Chapter 21 Chapter 21 – Qi Gathering Pill The last man was a youth about 20 years old
บทที่ 21 - Qi Gathering Pill คนสุดท้ายเป็นวัยรุ่นประมาณ 20 ปี
He had a long, horse-like face
เขามีใบหน้ายาวเหมือนม้า
He raised his chin and said, with a look of disdain, “ Apprentice-brother Wang, you have been in closed door training for three months, so you don’t know
เขายกคางขึ้นและพูดด้วยความรังเกียจ "เด็กฝึกงานพี่ชายคุณได้เข้ารับการฝึกอบรมเป็นเวลา 3 เดือนแล้วจึงไม่ทราบ
This Wang Lin is the biggest joke in the sect right now
Wang Lin เป็นเรื่องตลกที่ใหญ่ที่สุดในนิกายในขณะนี้
Just as Apprentice-sister Xu said, he used those methods to become an inner disciple
เช่นเดียวกับเด็กฝึกงาน - น้องสาว Xu กล่าวว่าเขาใช้วิธีการเหล่านั้นเพื่อที่จะกลายเป็นสาวกภายใน
” After Wang Zhuo heard that, he laughed out loud
"หลังจากที่วังกวางได้ยินว่าเขาหัวเราะออกมาดัง ๆ
“You really scared me for a second there
"คุณกลัวจริงๆฉันเป็นเวลาสอง
So that’s how you entered the sect
นั่นเป็นวิธีที่คุณเข้าไปในนิกาย
Even if you enter here, you’ll probably never reach the first layer of Qi Condensation
แม้ว่าคุณจะป้อนที่นี่คุณอาจจะไม่สามารถเข้าถึงชั้นแรกของ Qi Condensation
Why even come here and tarnish the Wang Family’s name?” “Apprentice-brother Wang, what you said is wrong
ทำไมถึงมาถึงที่นี่และดูหมิ่นครอบครัวของวัง? "" เด็กฝึกงานพี่วังสิ่งที่คุณพูดผิด
While talent is important, what’s more important is perseverance
ในขณะที่ความสามารถมีความสำคัญสิ่งสำคัญคือความเพียร
Cultivation is already going against the heavens
การเพาะปลูกเป็นไปในทางที่ผิดแล้ว
If one doesn’t have perseverance, it doesn’t matter, no matter how talented they are
ถ้าไม่มีความขยันหมั่นเพียรก็ไม่สำคัญไม่ว่าพวกเขาจะมีพรสวรรค์มากแค่ไหน
” The girl named Zhou said, with a voice that shook the heart
"หญิงสาวชื่อโจวพูดด้วยเสียงที่สั่นหัวใจ
As she took a few steps closer to Wang Zhuo, the girl named Xu said, “What Apprentice-brother Wang said isn’t wrong though
ขณะที่เธอเดินขึ้นไปไม่กี่ก้าวที่ใกล้กับวังกวางสาวที่ชื่อเสี่ยวกล่าวว่า "เด็กฝึกงานพี่ชายคนไหนพูดไม่ผิด
This Wang Lin looks so dumb
Wang Lin ดูเป็นใบ้
He doesn’t look like a cultivator at all
เขาดูเหมือนจะไม่เป็นนักเพาะปลูกเลย
” Wang Lin chuckled
วังหลินหัวเราะเบา ๆ
He understood that the situation between them was complex
เขาเข้าใจว่าสถานการณ์ระหว่างพวกเขามีความซับซ้อน
Wang Zhuo liked this girl named Zhou, but the girl named Xu liked Wang Zhuo, so she was trying to destroy their relationship earlier Hearing Wang Lin’s laughter caused Wang Zhuo to be very dissatisfied
Wang Zhuo ชอบผู้หญิงคนนี้ชื่อโจว แต่สาวชื่อ Xu ชอบ Wang Zhuo ดังนั้นเธอจึงพยายามที่จะทำลายความสัมพันธ์ของพวกเขาก่อนหน้านี้เสียงหัวเราะของ Hearing Wang Lin ทำให้ Wang Zhuo ไม่พอใจอย่างมาก
He snorted and said, “Wang Lin, I advise you to leave the Heng Yue Sect for your own good
เขาตำหนิและพูดว่า "วังหลินผมขอแนะนำให้คุณออกจากเฮงเจิ้งเพื่อประโยชน์ของคุณเอง
If you don’t, if you don’t die, you’ll definitely be crippled at the disciple competition in the end of the year
ถ้าคุณไม่ทำถ้าคุณไม่ตายคุณจะถูกคนพิการอย่างสิ้นเชิงในการแข่งขันของลูกศิษย์ในช่วงปลายปี
” Wang Lin heard from Sun Dazhu that there was a disciple competition at the end of the year where the winner could get a magical treasure
Wang Lin ได้ยินจาก Sun Dazhu ว่ามีการแข่งขันในปลายปีที่ผู้ชนะได้รับสมบัติล้ำค่า
The competition was divided into two levels
การแข่งขันถูกแบ่งออกเป็นสองระดับ
In one of them, all the disciples in the sect fight for the top spot, and in the other, all of the new disciples fight to be the king of the newcomers
ในสาวกทุกคนในนิกายต่อสู้เพื่อจุดสูงสุดและในอีกสาวกใหม่ทุกคนต่อสู้เพื่อเป็นกษัตริย์ของผู้มาใหม่
Wang Lin casually retorted, “You don’t need to worry
วังลินหลุดออกมาอย่างไม่เป็นทางการ "คุณไม่ต้องเป็นห่วง
Why are you worrying about the life and death of trash like me?” Wang Zhuo coldly laughed
ทำไมคุณต้องกังวลเกี่ยวกับชีวิตและความตายของขยะเช่นฉัน? "วัง Zhuo หัวเราะอย่างเย็นชา
“I worry because we are relatives
"ฉันกังวลเพราะเราเป็นญาติพี่น้อง
Since you won’t accept my good intentions, don’t blame me for not going easy on you in the competition
เนื่องจากคุณจะไม่ยอมรับความตั้งใจที่ดีของฉันอย่าตำหนิฉันเพราะจะไม่ง่ายสำหรับคุณในการแข่งขัน
” His eyes flashed cold after he finished talking
ดวงตาของเขากระพริบหลังจบการพูด
Wang Zhuo had looked down upon Wang Lin’s family ever since he was little
Wang Zhuo ได้มองดูครอบครัว Wang Lin ตั้งแต่เขายังเล็กอยู่
Although he had never met Wang Lin, he had always heard from his dad that Wang Lin’s father always sucked up to grandfather in order to steal a large portion of the family inheritance, and even disgraced his father
ถึงแม้ว่าเขาจะไม่เคยพบกับวังหลิน แต่เขาก็เคยได้ยินจากพ่อของเขาว่าพ่อของ Wang Lin มักจะดูดดื่มให้กับคุณปู่เพื่อขโมยส่วนมรดกทางครอบครัวเป็นส่วนใหญ่และแม้กระทั่งเสียเกียรติกับบิดาของเขา
It was only because all the other family members weren’t blind that they were able take his father’s inheritance back
เพียงเพราะทุกคนในครอบครัวคนอื่น ๆ ไม่ตาบอดว่าพวกเขาสามารถรับมรดกของบิดากลับมาได้
In Wang Zhuo’s eyes, Wang Lin’s family was a disgrace to the Wang Family
ในสายตาของ Wang Zhuo ครอบครัวของ Wang Lin เป็นความอับอายขายหน้ากับครอบครัว Wang
Like father, like son
เหมือนพ่อเหมือนลูกชาย
Although, after growing up, he had realized that things weren’t exactly as his father had described, but he had been very arrogant since he was little
แม้ว่าหลังจากโตขึ้นเขาก็ตระหนักว่าสิ่งต่างๆไม่ได้เป็นอย่างที่พ่อของเขาอธิบายไว้ แต่เขาก็หยิ่งมากตั้งแต่ยังเล็ก
He sometimes even looked down on his own dad, not to mention everyone else
บางครั้งเขาก็มองลงไปที่พ่อของเขาเองไม่ใช่พูดถึงคนอื่น
The girl named Xu pondered a bit, then asked Wang Zhuo, “You are relatives?” The other two were also surprised
หญิงสาวคนหนึ่งชื่อ Xu เส่่าง ๆ นิดหน่อยแล้วถามว่าวังจู้ "คุณเป็นญาติสนิทกันเหรอ?" อีกสองคนรู้สึกประหลาดใจ
This was the first time that they heard about this
นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเขาได้ยินเรื่องนี้
It seems these two were relatives
ดูเหมือนว่าทั้งสองคนนี้เป็นญาติกัน
The girl named Xu saw that Wang Zhuo’s face was unfriendly, so she quickly said, “Brother Wang Zhuo, don’t be angry
หญิงสาวที่ชื่อ Xu ได้เห็นใบหน้าของวัง Zhuo ไม่เป็นมิตรดังนั้นเธอจึงรีบพูดว่า "Brother Wang Zhuo อย่าโกรธ
He simply doesn’t understand your good intentions
เขาไม่เข้าใจความตั้งใจที่ดีของคุณ
You are a good person, and smarter than him
คุณเป็นคนดีและฉลาดกว่าเขา
Don’t expect him to understand your good intentions
อย่าหวังให้เขาเข้าใจความตั้งใจดีๆของคุณ
Once he’s suffered a bit, he’ll know how good you were to him
เมื่อเขาต้องทนทุกข์ทรมานกันสักหน่อยเขาจะรู้ว่าคุณดีแค่ไหนกับเขา
My family has relatives like him too
ครอบครัวของฉันมีญาติเหมือนเขาด้วย
In fact, every family is like this
ในความเป็นจริงทุกครอบครัวเป็นเช่นนี้
Not everyone can be as excellent as you
ทุกคนไม่สามารถทำได้ดีเท่ากับคุณ
In fact, I understand how you feel
ในความเป็นจริงฉันเข้าใจว่าคุณรู้สึกยังไง
You really wish for him to be better
คุณต้องการให้เขาดีขึ้น
” Wang Zhuo blushed from what the girl named Xu said
"วังจื้อหม่องแดงจากสิ่งที่หญิงสาวชื่อซูกล่าว
He stared at her, not sure if she was complimenting or ridiculing him
เขาจ้องที่เธอไม่แน่ใจว่าเธอกำลังชมเชยหรือเยาะเย้ยเขา
After Wang Lin heard what the girl said, he burst out laughing
หลังจากที่หลิวหลินได้ยินว่าเด็กหญิงคนนี้พูดอะไรเขาก็หัวเราะออกมา
“Wang Zhuo, looks like I misunderstood you
"วัง Zhuo ดูเหมือนว่าฉันเข้าใจผิดคุณ
You are good to me
คุณเป็นคนดีกับฉัน
I, Wang Lin, will remember this
ฉันวังหลินจำเรื่องนี้ได้
Thank you
ขอขอบคุณ
” As he was talking, the pill house’s door opened
"ขณะที่เขากำลังพูดประตูเปิดยาก็เปิดออก
A youth with a bright face walked out
หนุ่มที่มีใบหน้าสดใสเดินออกมา
It was Wang Hao
วังฮ่า
After he walked out, he coughed to get everyone’s attention, and said, with a smiling face, “Today’s Qi Gathering Pills are still in the furnace
หลังจากที่เขาเดินออกไปเขาก็ไอจะได้รับความสนใจจากทุกคนและกล่าวด้วยรอยยิ้ม "วันนี้ Qi Gathering Pills ยังคงอยู่ในเตาเผา
Once they are done, I’ll call you guys in one by one
เมื่อทำเสร็จแล้วฉันจะโทรหาคุณทีละคน
” Wang Zhuo stared at Wang Hao, gritting his teeth, but he really couldn’t offend him right now
"วังกวางจ้องที่วังฮ่าและทุบฟันของเขา แต่เขาไม่สามารถทำร้ายเขาได้ในขณะนี้
Wang Hao was still the third Senior Apprentice-brother’s helper, in charge daily matters in the pill house
วังฮ่ายังคงเป็นผู้ช่วยของพี่เลี้ยงเด็กรุ่นที่สามดูแลเรื่องประจำวันในบ้านยา
If Wang Hao complained to this master, then his own monthly supply would be reduced a lot
ถ้าวังฮ่าบ่นกับเจ้านายคนนี้แล้วรายจ่ายรายเดือนของเขาจะลดลงเป็นจำนวนมาก
After Wang Hao finished speaking, he scanned the area and was surprised to see Wang Lin
หลังจากวังฮัวพูดเสร็จแล้วเขาก็สแกนพื้นที่และรู้สึกประหลาดใจเมื่อได้เห็นวังหลิน
He pulled Wang Lin to the side and said, “Elder Brother Tie Zhu, congratulations on becoming an inner disciple
เขาดึงวังหลินไปด้านข้างและกล่าวว่า "เอ็มบราเธอร์ไท่จู้แสดงความยินดีที่ได้เป็นศิษย์ชั้นใน
I heard all about your matter
ฉันได้ยินเรื่องทั้งหมดของคุณ
I originally wanted to come and talk with you, but this place is too strict
ตอนแรกผมอยากจะมาคุยกับคุณ แต่สถานที่นี้เข้มงวดเกินไป
I don’t like what the others say about you
ฉันไม่ชอบสิ่งที่คนอื่นพูดถึงคุณ
Once you cultivate some techniques, you can get revenge on all those who looked down upon you
เมื่อคุณปลูกฝังเทคนิคบางอย่างแล้วคุณจะได้รับการแก้แค้นในทุกคนที่มองลงมา
” Wang Lin’s heart felt warm and he smiled
หัวใจของ Wang Lin รู้สึกอบอุ่นและเขาก็ยิ้ม
“Wang Hao, thank you
วังฮ่าขอบคุณค่ะ
” Wang Hao sighed
วังฮาวถอนหายใจ
“Back then, I wanted to stay a few days with you, but my dad gave me a look to stop me
"ในตอนนั้นฉันอยากอยู่กับคุณไม่กี่วัน แต่พ่อของฉันมองฉันเพื่อหยุดฉัน
It looked like he didn’t want me to get mixed in
ดูเหมือนเขาไม่ต้องการให้ฉันเข้ามา
Elder Brother Tie Zhu, please forgive me
พี่ชาย Tie Zhu โปรดยกโทษให้ฉัน
” Wang Lin shook his head
วังหลินส่ายหัว
He said, “There is no point in talking about the past
เขากล่าวว่า "ไม่ต้องพูดถึงอดีต
Right now, I just want to quickly cultivate to the first layer of Qi Condensation
ตอนนี้ฉันต้องการปลูกฝังให้ชั้นแรกของ Qi Condensation
Wang Hao’s eyes spun
Wang Hao ปัดตา
While no one was watching, he stuffed something into Wang Lin’s hand and winked at him
ขณะที่ไม่มีใครเฝ้าดูเขาก็ยัดเข้าไปในมือของวังแลนและจ้องเขา
Then, a cold voice came from the room
จากนั้นเสียงเย็นออกมาจากห้อง
“Pill helper, still not coming back?” Wang Hao replied and quickly rushed back into the pill house
"ผู้ช่วยยายังคงไม่กลับมา?" วังฮ่าตอบและรีบวิ่งกลับเข้าไปในบ้านยา
Wang Lin tightly held on to the thing in his hand
Wang Lin จับมืออย่างแน่นหนา
He looked at what was in his hand and saw three transparent pills
เขามองไปที่สิ่งที่อยู่ในมือของเขาและเห็นสามยาเม็ดโปร่งใส
He secretly placed them in his bag of holding
เขาแอบวางไว้ในกระเป๋าถือ
Not afraid of getting dirty, he sat down cross legged and started to cultivate
ไม่กลัวที่จะสกปรกเขานั่งลงขาข้ามและเริ่มเพาะปลูก
One of the four others that were there saw Wang Lin sit down, then also sat down and started to cultivate, while the other three stood to the side
หนึ่งในสี่คนที่อยู่ที่นั่นเห็นวังหลินนั่งลงแล้วก็นั่งลงและเริ่มเพาะปลูกในขณะที่อีกสามคนยืนอยู่ด้านข้าง
Wang Zhuo was trying to get on the girl named Zhou’s good side, but the girl name Xu was disrupting him the entire time
วังกวางกำลังพยายามหาผู้หญิงที่ชื่อว่าโจว แต่ซูฮยองซูเป็นเด็กที่ทำให้เขาสับสนตลอดเวลา
Time slowly passed, and the sky became dark
เวลาผ่านไปอย่างช้าๆและท้องฟ้ามืดลง
As the moon rose, the door to the pill house opened
เมื่อดวงจันทร์ลอยขึ้นประตูบ้านยาก็เปิดออก
Wang Hao looked worn out as he walked out with a tray in his hand
วังฮาวมองออกมาในขณะที่เดินออกไปกับถาดที่อยู่ในมือ
5 low quality spirit stones and 5 transparent pills were on the tray
มีหินวิญญาณที่มีคุณภาพต่ำ 5 ก้อนและยาเม็ดโปร่ง 5 เม็ดอยู่บนถาด
People went out one by one after getting their portion
ผู้คนต่างออกไปทีละคน
Wang Lin went last
วังแลนไปครั้งสุดท้าย
He smiled and cusped his hands at Wang Hao, then left
เขายิ้มและเอามือของเขาไปที่วังฮ่าแล้วทิ้งไว้
He remembered Wang Hao’s kindness in his heart
เขาจำความใจดีของวังฮ่าในใจ
The three pills Wang Hao gave him were Qi Gathering Pills
ยาสามเม็ดวังฮ่าให้ยา Qi Gathering Pills