I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Wizard World แปลไทยตอนที่ 149

| The Wizard World | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 149: Lingering (2) "Tree elves?"The dryad stopped for a second and started to search through its memory
บทที่ 149: ความอ่อนน้อมถ่อมตน (2) "ต้นไม้เอลฟ์?" คนแห้งแล้งหยุดไปสักวินาทีและเริ่มค้นหาความทรงจำ
He responded after several minutes
เขาตอบหลังจากหลายนาที
"They moved to another place a while ago, and people have no idea where they went
"พวกเขาย้ายไปที่อื่นในขณะที่ผ่านมาและคนไม่มีความคิดที่พวกเขาไป
The tree elves have their own special method of preventing outsiders from tracking them down, and they will build a Secret Garden after arriving at a new forest or new area
เอลฟ์ต้นไม้มีวิธีพิเศษของตัวเองในการป้องกันไม่ให้บุคคลภายนอกติดตามพวกเขาลงและพวกเขาจะสร้างสวนลับหลังจากที่เดินทางมาถึงป่าใหม่หรือพื้นที่ใหม่
The first time I met the tree elves was about 130 years ago, and they were so cute and gentle
ครั้งแรกที่ฉันเจอเอลฟ์ต้นไม้ประมาณ 130 ปีก่อนและพวกเขาก็น่ารักและอ่อนโยน
Ah… The nostalgia… Time really flies
อา ... ความคิดถึง ... เวลาบินจริงๆ
I remember the days they danced on my hands, and I would be woken up by their incredible melodies every day
ฉันจำได้ว่าวันที่พวกเขาเต้นด้วยมือของฉันและฉันจะตื่นขึ้นมาด้วยท่วงทำนองที่น่าทึ่งของพวกเขาทุกวัน
"The dryad sighed
"แห้งแล้งถอนหายใจ
"But what you don’t know is, their voices are heavenly, so people might lose their mind just by listening to them sing
"แต่สิ่งที่คุณไม่ทราบคือเสียงของพวกเขาเป็นสวรรค์ดังนั้นคนอาจสูญเสียจิตใจของพวกเขาเพียงแค่ฟังพวกเขาร้องเพลง
Also, they brought me fruits from time to time, and roasted meat nearby
นอกจากนี้พวกเขายังนำผลไม้มาให้ฉันอยู่ตลอดเวลาและมีเนื้อย่างอยู่ใกล้ ๆ
It was truly a great time
มันเป็นช่วงเวลาที่ดีจริงๆ
They coated the loins of the boar with jam… Haven’t had something like that in years…""You’re not answering my question
พวกเขาเคลือบหน้าผากของหมูป่ากับแยม ... ไม่ได้มีบางอย่างเช่นในปี ... "" คุณไม่ได้ตอบคำถามของฉัน
"Angele only needed to know where those tree elves had gone
"Angele เพียงต้องการรู้ว่าเอลฟ์ต้นไม้เหล่านั้นไปที่ไหน
"Let me think… Give me some time…"The dryad put a hand on his forehead
"ปล่อยให้ฉันคิดว่า ... ให้ฉันเวลา ... " Dryad ใส่มือบนหน้าผากของเขา
It seemed like he was having some trouble with recalling things from the past
ดูเหมือนว่าเขากำลังมีปัญหากับการระลึกถึงสิ่งต่างๆจากอดีต
"Our time dimension is different so I need to do some calculations… It’ll take me years to arrange my hair or just turn around… You humans only need seconds to do something like that, but I can’t
"มิติเวลาของเราแตกต่างกันดังนั้นฉันต้องทำการคำนวณบางอย่าง ... จะใช้เวลาหลายปีในการจัดเรียงผมของฉันหรือเพียงแค่หันไปรอบ ๆ ... มนุษย์คุณเพียงต้องการวินาทีที่จะทำอะไรแบบนั้น แต่ฉันไม่สามารถ
My life expectancy is so long that I forget things quickly…" the tree mumbled as it swung its branches
อายุขัยของฉันยาวนานจนลืมสิ่งต่างๆได้อย่างรวดเร็ว ... "ต้นไม้พึมพำขณะที่มันแกว่งกิ่งก้านของมัน
"Time dimension? You mean our activity circles? Have you ever met a wizard before?"Angele was a bit surprised
"มิติเวลาคุณหมายถึงวงการกิจกรรมของเราหรือไม่คุณเคยพบตัวช่วยสร้างมาก่อนหรือไม่" Angele รู้สึกประหลาดใจเล็กน้อย
"Of course, I talked to several wizards the last time I woke up
"แน่นอนฉันได้พูดคุยกับพ่อมดหลายครั้งสุดท้ายที่ฉันตื่นขึ้นมา
They stood beside me, discussed their studies, and acquired some information from me
พวกเขายืนอยู่ข้างฉันพูดถึงการศึกษาของพวกเขาและได้รับข้อมูลบางอย่างจากฉัน
However, they didn’t… Oh! Yeah! I remembered it!" the dryad suddenly shouted out, its voice so loud that it almost numbed Angele’s body
แต่พวกเขาไม่ได้ ... โอ้!
"They’re still in the Andes Alliance, but they've built another Secret Garden
"พวกเขายังคงอยู่ใน Andes Alliance แต่พวกเขาสร้าง Secret Garden ขึ้นอีก
Are you looking for Tikka Soyun?""Tikka Soyun? Is that the name of their Secret Garden?" Angele asked
คุณกำลังมองหา Tikka Soyun หรือ? "" Tikka Soyun?
"Yes, Tikka Soyun
"ใช่ Tikka Soyun
It means shelter in their language
หมายถึงที่พักพิงในภาษาของพวกเขา
Most of their Secret Gardens use this name
สวนลับส่วนใหญ่ของพวกเขาใช้ชื่อนี้
They should be more creative with their naming
พวกเขาควรจะมีความคิดสร้างสรรค์มากขึ้นในการตั้งชื่อ
" The dryad started saying random things again
"dryad เริ่มพูดเรื่องแบบสุ่มอีกครั้ง
"I gave them many suggestions when they were still here, but they just wouldn’t listen
"ฉันให้คำแนะนำมากมายเมื่อพวกเขายังคงอยู่ที่นี่ แต่พวกเขาก็ไม่ฟัง
Also, they spent only one year deciding the name… But I spent several years thinking of them… Should’ve called it Murlo Roast or Elf’s Orchard
นอกจากนี้พวกเขาใช้เวลาเพียงหนึ่งปีในการตัดสินใจชื่อ ... แต่ฉันใช้เวลาหลายปีในการคิดถึงพวกเขา ... ควรจะเรียกมันว่า Murlo Roast หรือ Elf's Orchard
Sounds much better, right?""Do you talk random things to anyone that comes to you?"Angele was speechless
เสียงดีมากใช่ไหม? "" คุณพูดเรื่องแบบสุ่มกับทุกคนที่มาหาคุณหรือไม่? "Angele ก็พูดไม่ออก
"Well, they wouldn't be able to wake me up without the keepsakes
"ดีที่พวกเขาจะไม่สามารถที่จะปลุกฉันโดยไม่ต้องระลึกไว้
A keepsake helps me adjust my time dimension, otherwise, I wouldn't notice anyone here
ของที่ระลึกช่วยให้ฉันปรับมิติเวลาของฉันมิฉะนั้นฉันจะไม่สังเกตเห็นใครที่นี่
This place was once a town but people disappeared for some reason
สถานที่แห่งนี้เคยเป็นเมืองหนึ่ง แต่คนอื่นหายไปด้วยเหตุผลบางประการ
Oh wait, actually, there was an earthquake, a fire, and a huge black bear… Ah… I wanted its meat…""One more question
โอ้ต้องมีแผ่นดินไหวไฟไหม้และหมีดำขนาดใหญ่ ... อา ... ฉันต้องการเนื้อของมัน ... "" อีกคำถามหนึ่ง
" Angele interrupted
Angele ขัดจังหวะ
"Do you know about the Chaos Language?""Chaos Language? What’s that? Never heard of it
"คุณรู้เกี่ยวกับภาษา Chaos หรือไม่" "ภาษา Chaos มีอะไรบ้างไม่เคยได้ยินมาก่อน
" The dryad looked confused
"แห้งแล้งดูสับสน
"Well, I can’t answer your question
"ฉันไม่สามารถตอบคำถามของคุณได้
I think it’s some secret of the wizards
ฉันคิดว่ามันเป็นความลับของพ่อมด
Ask me something else
ถามฉันอย่างอื่น
I’m old you know and I forget things
ฉันแก่แล้วคุณก็รู้และลืมสิ่งต่างๆ
Omicade once said that I might have some brain disease, but I don’t think so, you know what…"Angele was disappointed, he stopped the tree from saying more useless things
Omicade เคยกล่าวไว้ว่าฉันอาจมีโรคสมองบาง แต่ฉันไม่คิดอย่างนั้นคุณรู้ไหมว่า ... "Angele รู้สึกผิดหวังที่เขาหยุดยั้งการพูดถึงเรื่องไร้ประโยชน์
"Hey, do you know how to remove the impurities in my mentality? I drank too many potions
"เฮ้คุณรู้หรือไม่ว่าจะขจัดสิ่งสกปรกออกจากความคิดของฉันหรือไม่ฉันดื่มยามากเกินไป
""Impurities… huh… Let me think…"The dryad narrowed his eyes and started thinking
"" สิ่งสกปรก ... ฮะ ... ให้ฉันคิด ... "คนทำแห้งลดตาและเริ่มคิด
He stared at Angele for several minutes
เขาจ้องที่แองเจเล่เป็นเวลาหลายนาที
"Sorry, I was thinking about something else…""…" Angele’s patience was being tested
"ขอโทษฉันกำลังคิดถึงเรื่องอื่น ... " "... " ความอดทนของแองเกลกำลังผ่านการทดสอบ
He almost got a headache from talking to the tree
เขาเกือบจะปวดหัวจากการพูดคุยกับต้นไม้
"Concentration of mentality, eh? I know the method…"The dryad saw Angele staring at him and decided to focus on the question
"ความเข้มข้นของความคิดใช่มั้ย? ฉันรู้วิธีการ ... " นายอานเดลมองเห็นเขาและตัดสินใจที่จะให้ความสำคัญกับคำถาม
"What is it?" Angele asked in a deep voice
"มันคืออะไร?"
"Umm… Well… First, you need to strengthen your conviction, and then use pure energy to penetrate those impurities
"อืม ... ดี ... ก่อนอื่นคุณต้องเสริมสร้างความเชื่อมั่นของคุณและจากนั้นใช้พลังงานบริสุทธิ์เพื่อเจาะสิ่งสกปรกเหล่านั้น
If you can keep doing that for long enough, your mentality will shift, and the impurities will be gone after being permeated by the pure energy
หากคุณสามารถทำอย่างนั้นได้นานพอจิตของคุณจะเปลี่ยนไปและสิ่งสกปรกจะหายไปหลังจากที่ถูกดูดซึมโดยพลังงานบริสุทธิ์
""So, it’s a method that only formal wizards can use? The others will die if they insist on using the energy radiation
"" แล้วมันเป็นวิธีการที่พ่อมดเท่านั้นที่สามารถใช้?
"Angele’s brow furrowed
"คิ้ว Angele ร่อง
"Radiation? Yeah, you’re right
ใช่ไหมคุณพูดถูก
Only formal wizards can handle such strong radiation
เฉพาะพ่อมดอย่างเป็นทางการเท่านั้นที่สามารถจัดการกับรังสีที่รุนแรงได้
Also, it takes time, maybe years? For me, it’s just the amount of time I use to scratch my head
นอกจากนี้ยังต้องใช้เวลาเป็นเวลาหลายปี
You probably already know that dryads like me will…" The tree finished answering the question and started changing the topic again
คุณอาจเคยรู้แล้วว่า dryads เช่นฉันจะ ... "ต้นไม้เสร็จตอบคำถามและเริ่มต้นการเปลี่ยนหัวข้ออีกครั้ง
Angele nodded and ignored the rest of the words the dryad said
Angele พยักหน้าและละเลยคำพูดที่เหลือของคำพูดที่แห้งแล้ง
The method was actually much simpler than he had thought
วิธีการนี้เป็นจริงง่ายกว่าที่เขาคิด
He could use the chip to transfer radiation energy to his body, but only one element could be used
เขาสามารถใช้ชิปเพื่อถ่ายโอนพลังงานรังสีไปยังร่างกายของเขาได้ แต่สามารถใช้องค์ประกอบเพียงตัวเดียวเท่านั้น
He wondered if the enchanted ring’s radiation had helped him to develop the affinity for Wind energy particles
เขาสงสัยว่ารังสีของวงแหวนที่มีเสน่ห์ช่วยให้เขาพัฒนาความสัมพันธ์กับอนุภาคพลังงานลมได้หรือไม่
"Thanks for your explanations
ขอบคุณสำหรับคำอธิบายของคุณ
" Angele bowed to the tree slightly
Angele โค้งคำนับต้นไม้เล็กน้อย
"If I didn’t see it for myself, I wouldn’t believe that there was a dryad that loved roasted meat
"ถ้าฉันไม่เห็นมันด้วยตัวเองฉันจะไม่เชื่อว่ามีคนทำแห้งที่ชอบเนื้อย่าง
""Haha! Is that so? I’m different, eh?" The dryad laughed, satisfied with Angele’s words
"" ฮ่าฮ่า!
"Here, take this with you!"A small piece of wood dropped to the ground
"นี่เอาไปกับคุณ!" แผ่นไม้เล็ก ๆ ตกลงไปที่พื้น
Angele picked it up
Angele หยิบมันขึ้นมา
It was the wood piece he had handed over earlier, but the words had turned into a map
มันเป็นชิ้นไม้ที่เขามอบไว้ก่อนหน้านี้ แต่คำพูดก็กลายเป็นแผนที่
A black mark was left on one location which said: 'Tikka Soyun'
เครื่องหมายสีดำถูกทิ้งไว้ในที่เดียวซึ่งกล่าวว่า: 'Tikka Soyun'
Angele smiled at the tree, turned around, and left the place
แองเกเลยิ้มที่ต้นไม้หมุนไปรอบ ๆ และออกจากสถานที่
He raised his head before entering the tunnel again
เขาเงยหน้าขึ้นอุโมงค์อีกครั้ง
There were several purple swallows rotating in the sky, but for some reason, he did not notice them while talking to the tree
มีนกนางแอ่นสีม่วงหลายตัวหมุนอยู่บนท้องฟ้า แต่ด้วยเหตุผลบางอย่างเขาไม่ได้สังเกตเห็นพวกเขาขณะคุยกับต้นไม้
***********************Angele found the location on the map right before it got dark
*********************** Angele พบตำแหน่งบนแผนที่ก่อนที่จะมืด
It was a large field beside a river
มันเป็นทุ่งใหญ่ข้างแม่น้ำ
There were several wooden houses lined up on the side, but they were probably abandoned a long time ago
มีบ้านไม้เรียงรายอยู่หลายด้าน แต่พวกเขาอาจถูกทอดทิ้งเป็นเวลานานแล้ว
Angele walked around and checked the houses but found nothing valuable
Angele เดินรอบ ๆ และตรวจสอบบ้าน แต่พบว่าไม่มีอะไรที่มีคุณค่า
It seemed like the tree elves had left the shelter a long time ago, so he decided to head back
ดูเหมือนเอลฟ์ต้นไม้ได้ออกจากที่พักพิงมานานแล้วดังนั้นเขาจึงตัดสินใจที่จะมุ่งหน้ากลับ
It was getting dark
มันเริ่มมืดแล้ว
Angele returned to the location where he had parked his carriage, finding that the energy particles around were untouched
แองเกเล่กลับไปยังตำแหน่งที่เขาจอดรถของเขาและพบว่าอนุภาคพลังงานรอบ ๆ ถูกแตะต้อง
He jumped into the carriage and tried to track his mother down with the tracking spell, however, the only thing he got was just an indication of a direction
เขากระโดดลงไปในรถและพยายามที่จะติดตามแม่ของเขาด้วยการสะกดคำติดตาม แต่สิ่งเดียวที่เขาได้เป็นเพียงแค่การบ่งชี้ทิศทาง
The tracking spell could only track people’s location within three years of their disappearance
การสะกดคำติดตามสามารถติดตามตำแหน่งของผู้คนได้ภายในสามปีหลังจากการหายตัวไป
The spell was developed and modified by master Liliana
การสะกดได้รับการพัฒนาและแก้ไขโดยนาย Liliana
She taught Angele a special set of knowledge that was required for learning the spell model, so even if someone stole the model, he would not be able to learn it
เธอสอนแองเจเล่เป็นชุดความรู้พิเศษที่จำเป็นสำหรับการเรียนรู้รูปแบบการสะกดดังนั้นแม้กระทั่งถ้ามีใครขโมยแบบเขาจะไม่สามารถเรียนรู้ได้
The night fell, and Angele hung several oil lamps on the front of the carriage
คืนนี้ลดลงและแองเจเล่แขวนโคมไฟน้ำมันไว้ที่ด้านหน้าของรถ
Although the horses did not need the light, he still wanted to see if there was anything blocking the path
แม้ว่าม้าไม่จำเป็นต้องใช้แสง แต่เขาก็ยังต้องการดูว่ามีอะไรขวางทางหรือไม่
The moons were covered by the clouds
ดวงจันทร์ปกคลุมด้วยเมฆ
Angele held the reins in hands, driving the carriage carefully
แองเกเล่ถือบังเหียนไว้ในมือแล้วขับรถอย่างระมัดระวัง
He was also checking the surroundings constantly
เขายังตรวจสอบสภาพแวดล้อมตลอดเวลา
With high Mentality, he could perform such a task with easy
ด้วยความใส่ใจสูงเขาสามารถทำภารกิจดังกล่าวได้อย่างง่ายดาย
Nothing happened that night
ไม่มีอะไรเกิดขึ้นในคืนนั้น
Angele sat on the carriage and advanced on his route back
แองเลเล่นั่งอยู่บนรถและเดินบนเส้นทางกลับ
************************Two days later
************************สองวันต่อมา
A gray carriage slowly went down the road between the vibrant bushes
รถสีเทาค่อยๆเดินลงไปตามถนนระหว่างพุ่มไม้ที่มีชีวิตชีวา
The sounds made by the wheels and horse hooves were extremely loud in the morning
เสียงที่ล้อเลื่อนและกีบม้าเป็นเสียงดังมากในตอนเช้า
Angele held the reins in his hands as he glanced at the trees on the right
แองเกเล่จับมือจับมือในขณะที่เขาเหลือบมองไปที่ต้นไม้ด้านขวา
He could see the wooden watch tower clearly in the gaps between the trunks
เขาสามารถมองเห็นหอนาฬิกาไม้อย่างชัดเจนในช่องว่างระหว่างลำตัว
A panel saw was quietly lying beside a large pine tree
เห็นแผ่นปิดอยู่ข้างๆต้นสนขนาดใหญ่
It seemed like the hunter had finished his work
มันดูเหมือนว่าล่าได้เสร็จสิ้นการทำงานของเขา
The area was deadly silent, Angele couldn't even hear birds twittering
บริเวณดังกล่าวเงียบไร้ชีวิตชีวา Angele ไม่ได้ยินแม้แต่เสียงนก
He scrunched his eyebrows
เขาคลานคิ้วของเขา
"Halt…"Slowly stopping the carriage, he jumped off it, and then quickly walked to the large pine tree
"หยุด ... " ช้าหยุดรถเขากระโดดลงจากนั้นเดินไปที่ต้นสนขนาดใหญ่
Angele touched the dew on the blade of the saw and knew that something was wrong
Angele แตะน้ำค้างบนใบเลื่อยและรู้ว่ามีบางอย่างผิดปกติ
The hunter hadn't come back to pick up his tool after the rain had stopped, which meant something had happened after Angele left the watch tower
นักล่าไม่ได้กลับมาหยิบเครื่องมือของเขาหลังจากที่ฝนหยุดลงซึ่งหมายความว่าเกิดอะไรขึ้นหลังจาก Angele ออกจากหอนาฬิกา
He probably hadn't listened to the advice
เขาอาจไม่ได้ฟังคำแนะนำ
Angele’s expression changed
การแสดงออก Angele เปลี่ยนไป
He looked at the watch tower, raised his right hand, and created a twisted silver dagger
เขามองไปที่หอนาฬิกายกมือขึ้นและสร้างกริชสีเงินบิดเบี้ยว
Holding the dagger in hand, he started walking to the tower
จับกริชในมือเขาเริ่มเดินไปที่หอ
He climbed up the small hill and arrived at the entrance after several minutes
เขาปีนขึ้นเนินเขาเล็ก ๆ และมาถึงทางเข้าหลังจากหลายนาที
He pushed the door open and carefully entered the room
เขาผลักดันให้ประตูเปิดออกและเข้าห้องอย่างระมัดระวัง
The campfire in the middle of the room was extinguished a long time ago
แคมป์ไฟตรงกลางห้องดับแล้วเป็นเวลานานแล้ว
There was only a pile of black ash under the metal rack, but the hunter was not here
มีเพียงกองขี้เถ้าสีดำอยู่ใต้ชั้นวางของโลหะ แต่นายพรานไม่ได้อยู่ที่นี่
Angele crouched beside the campfire and dipped his finger into the ash—it was cold
แองเกลคุกเข่าลงข้างแคมป์ไฟและจุ่มนิ้วลงในเถ้า - มันหนาว
He glanced around the room and saw some dark red liquid on the ground
เขาเหลือบไปรอบ ๆ ห้องและเห็นของเหลวสีแดงเข้มอยู่บนพื้น
Putting his right hand into the liquid, he sniffed it
ใส่มือขวาของเขาลงไปในของเหลวเขาก็สูดจมูก
"Blood…"The trail of blood led him to the staircase
"เลือด ... " ทางเดินของเลือดพาเขาไปที่บันได
He walked up the spiral staircase and found the body of the hunter halfway
เขาเดินขึ้นบันไดวนและพบร่างของนักล่าครึ่งทาง
The hunter sat on the stairs with hands on his knees, a pool of blood gathered below his feet
นักล่านั่งอยู่บนบันไดด้วยมือบนหัวเข่าของเขาสระเลือดรวมตัวอยู่ใต้ฝ่าเท้าของเขา
Angele’s expression changed
การแสดงออก Angele เปลี่ยนไป
He suddenly felt someone blowing chilling air onto his neck
เขาก็รู้สึกว่าใครบางคนเป่าลมหนาวลงบนคอของเขา
*Chi*Blue light dots flashed in Angele’s eyes, and he pursed his lips in a strange angle
* ไค * จุดสีน้ำเงินประกายขึ้นในสายตาของแองเจเล่
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments