I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Renegade Immortal แปลไทยตอนที่ 5

| Renegade Immortal | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 5 Chapter 5 – The Return   In the end, none of the 11 youths passed the test
บทที่ 5 บทที่ 5 - การกลับมาในท้ายที่สุดไม่มีเยาวชน 11 คนที่ผ่านการทดสอบ
There was one young girl who made it as far as Wang Lin
มีสาวน้อยคนหนึ่งที่ทำมันให้ไกลที่สุดเท่าที่วังหลิน
On that day, all of the youths that failed the test were sent back to the bottom of the mountain
ในวันนั้นเยาวชนทุกคนที่ล้มเหลวในการทดสอบถูกส่งกลับไปที่ด้านล่างของภูเขา
The Heng Yue Sect disciples took them home one by one
พวกสาวกของเฮง Yue พาพวกเขากลับบ้านทีละคน
The one that came to take Wang Lin home was the same youth that had picked him up
คนที่เข้ามาในบ้านวังแลนก็เป็นเยาวชนที่หยิบขึ้นมา
Behind him was Wang Zhuo and Wang Hao
ด้านหลังเขาคือวังกวางและวังฮ่า
The youth clasped his hands and said, “Brother Wang Zhuo, congratulations on becoming Uncle-Master’s disciple
เยาวชนจับมือเขาไว้และกล่าวว่า "บราเดอร์วังจู้ขอแสดงความยินดีที่ได้เป็นศิษย์ของลุงครู
You have a bright future ahead of you
คุณมีอนาคตที่สดใสอยู่ข้างหน้าคุณ
” Wang Zhuo’s face showed an arrogant expression
ใบหน้าของนายวังโข่วแสดงออกถึงความเย่อหยิ่ง
He proudly said, “It is only natural
เขาภูมิใจกล่าวว่า "มันเป็นเรื่องธรรมดาเท่านั้น
Master said that after I have finished taking care of the mundane affairs at home, he will teach me cultivator techniques after I return
อาจารย์บอกว่าหลังจากที่ฉันดูแลเรื่องโลกีย์ที่บ้านเรียบร้อยแล้วเขาจะสอนเทคนิคการทำไร่หลังจากที่ฉันกลับมา
” Wang Hao raised his head and added on the side, “I have always looked down on your arrogant demeanor
วังฮ่าเงยศีรษะและเสริมด้าน "ฉันมองดูท่าทีหยิ่งของคุณเสมอไป
So what if you have a master? I will be able to learn how to produce immortal pills
ดังนั้นถ้าคุณมีเจ้านาย
” Wang Zhuo gave Wang Hao a hard stare, then he shifted his gaze to Wang Lin, who silently stood there
"วัง Zhuo ให้วังฮาวจ้องมองอย่างจ้องมองแล้วเขาก็ขยับสายตาไปหาวังหลินผู้ยืนเงียบ ๆ อยู่ที่นั่น
He smiled, and said, “Tie Zhu, how was it? I told you before that you didn’t have the ability, but both you and your father wouldn’t believe it
เขายิ้มและพูดว่า "Tie Zhu มันเป็นยังไงบ้าง?
Now we know the result
ตอนนี้เรารู้ผลแล้ว
” Tie Zhu raised his head, glanced slightly at Wang Zhuo, and said “Sir, my parents are waiting for me at home
"Tie Zhu ยกศีรษะจ้องเล็กน้อยที่ Wang Zhuo และกล่าวว่า" Sir, พ่อแม่ของฉันกำลังรอฉันอยู่ที่บ้าน
Please take me back as soon as possible
โปรดพาฉันกลับโดยเร็วที่สุด
” Wang Zhuo saw Wang Lin dare to ignore him and sneered
"วัง Zhuo เห็น Wang Lin กล้าที่จะละเลยเขาและหัวเราะเยาะ
“Little bumpkin, you are better off becoming a carpenter in a little village for the rest of your life, like your father
"ช่างเล็กคุณจะดีกว่ากลายเป็นช่างไม้ในหมู่บ้านเล็ก ๆ น้อย ๆ ตลอดชีวิตเช่นพ่อของคุณ
” The immortal youth let out a faint smile as he looked at the three youths in front of him, but didn’t say a single word
"ชายหนุ่มผู้เป็นอมตะยิ้มให้รอยยิ้มที่จาง ๆ ขณะมองดูสามหนุ่มข้างหน้า แต่ไม่ได้พูดคำใดคำเดียว
He waved his sleeves and brought the three along as they disappeared from the Heng Yue Sect mountain
เขาโบกมือแขนของเขาและนำทั้งสามไปตามที่พวกเขาหายตัวไปจากภูเขา Heng Yue เทพ
Comparing this flight to last one, Wang Lin’s mood was like heaven and earth
เมื่อเปรียบเทียบเที่ยวบินนี้กับเที่ยวบินสุดท้ายแล้ววังหลินก็เหมือนสวรรค์และโลก
Before, he was full of hope, but now, he was full of despair
ก่อนหน้านี้เขาเต็มไปด้วยความหวัง แต่ตอนนี้เขาเต็มไปด้วยความสิ้นหวัง
A little while later, the Wang Clan’s house came into view
หลังจากนั้นไม่นานบ้านของวังแซ่ก็เข้ามาดู
Wang Lin opened his eyes
วังแลนเปิดตา
He could see from afar the clan house that was lit up in celebration with a lively atmosphere
เขาสามารถมองเห็นได้จากระยะไกลบ้านตระกูลที่สว่างขึ้นในการเฉลิมฉลองกับบรรยากาศที่มีชีวิตชีวา
There were far more banquet tables than when his father had organized the feast at the village
มีโต๊ะจัดเลี้ยงที่ไกลกว่าเมื่อพ่อของเขาจัดงานฉลองที่หมู่บ้าน
They covered almost the whole yard
พวกเขาครอบคลุมเกือบลานทั้งหมด
All the Wang family members were there
ทุกคนในครอบครัววังอยู่ที่นั่น
Even those who were away buying lumber had come back
แม้แต่คนที่ซื้อไม้ก็กลับมา
The celebration was in full swing, full of drinking and chatter
การเฉลิมฉลองเต็มไปด้วยการดื่มและการพูดพล่อย
The lead of the banquet was Wang Tianshui’s older brother, Wang Tianshui, and Wang Tianshui’s third brother
การจัดเลี้ยงเป็นพี่ชายของ Wang Tianshui Wang Tianshui และพี่ชายคนที่สามของ Wang Tianshui
All the relatives surrounded the three of them to give them their congratulation
ญาติสนิททั้งสามคนล้อมรอบสามคนเพื่อแสดงความยินดีกับพวกเขา
The scene was very festive
ฉากเกิดขึ้นมาก
Their eyes were filled with envy, but their mouths were full of flattery
ตาของพวกเขาเต็มไปด้วยความอิจฉา แต่ปากของพวกเขาเต็มไปด้วยความเย้ายวน
Especially towards Wang Lin’s father, who couldn’t help but remember the sadness from his past
โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับพ่อของวังหลินที่ไม่สามารถช่วย แต่จำความเศร้าจากอดีตของเขาได้
Wang Lin’s sixth uncle exclaimed, “Second brother, this time your son will be selected for sure
ลุงที่หกของ Wang Lin ร้องว่า "พี่ชายคนที่สองคราวนี้ลูกชายของคุณจะถูกเลือกอย่างแน่นอน
After this you don’t have to be a carpenter any more
หลังจากนี้คุณไม่จำเป็นต้องเป็นช่างไม้อีกต่อไป
Anyone who sees you will have no choice but to call you elder
ทุกคนที่เห็นคุณจะไม่มีทางเลือกอื่นนอกเหนือจากการเรียกคุณมาเป็นผู้สูงอายุ
” Wang Tianshui’s fifth uncle said, “Lao Er, back in the days I already knew your life wouldn’t be normal
"ลุงวังเท่งฮุ่ยกล่าวว่า" ลาวเอ่อกลับมาในสมัยที่ฉันรู้แล้วว่าชีวิตของคุณจะไม่เป็นเรื่องปกติ
You devoted your life to Tie Zhu
คุณอุทิศชีวิตของคุณให้ Tie Zhu
Now that he is going to be an immortal, you as his father must be extraordinary
ตอนนี้เขากำลังจะเป็นอมตะคุณเป็นพ่อของเขาต้องเป็นคนพิเศษ
” “Second brother, this time both your kid Tie Zhu and my son will be selected
"" พี่ชายคนที่สองคราวนี้ทั้งเด็กของคุณจะผูกเน็คไทและลูกชายไว้
Us brothers haven’t met each other in 10 years
พี่น้องของเราไม่เคยเจอกันมา 10 ปีแล้ว
This time, we must have a drink together, no matter what!
ครั้งนี้เราต้องมีเครื่องดื่มด้วยกันไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม!
” said Wang Hao’s father, as he brought over glasses of wine
พ่อของ Wang Hao กล่าวขณะที่เขาพาแว่นตาไวน์
He was also Wang Tianshui’s third brother
เขาเป็นพี่ชายคนที่สามของ Wang Tianshui
Tie Zhu’s father looked at all the relatives that used to look down on him
พ่อของ Tie Zhu ดูญาติพี่น้องทุกคนที่เคยมองเขา
All the sorrow from his past was swept away
ทั้งหมดความเศร้าโศกจากอดีตของเขาถูกกวาดออกไป
However, he couldn’t help but feel a giant rock weighing down his heart
อย่างไรก็ตามเขาไม่สามารถช่วย แต่รู้สึกว่าก้อนหินยักษ์กวนหัวใจของเขา
“Tie Zhu, you must be selected!” “Second sister in law, this time your marriage to second brother has brought you good fortune
"Tie Zhu คุณต้องได้รับเลือก!" "น้องสาวที่สองในกฎหมายครั้งนี้การแต่งงานของคุณกับพี่ชายคนที่สองได้นำคุณโชคดี
Having Tie Zhu as your child, who in the neighboring area won’t know you?” “Second sister in law, your kid Tie Zhu has more ability than my child
มี Tie Zhu เป็นลูกของคุณใครในพื้นที่ใกล้เคียงจะไม่รู้จักคุณ? "" น้องสาวที่สองของกฎหมายเด็กของคุณ Tie Zhu มีความสามารถมากกว่าลูกของฉัน
Ever since Tie Zhu was little, he has been very smart
นับตั้งแต่ Tie Zhu อายุน้อยเขาก็ฉลาดมาก
” “Tie Zhu’s mother, even though we are of the same family, there are many consanguine relatives who have married nowadays
"" แม่ของ Zhu Tie Zhu แม้ว่าเราจะอยู่ในครอบครัวเดียวกัน แต่ก็มีญาติสายเลือดหลายรายที่แต่งงานในปัจจุบัน
My daughter is unmarried, and is about the same age as Tie Zhu
ลูกสาวของฉันเป็นโสดและอยู่ในวัยเดียวกับ Tie Zhu
Tie Zhu is handsome and I like him
Tie Zhu หล่อมากและฉันชอบเขา
Why don’t we tie the knot between our families?” Like Tie Zhu’s father, his mother was surrounded by a group of female relatives who were enthusiastically chattering beside her
ทำไมเราไม่ผูกปมระหว่างครอบครัวของเรา? "เช่นเดียวกับพ่อของ Tie Zhu แม่ของเขาถูกล้อมรอบไปด้วยกลุ่มญาติผู้หญิงที่คุยกันอย่างกระตือรือร้นอยู่ข้างๆเธอ
Wang Zhao’s father held an indifferent look the whole time
พ่อของ Wang Zhao มองไม่แยแสตลอดเวลา
He secretly desired for the Immortal to come and deliver the news that Tie Zhu had not been selected, so he could see his second brother’s reaction to it
เขาแอบอยากให้อมตะมาส่งข่าวที่ไท่จู้ไม่ได้ถูกเลือกดังนั้นเขาจึงได้เห็นปฏิกิริยาของพี่ชายคนที่สอง
As he thought of this, he let out a laugh and toasted the relative next to him that was praising his child
ขณะที่เขานึกถึงเรื่องนี้เขาก็หัวเราะออกมาและพูดคุยกับญาติพี่น้องที่กำลังสรรเสริญเด็ก
The scene was bustling and full of spirit
ฉากนั้นคึกคักและเต็มไปด้วยจิตวิญญาณ
At that moment, a sword of light appeared and landed in the courtyard
ในเวลานั้นมีดาบแห่งแสงปรากฏขึ้นและลงไปที่ลาน
Four people came with it
มีสี่คนเข้ามาด้วย
The area immediately quieted down
พื้นที่สงบลงทันที
No member of the Wang Family dared to say a word
ไม่มีสมาชิกในครอบครัววังกล้าพูดคำ
The Heng Yue Sect disciple swept across the area and secretly sighed
สาวกของ Heng Yue Sections กวาดข้ามพื้นที่และถอนหายใจด้วยความสงบ
He remembered when he was selected as a Heng Yue Sect disciple
เขาจำได้ว่าตอนที่เขาถูกเลือกให้เป็นศิษย์ของเฮง Yue
His hometown was celebrating like this as well
บ้านเกิดของเขาเฉลิมฉลองเช่นนี้เช่นกัน
He suddenly give Wang Lin a look of pity
เขาจู่ ๆ ให้ Wang Lin ดูน่าเสียดาย
He knew that the thing that this youth was about to experience wasn’t something a youth could handle
เขารู้ดีว่าสิ่งที่เด็กหนุ่มคนนี้กำลังจะได้สัมผัสไม่ใช่เรื่องที่เยาวชนสามารถจัดการได้
“He has a ruthless path ahead of him…” The disciple shook his head and left in a sword of light
"เขามีทางเดินที่ไร้ความปรานีต่อหน้าเขา ... " ศิษย์ส่ายหัวและทิ้งไว้ในแสงแห่งแสง
“Immortal practitioners can’t have any earthly desires, take care of what you need to, I’ll come pick you up in three days
"ผู้ประกอบการอมตะไม่สามารถมีความปรารถนาทางโลกได้ดูแลสิ่งที่คุณต้องการฉันจะมารับคุณในสามวัน
” His voice echoed from the distance
"เสียงของเขาสะท้อนจากระยะไกล
When Wang Zhuo’s father saw the immortal leave, he quickly rushed up to his son and asked, “Did Immortal Hui Bing take you as his disciple?” Wang Zhuo said, with a face full of pride and arrogance, “Naturally
เมื่อพ่อของ Wang Zhuo ได้เห็นการลาจากอมตะเขารีบรีบวิ่งไปหาลูกชายของเขาและถามว่า "อมตะฮุยบิงพาคุณไปเป็นศิษย์ของเขาหรือไม่?" วัง Zhuo กล่าวด้วยใบหน้าที่เต็มไปด้วยความเย่อหยิ่งและหยิ่ง "ธรรมชาติ
Master has said that in ten years I’ll be able to become the head of Heng Yue Sect Disciples
อาจารย์บอกว่าในช่วงสิบปีที่ผ่านมาฉันจะสามารถเป็นหัวหน้าสาวกเฮงเย่
” Wang Zhuo’s father was overjoyed
พ่อของ Wang Zhuo มีความสุขมาก
He patted his son heavily on the shoulders, and laughed
เขาตบลูกชายของเขาอย่างหนักบนไหล่และหัวเราะ
“Good, Wang Zhuo you will be an immortal in the future! Our Wang family will have an immortal!
"ดีจังวังคุณจะเป็นอมตะในอนาคต!
” Wang Hao’s father’s face also had an anxious expression while staring at Wang Hao
"หน้าพ่อของวังฮ่ายังมีความกังวลในขณะที่จ้องมองที่วังฮ่า
When he was about to ask, Wang Hao let out a sigh and said “Dad, you don’t have to ask
เมื่อเขากำลังจะถามวังฮ่าถอนหายใจและพูดว่า "พ่อคุณไม่จำเป็นต้องถาม
Your son is already a Heng Yue Sect Disciple
ลูกชายของคุณเป็นศิษย์ของศิษย์ Heng Yue แล้ว
” Wang Hao’s father was ecstatic
พ่อของวังฮัวเป็นคนที่มีความสุข
He picked up his cup and fiercely drank
เขาหยิบถ้วยขึ้นมาและดื่มอย่างดุเดือด
Wang Zhuo had a disgusted look on his face
Wang Zhuo ดูน่ารังเกียจบนใบหน้าของเขา
He said contemptuously: “Third Uncle, you gave birth to a good son
เขากล่าวอย่างรังเกียจ: "ลุงที่สามคุณให้กำเนิดลูกคนที่ดี
He has lost the Wang Family a lot of face
เขาสูญเสียครอบครัววังออกไปหลายหน้า
In front of everyone he flattered the immortal and then, only relying on a bribe was he able to become a helper
ต่อหน้าทุกคนที่เขายกย่องอมตะและจากนั้นเพียง แต่อาศัยสินบนก็สามารถที่จะเป็นผู้ช่วยได้
” Wang Hao raised his brow and said “I’m happy, so what? In the future, let us see who has stronger cultivator techniques, then we will see who has lost the family face
"วังฮาวเงยหน้าขึ้นและพูดว่า" ฉันมีความสุขแล้วล่ะ?
” Tie Zhu’s father saw the depressed expression his son wore, causing his body to shudder
"พ่อของ Tie Zhu เห็นการแสดงออกที่หดหู่ของลูกชายของเขาสวมใส่ทำให้ร่างกายของเขาที่จะสั่น
He had an ominous feeling
เขารู้สึกผิดหวัง
“Tie Zhu, what…what about you?” Tie Zhu’s mother asked, full of expectation
"Tie Zhu, อะไร ... แล้วคุณล่ะ?" แม่ของ Tie Zhu ถามเต็มไปด้วยความคาดหวัง
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments