt, please ask someone to lead me there
"ป้าขอให้ใครสักคนพาฉันไปที่นั่น
I’ll go register now!” Angele said
ฉันจะไปลงทะเบียนตอนนี้! "Angele กล่าว
“Sir Siva is there working at the registration office
"Sir Siva กำลังทำงานอยู่ที่สำนักงานทะเบียน
Not so long ago, his son wanted Bowater to do something for him
ไม่นานที่ผ่านมาลูกชายของเขาอยากให้ Bowater ทำอะไรให้เขา
I’ll let him know that I sent you there,” Maria said after nodding her head
ฉันจะบอกให้เขารู้ว่าฉันส่งคุณไปที่นั่น "มาเรียกล่าวหลังพยักหน้า
Bowater was her husband and also Angele’s uncle
Bowater เป็นสามีของเธอและยังเป็นลุงของ Angele
He was an officer at the harbor’s inspector department
เขาเป็นเจ้าหน้าที่ของกรมสารวัตรท่าเรือ
“Thank you, Aunt!” Angele felt elated upon knowing this, thus politely giving her his sincere thanks
"ขอบคุณป้า!" แองเกเล่รู้สึกเบิกบานใจเมื่อได้รู้เรื่องนี้จึงสุภาพทำให้เธอขอบคุณอย่างจริงใจ
“However, it’s a boarding school
"อย่างไรก็ตามมันเป็นโรงเรียนกินนอน
You’ll need to bring your own things there such as your clothes,” Maria said
คุณจะต้องนำของตัวเองมาที่นั่นเช่นเสื้อผ้า "มาเรียกล่าว
“Got it, I’ll get on it right away,” Angele said
"เข้าใจแล้วฉันจะรีบไป" Angele กล่าว
Maria then asked a worker named Anderson to lead the way for Angele
มาเรียจึงถามคนงานคนหนึ่งชื่อว่า Anderson เพื่อนำทาง Angele
Before leaving, the baron patted Angele’s shoulder hard
ก่อนออกเดินทางบารอนกราบไหล่ Angele อย่างหนัก
He didn’t say anything, but Angele could see the hope in his eyes
เขาไม่ได้พูดอะไร แต่ Angele สามารถมองเห็นความหวังในสายตาของเขา
Maggie and Celia got off the carriage to wish Angele good luck
แม็กกี้และซีเลียได้ออกจากรถเพื่อหวังโชคแองเจเล่
Angele kissed them in front of everyone to show that they were under his wing before leaving with Anderson
Angele จูบพวกเขาไว้ต่อหน้าทุกคนเพื่อแสดงให้เห็นว่าพวกเขาอยู่ภายใต้ปีกของเขาก่อนที่จะออกไปกับ Anderson
Angele felt he was caught in a hurry, but the opportunity was right there
Angele รู้สึกว่าเขาถูกรีบร้อน แต่มีโอกาสเกิดขึ้นที่นั่น
He knew his body had long reached the limits and knew what he needed to accomplish in the school
เขารู้ว่าร่างของเขาถึงขีด จำกัด และรู้ว่าเขาต้องการอะไรในโรงเรียน