I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Paradise of Demonic Gods แปลไทยตอนที่ 7

| Paradise of Demonic Gods | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 7 Chapter 7 Choice  Just as Fang Xiangjian was wondering what the flames in front of him were, a massive amount of information was transmitted to his brain from the flames
เช่นเดียวกับฝาง Xiangjian สงสัยว่าไฟลุกอยู่ข้างหน้าของเขาเป็นจำนวนมากข้อมูลถูกส่งไปยังสมองของเขาจากเปลวไฟ
It was neither words nor pictures, but more of a direct ‘understanding’, filling up his mind in a moment, making him understand what the purple flames before him were
มันไม่ใช่คำพูดหรือภาพ แต่เป็นการเข้าใจโดยตรงของความคิดของเขาทำให้เขาเข้าใจในสิ่งที่มีประกายไฟสีม่วงอยู่ตรงหน้า
If you give up something, you will gain something in return
ถ้าคุณยอมอะไรบางอย่างคุณจะได้รับสิ่งตอบแทน
Make a wish, and if you can give up something of sufficient value, you can obtain everything you want in this world
สร้างความปรารถนาและถ้าคุณสามารถให้สิ่งที่มีคุณค่าเพียงพอคุณสามารถได้ทุกอย่างที่คุณต้องการในโลกนี้
There were almost no redundant thoughts
เกือบจะไม่มีความคิดที่ซ้ำซ้อน
Heavily injured all over his body, Fang Xingjian who had drowned in despair hollered his own wish straight at the flames
ได้รับบาดเจ็บสาหัสทั่วร่างกายของเขาฝาง Xingjian ที่จมน้ำตายในความหายนะตะโกนปรารถนาของตัวเองตรงที่เปลวไฟ
“Power! Give me great power! A power strong enough to eradicate the whole of the Onassis Clan!” In the next moment, an evil wholly encompassed Fang Xingjian
“พลัง!
And then it was as if he could hear his own voice ringing out in his mind
แล้วก็ราวกับว่าเขาได้ยินเสียงตัวเองดังขึ้นในใจ
Something was speaking in his voice
มีบางสิ่งบางอย่างพูดในน้ำเสียงของเขา
“You can’t afford the price for this
"คุณไม่สามารถจ่ายได้ในราคานี้
” Fang Xingjian frowned and he immediately recalled that he had almost nothing on him
"ฝาง Xingjian ขมวดคิ้วและเขาก็นึกขึ้นมาได้ทันทีว่าเขาแทบไม่มีอะไรที่เขา
How would he have items to exchange for power? He asked, “Then what can I get? What can I afford? What can you give me? Something that can allow me to destroy the whole Onassis Clan!” There was no reply, but an option appeared before Fang Xingjian, and it was the only option
เขาจะมีสินค้าแลกกับพลังงานได้อย่างไร?
“Obtaining the topmost degree of sword arts talent in the world requires giving up 72 years of lifespan, which leaves you with only five more years of your life
"การได้รับพรสวรรค์ด้านศิลปะดาบในโลกที่สูงที่สุดต้องใช้เวลา 72 ปีซึ่งจะทำให้คุณมีชีวิตอีกเพียงห้าปีเท่านั้น
At the same time, you will never be able to feel love, kinship, and friendship, and you’ll end up leading a lonely life until your death, unable to procreate, or to have any descendants
ในเวลาเดียวกันคุณจะไม่มีวันรู้สึกถึงความรักเครือญาติและมิตรภาพและคุณจะต้องเผชิญหน้ากับชีวิตที่โดดเดี่ยวจนตายไม่สามารถสร้างหรือมีลูกหลานได้
From now onwards, everything related to happiness in the human world shall no longer be of your concern
นับจากนี้เป็นต้นไปทุกสิ่งทุกอย่างที่เกี่ยวข้องกับความสุขในโลกมนุษย์จะไม่เป็นที่น่าสงสัยอีกต่อไป
Are you willing to accept this?” Fang Xingjian’s voice resounded in his own head
คุณยินดีที่จะยอมรับเรื่องนี้หรือไม่? "เสียงของฝาง Xingjian โผล่ขึ้นมาในหัวของตัวเอง
“Hahahahaha!” Without any hesitation, Fang Xingjian broke into a smile, “I couldn’t ask for anything better
"Hahahahaha!" โดยไม่ลังเลใดฝาง Xingjian บุกเข้าไปในรอยยิ้ม "ฉันไม่สามารถขออะไรได้ดีกว่า
” In the next second, an inhumane pain fell upon him from the heavens, and Fang Xingjian could only feel how every single bone in his body and every inch of skin was being torn apart, pulverized and melted
"ในวินาทีต่อมาความเจ็บปวดที่ไร้มนุษยธรรมพังทลายลงมาจากฟากฟ้าและฝาง Xingjian สามารถรู้สึกได้ว่ากระดูกทุกตัวในร่างกายและผิวทุกนิ้วถูกฉีกเป็นชิ้น ๆ ละลายและหลอมละลาย
Fang Xingjian had completely lost consciousness as soon as it had begun, but the changes to his body did not stop
ฝาง Xingjian ได้สูญเสียสติอย่างสมบูรณ์เร็วที่สุดเท่าที่มันได้เริ่มต้น แต่การเปลี่ยนแปลงในร่างกายของเขาไม่ได้หยุด
The purple flames soared into the skies, transforming his body, mind, and brain towards a unique direction
เปลวไฟสีม่วงเพิ่มสูงขึ้นสู่ท้องฟ้าเปลี่ยนกายจิตใจและสมองไปสู่ทิศทางที่เป็นเอกลักษณ์
… Fang Xingjian’s brows trembled as he slowly regained consciousness
คิ้วของ Fang Xingjian สั่นขณะฟื้นตัวอย่างช้าๆ
He immediately felt that his whole body was still cramping with waves of immense pain, his broken bones and injured organs rendering him immobile
ทันทีที่เขารู้สึกว่าร่างกายของเขายังคงตะคริวด้วยคลื่นแห่งความเจ็บปวดอันยิ่งใหญ่กระดูกหักและอวัยวะที่ได้รับบาดเจ็บทำให้เขาไม่เคลื่อนที่
However, a medicinal smell came to his nose
อย่างไรก็ตามมีกลิ่นยามาที่จมูกของเขา
“Wuliwala, waliwula…” An old man turned over to look at Fang Xingjian, who was lying on a bed
"Wuliwala, waliwula ... " ชายชราหันไปมองฝาง Xingjian นอนอยู่บนเตียง
He spoke a lot, but Fang Xingjian could not understand any of it
เขาพูดมาก แต่ฝาง Xingjian ไม่เข้าใจอะไรเลย
However, he did not say much himself
อย่างไรก็ตามเขาไม่ได้พูดมากเอง
He only stared towards the ceiling, as if he was no longer concerned with everything before him
เขาจ้องไปที่เพดานราวกับว่าเขาไม่ได้เกี่ยวข้องกับทุกสิ่งทุกอย่างก่อนหน้าเขา
‘I’m not dead? Did I get picked up by someone?’ ‘That flame, was it an illusion?’ ‘But in this state, what can I do even if I survived?’ Despair, unresigned and emotions of fury kept surging in Fang Xingjian’s mind
'ฉันยังไม่ตาย
But the next moment, disbelief flashed in his eyes
ครู่ต่อมาความไม่เชื่อได้กระพริบอยู่ในดวงตาของเขา
Name Fang Xingjian Age 16 Occupation Warrior’s Squire Level 9 Strength 9 (3) Agility 9 (3) Reaction 6 (3) Endurance 6 (2) Flexibility 6 (2) The numbers listed in the brackets were Fang Xingjian’s attributes in his injured state, which now made him incomparable to an ordinary person
ชื่อ Fang Xingjian อายุ 16 อาชีพ Warrior's Squire ระดับ 9 Strength 9 (3) Agility 9 (3) Reaction 6 (3) ความอดทน 6 (2) ความยืดหยุ่น 6 (2) ตัวเลขที่ระบุในวงเล็บคือคุณลักษณะของ Fang Xingjian ในสถานะที่ได้รับบาดเจ็บ,
If not for the fact that the purple flames had retained the last bit of his life, he would have died through and through
ถ้าไม่ใช่เพราะความจริงที่ว่าเปลวไฟสีม่วงถือเป็นช่วงชีวิตสุดท้ายของเขาเขาคงจะตายไปเรื่อย ๆ
But this was not what he was surprised by
แต่นี่ไม่ใช่สิ่งที่เขารู้สึกประหลาดใจ
What felt different to him were his techniques
สิ่งที่รู้สึกแตกต่างกับเขาคือเทคนิคของเขา
Basic Sword Technique Level 3 Single-handed Sword Grab Level 2 Cross-slash Level 2 There was no change to the level, but the experience required to raise the level of the Basic Sword Technique from level 3 to 4 had turned into 0/1
Basic Sword Level 3 Sword Grab ระดับ 2 Cross-slash Level 2 ไม่มีการเปลี่ยนแปลงระดับ แต่ประสบการณ์ในการยกระดับ Basic Sword Technique จากระดับ 3 ถึง 4 ได้กลายเป็น 0/1
The experience required to raise the Single-handed Sword Grab from level 2 to 3 was 0/1
ประสบการณ์ที่จำเป็นในการยก Sword Grabber จากระดับ 2 ถึง 3 คือ 0/1
Similarly, the experience required to raise the level of the Cross-Slash was also 0/1
ในทำนองเดียวกันประสบการณ์ที่จำเป็นในการยกระดับ Cross-Slash เท่ากับ 0/1
‘How could this be? I only require 1 point of experience to increase my level? How could this have happened?’ Fang Xingjian stared at this sight, flabbergasted
'วิธีนี้อาจจะ?
But he soon recovered
แต่เขาก็ฟื้นตัวเร็ว ๆ นี้
‘The topmost degree of sword arts talent in the world ? This is the topmost degree of sword arts talent in the world ?’ “Hahahahahahaha!” He started to laugh fanatically, to the extent that tears were pouring out from the corners of his eyes
'ระดับสูงสุดของความสามารถด้านศิลปะดาบในโลก?
The old man who was at the side stood up and came to his side, shouting out wuliwala as if he could not understand anything at all
ชายชราคนหนึ่งที่ยืนอยู่ข้างๆยืนขึ้นและเดินไปที่ด้านข้างตะโกนออกมาว่าวุลลาลาราวกับว่าเขาไม่เข้าใจอะไรเลย
But Fang Xingjian did not care about this
แต่ฝาง Xingjian ไม่สนใจเรื่องนี้
All he could think of was practicing his sword techniques
ทั้งหมดที่เขาคิดได้ก็คือการฝึกเทคนิคการใช้ดาบของเขา
He wanted to wave his sword, wanted to see if his sword techniques would level up
เขาต้องการที่จะแกว่งดาบของเขาต้องการที่จะดูว่าเทคนิคดาบของเขาจะขึ้นระดับ
… Three days later, the bedridden Fang Xingjian struggled to sit up
... สามวันต่อมาฝาง Xingjian ล้มป่วยลุกขึ้นนั่ง
He seemed to have no parts of his body which was not in pain, both inside and out, but he slowly raised his arms, putting his fingers together to form a sword
เขาดูเหมือนจะไม่มีส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายซึ่งไม่ได้อยู่ในความเจ็บปวดทั้งภายในและภายนอก แต่เขาค่อยๆยกแขนขึ้นวางนิ้วมือไว้ด้วยกันเพื่อสร้างดาบ
Fang Xingjian felt a surge of power coming up from the lower half of his body
ฝาง Xingjian รู้สึกกระชากอำนาจขึ้นมาจากส่วนล่างของร่างกายของเขา
It was the explosion of power coming from the muscles, and passing through each section of the muscles in his waist, spine, shoulders and elbows, swelling at the joints, and changing into a sharp piercing power as he released it from his fingers
มันคือการระเบิดของพลังที่มาจากกล้ามเนื้อและผ่านส่วนต่างๆของกล้ามเนื้อในเอวกระดูกสันหลังไหล่และข้อศอกบวมที่ข้อต่อและเปลี่ยนเป็นพลังเจาะคมขณะที่เขาปล่อยมันออกจากนิ้วมือของเขา
With a single thrust of his fingers as a sword, Fang Xingjian’s heart swelled with a feeling of everything having turned clear
ด้วยการแทงนิ้วเดียวเป็นดาบหัวใจของฝาง Xingjian พองตัวด้วยความรู้สึกทุกสิ่งทุกอย่างที่เปลี่ยนไป
His actions were as familiar to him as taking a breath, making him feel as if he had practiced this thrust for thousands or even tens of thousands of times
การกระทำของเขาเป็นที่คุ้นเคยกับเขาเช่นการสูดลมหายใจทำให้เขารู้สึกราวกับว่าเขาได้ฝึกซ้อมนี้เป็นพัน ๆ หรือแม้กระทั่งนับหมื่นเท่า
But at the next moment, he screamed out in pain and fell to the ground by the bedside, the pain in his body instantly magnifying ten times
แต่ครู่ต่อมาเขาก็กรีดร้องด้วยความเจ็บปวดและล้มลงกับพื้นข้างเตียงอาการปวดในร่างกายของเขาทันทีแว่นขยายสิบครั้ง
He had overexerted himself, and had torn his wounds open again
เขาฉกรรจ์ตัวเองและฉีกบาดแผลของตนอีกครั้ง
The old man came in and immediately started gabbling away when he saw him
ชายชราคนหนึ่งเดินเข้ามาและเริ่มคุมขังทันทีเมื่อเห็นเขา
But Fang Xingjian was full of smiles, all his concentration focused on the Techniques Column
แต่ฝาง Xingjian เต็มไปด้วยรอยยิ้มความสนใจทั้งหมดของเขามุ่งเน้นไปที่คอลัมน์เทคนิค
Basic Sword Technique level 4, experience required to level up was 0/2
Basic Sword Technique level 4, ประสบการณ์ที่ต้องยกระดับคือ 0/2
With merely just a thrust of his fingers acting as a sword, he had managed to level up
ด้วยการเพียงแค่ดันนิ้วมือของเขาทำเป็นดาบเขาก็สามารถก้าวขึ้นมาได้
The days passed by
วันที่ผ่านไป
While he was resting on the bed, Fang Xingjian did not waste his time
ขณะที่เขากำลังนอนบนเตียงฝาง Xingjian ไม่ต้องเสียเวลา
He tried to learn the language the old man spoke, and was soon able to achieve basic communication with him
เขาพยายามจะเรียนรู้ภาษาที่ชายชราพูดและไม่ช้าก็สามารถสื่อสารกับเขาได้
The old man seemed to be an ordinary fisherman, and was very poor
ชายชราดูเหมือนจะเป็นชาวประมงธรรมดาและยากจนมาก
The medicine applied on Fang Xingjian was what he had mixed up together himself, made from medicinal herbs he had gathered, together with fish meat and blood
ยาที่ใช้ในฝาง Xingjian คือสิ่งที่เขาได้ผสมขึ้นด้วยตัวเองทำจากสมุนไพรที่เขาได้รวบรวมรวมทั้งเนื้อปลาและเลือด
Based on Fang Xingjian’s observation and inference, the injuries on his body had not been left behind by Caroline
จากการสังเกตและการอนุมานของฝางซิงเจียนการบาดเจ็บที่ร่างกายของเขาไม่ได้ถูกทิ้งไว้เบื้องหลังโดยแคโรไลน์
Those wounds seemed to have been healed by the purple flames
บาดแผลเหล่านี้ดูเหมือนจะได้รับการเยียวยาจากเปลวไฟสีม่วง
Instead, his body seemed to have suffered from huge injuries when he had been given the talent in sword arts
แทนร่างกายของเขาดูเหมือนจะได้รับความเดือดร้อนจากการบาดเจ็บมากเมื่อเขาได้รับพรสวรรค์ในศิลปะดาบ
It might have been because Fang Xingjian originally had astonishing physical attributes; or because he had a strong desire to live; or that the medicine was effective; or maybe because of something which the purple flames had done; but what was certain was that the injuries on his body were slowly recovering
อาจเป็นเพราะฝาง Xingjian มีลักษณะทางกายภาพที่น่าทึ่ง
And after every few days, he would not be able to hold it in, and waved around with his hands and legs to practice his sword skills in an attempt to gain a general understanding of his current talent
และหลังจากทุกสองสามวันเขาจะไม่สามารถจับมันไว้ได้และโบกมือไปด้วยมือและขาเพื่อฝึกทักษะดาบของเขาในความพยายามที่จะทำความเข้าใจกับพรสวรรค์ในปัจจุบันของเขา
Even a normal wave of his hands and legs could increase the proficiency of his Basic Sword Technique
แม้กระทั่งเป็นคลื่นปกติของมือและขาของเขาอาจเพิ่มความสามารถของเทคนิคดาบพื้นฐานของเขา
However, it was not the same for the Single-handed Sword Grab and the Cross-slash
อย่างไรก็ตามมันก็ไม่เหมือนกันสำหรับ Sword Grabber เดียวและ Cross-slash
He had already attained level 10 for the Basic Sword Technique, with experience 3/20
เขาบรรลุระดับ 10 สำหรับ Basic Sword Technique แล้วโดยมีประสบการณ์ 3/20
Passing through each level required only very little experience, which was obviously due to the effects of the attributes given by the purple flames
การผ่านแต่ละระดับต้องใช้ประสบการณ์เพียงเล็กน้อยเท่านั้นซึ่งเห็นได้ชัดเนื่องจากผลกระทบของคุณลักษณะที่กำหนดโดยเปลวไฟสีม่วง
This meant that he had a type of unique comprehension of the sword which allowed him to hasten the speed at which he gained experience
นั่นหมายความว่าเขามีความเข้าใจเฉพาะดาบซึ่งทำให้เขาสามารถเร่งความเร็วได้เร็วขึ้น
Even waving his limbs around allowed him to gain experience
แม้แต่โบกแขนขาของเขาก็ทำให้เขาได้รับประสบการณ์
The Basic Sword Technique, which usually required one to put in much effort and go through tough training, now seemed very simple
เทคนิคพื้นฐานดาบซึ่งโดยปกติแล้วจะต้องใช้ความพยายามอย่างมากและผ่านการฝึกฝนอย่างหนักตอนนี้ดูง่ายมาก
Only a pitiful amount of experience was required in order to level up his techniques
มีเพียงประสบการณ์ที่น่าสังเวชในการยกระดับเทคนิคของเขา
Now that his Basic Sword Technique had reached level 10, he had additional gains
ตอนนี้เทคนิค Basic Sword ของเขาถึงระดับ 10 แล้วเขาก็มีกำไรเพิ่มเติม
Other than the increase in the speed and accuracy of the thrusts, he had also gained 1 point in both his strength and agility attributes
นอกเหนือจากการเพิ่มความเร็วและความถูกต้องของแรงผลักดันแล้วเขายังได้รับคะแนนพลังทั้ง 1 และความคล่องตัวอีกด้วย
This was an additional increment in attribute after attaining level 10 of the Basic Sword Technique, something which Fang Xingjian had known about long ago
นี่คือการเพิ่มขึ้นของแอตทริบิวต์หลังจากบรรลุระดับ 10 ของ Basic Sword Technique ซึ่ง Fang Xingjian รู้จักมานานแล้ว
In fact, most techniques would have additional increments to his attributes after reaching level 10, which was also the maximum level for ordinary people
ในความเป็นจริงเทคนิคส่วนใหญ่จะมีการเพิ่มขึ้นของคุณลักษณะของเขาหลังจากเข้าถึงระดับ 10 ซึ่งเป็นระดับสูงสุดสำหรับคนธรรมดา
And most Warriors who were trained in sword arts would be able to raise this technique to level 10, therefore obtaining the additional 1 point increase to their strength and agility
และนักรบส่วนใหญ่ที่ได้รับการฝึกฝนในศิลปะดาบจะสามารถยกระดับเทคนิคนี้ไปที่ระดับ 10 ดังนั้นจึงได้รับเพิ่มขึ้น 1 จุดเพื่อความแข็งแรงและความว่องไวของพวกเขา
Fang Xingjian now felt that he had advanced immensely in terms of both speed and accuracy of his sword thrusts
ฝาง Xingjian ตอนนี้รู้สึกว่าเขาได้ก้าวหน้าอย่างมากในแง่ของความเร็วและความถูกต้องของแรงผลักดันดาบของเขา
When going through the various sword moves, he felt that all the elements of his body were highly coordinated, as if his muscles had all joined into one
เมื่อไปถึงการเคลื่อนไหวของดาบต่างๆเขารู้สึกว่าองค์ประกอบทั้งหมดของร่างกายของเขามีการประสานงานสูงราวกับว่ากล้ามเนื้อของเขาเข้าร่วมทั้งหมด
This was a level which an ordinary person would only be able to attain after training for many years
นี่เป็นระดับที่คนธรรมดาจะสามารถเข้าถึงได้หลังจากการฝึกอบรมเป็นเวลาหลายปี
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments