The Story of Drifted Girls in Different World ~The Adventure of Miko~
|
Chapter 4 Chapter 4Departure “Hah, have you calmed down?”“I’m very really sorry, I’ve showed my unsightly…” And again, Miko was forced to sieza in front of Goddess-sama while Goddess-sama gave a sigh
Chapter 4 Chapter 4Departure "โอ้คุณสงบลงหรือเปล่า?" "ฉันขอโทษจริงๆฉันแสดงให้เห็นว่าไม่น่าดู ... " และอีกครั้ง Miko ถูกบังคับให้ไปล้อมหน้าเทพธิดา - สมาขณะที่เทพธิดาแห่งนี้ก็ได้ถอนหายใจ
“Do you have something that called restraint?”“Ah, I left that when I die
"คุณมีสิ่งที่เรียกว่าการยับยั้งชั่งใจหรือไม่?" "อ้าฉันทิ้งมันไว้เมื่อฉันตาย
” (TN: I think she became like this because mind transformation done by Goddess-sama) Miko make a joke answer
"(เทนเนสซี: ฉันคิดว่าเธอเป็นแบบนี้เพราะการเปลี่ยนแปลงจิตใจของเทพธิดา - sama) มิโคะทำเรื่องตลกตอบ
“You… okay, next let’s confirm your physical power
"คุณ ... โอเคถัดไปขอยืนยันความสามารถทางกายภาพของคุณ
In Stride, there is something called status in everything in nature
ใน Stride มีบางสิ่งบางอย่างที่เรียกว่าสถานะในทุกสิ่งทุกอย่างในธรรมชาติ
In other words, you also have it
กล่าวอีกนัยหนึ่งคุณก็มี
Try to say status in your mind
พยายามพูดถึงสถานะในใจของคุณ
” Miko tried as Goddess-sama said and something plate-shaped with semi transparent color was appeared
"Miko พยายามเป็นเทพธิดาแห่งสมากล่าวว่าและมีบางจานที่มีสีกึ่งโปร่งปรากฏตัวขึ้น
“Wow, something came out
"ว้าวบางสิ่งบางอย่างออกมา
”“That’s status
"" นั่นคือสถานะ
The thing that written in there is your physical power and skills
สิ่งที่เขียนในมีอำนาจทางกายภาพและทักษะของคุณ
That’s identity which everything have since birth
นั่นคืออัตลักษณ์ที่ทุกอย่างเกิดขึ้นตั้งแต่แรกเกิด
” Miko’s skills level were written like this
"ระดับทักษะของ Miko ถูกเขียนอย่างนี้
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ NAME MIKOLV 8AT 125DF 115MA 85MD 80SP 115IN 130HP 300/300MP 280/280 SKILLLanguage Understanding(MAX)Card Sealing(MAX)Appraisal(MAX) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ “So this is status
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ชื่อ MIKOLV 8AT 125DF 115MA 85MD 80SP 115IN 130HP 300 / 300MP 280/280 ความเข้าใจภาษา
It’s like game
มันเหมือนกับเกม
”“Yeah, generally it’s the same
"" ใช่แล้วก็เหมือนกัน
What written there is your skill and power level
สิ่งที่เขียนมีทักษะและระดับพลังงานของคุณ
This time, those values were given by your optimization
คราวนี้ค่าเหล่านี้ได้รับจากการเพิ่มประสิทธิภาพของคุณ
”“Hee~ it’s amazing, since there was no other status that can be compared so I don’t know, but the skill is maxed, is this bug?” Miko said that words with idiotic feeling
"ฮีชอ ~ มันน่าทึ่งมากเพราะไม่มีสถานะอื่นที่สามารถเปรียบเทียบได้ดังนั้นผมจึงไม่รู้ แต่ทักษะคือ maxed ข้อบกพร่องนี้หรือไม่?" Miko กล่าวว่าคำที่มีความรู้สึกงี่เง่า
But when Goddess-sama heard that, she opened her mouth with extreme surprise
แต่เมื่อ Goddess-sama ได้ยินเช่นนั้นเธอก็เปิดปากด้วยความประหลาดใจอย่างมาก
“Wait a moment
"รอสักครู่
Your status… this is…”“What’s wrong Goddess-sama?”“Your statuses is weird
สถานะของคุณ ... นี่คือ ... "" มีอะไรผิดปกติ Goddess-sama? "" สถานะของคุณเป็นเรื่องแปลก
From your age, it’s not weird to have level 8, but if level 8, the average value should be between 30 and 50
จากอายุของคุณจะไม่แปลกที่จะมีระดับ 8 แต่ถ้าระดับ 8 ค่าเฉลี่ยควรอยู่ระหว่าง 30 ถึง 50
And to have average value more that 100 is weird!! And also the skills, Language Understanding at maximum value is privilege for reincarnated person, but to have Card Sealing and Appraisal at max is weird!!!” Ha ha, Goddess-sama was breathed heavily
และมีค่าเฉลี่ยมากกว่า 100 ที่แปลก!
It seemed she was very surprised
ดูเหมือนเธอรู้สึกประหลาดใจมาก
“But, the skills that gained through optimization are unchangeable, even God couldn’t do that
"แต่ทักษะที่ได้รับผ่านการเพิ่มประสิทธิภาพจะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้แม้กระทั่งพระเจ้าไม่สามารถทำเช่นนั้นได้
I’m sorry but please just transfer like this
ฉันขอโทษ แต่โปรดโอนเช่นนี้
Well, it’s dangerous world, so being strong is not a problem
เป็นโลกที่อันตรายดังนั้นการมีความแข็งแรงไม่ใช่ปัญหา
”“That’s right
""ถูกตัอง
Overall I understand, but what is this Card Sealing skill?”“Ah, that’s a skill which make you able to seal anything into a personal card and also can make that personal card
โดยรวมแล้วฉันเข้าใจ แต่สิ่งนี้คือทักษะการปิดผนึกบัตร? "" เอ่อนี่เป็นทักษะที่ทำให้คุณสามารถผนึกอะไรลงในบัตรส่วนตัวและสามารถทำบัตรประจำตัวนั้นได้
”“Hn, unexpectedly plain skill
"" Hn, ทักษะที่ไม่ธรรมดาอย่างไม่คาดฝัน
Well, just having skill value more than normal is already amazing cheat
ดีมีค่าสกิลมากกว่าปกติอยู่แล้วโกงที่น่าตื่นตาตื่นใจอยู่แล้ว
”“Well the, I’ll give you minimum equipment
"" ดีฉันจะให้อุปกรณ์ขั้นต่ำ
Please appraise it
โปรดประเมินราคา
Just like when you call status, trigger your skill with voice in your mind, and it will start
เช่นเดียวกับเมื่อคุณเรียกสถานะให้เรียกใช้ทักษะของคุณด้วยเสียงในใจของคุณและจะเริ่มต้น
” Said that Goddess-sama pulled out one sword, equipment made from leather, underwear, one bag of biscuit-like snack, several gold, silver and copper coins, and several cards
"กล่าวว่าเทพธิดาสมาเอะดึงดาบเล่มหนึ่งอุปกรณ์ที่ทำจากหนังชุดชั้นในถุงขนมบิสกิตหนึ่งถุงเหรียญทองเงินและทองแดงหลายใบและการ์ดต่างๆ
When Miko activate her appraisal skill on those things, ・Iron sword・Hard leather series・Underwear x5・Emergency ration x30・Gold coin x10・Silver coin x 10・Copper x10・Sealing card (gold) x3・Sealing card (silver) x5・Sealing card (copper) x 10 That was shown
เมื่อ Miko เปิดการประเมินทักษะของเธอเกี่ยวกับสิ่งเหล่านั้น· Iron sword · Hard leather series ·ชุดชั้นใน x5 ·ปันส่วนฉุกเฉิน x30 ·เหรียญทอง x10 ·เหรียญเงิน x 10 ·ทองแดง x10 ·บัตรผนึก (ทอง) x3 ·บัตรซีล (เงิน) x5
This is all
นี่คือทั้งหมด
After this you will be transferred to Stride
หลังจากนี้คุณจะถูกโอนไปยัง Stride
After this I can no longer make any inference to you
หลังจากนี้ฉันจะไม่สามารถทำข้อสรุปใด ๆ กับคุณได้
Please live while valuing your life
กรุณาอยู่ในขณะที่คุณค่าชีวิตของคุณ
” “I understand
" "ฉันเข้าใจ
Goddess-sama, thank you for caring about me
เทพธิดาขอขอบคุณสำหรับความห่วงใยของฉัน
But, I have one wish
แต่ฉันมีความปรารถนาอย่างหนึ่ง
”“What is that? I could no longer give you any goods
""นั่นคืออะไร?
”“That’s not it
"" ไม่ได้
But, there is a mother that I left in my former world, I think if I gone she will suffering again
แต่มีแม่ที่ฉันทิ้งไว้ในโลกเก่าของฉันฉันคิดว่าถ้าฉันไปเธอจะทุกข์ทรมานอีกครั้ง
That’s why, please, somehow can you make her happy?” Miko said her wish to Goddess-sama with overflowed tears from her eyes
ทำไมคุณต้องทำให้เธอมีความสุข? "มิโกะกล่าวว่าเธอปรารถนาที่จะเทพธิดาแห่งสมาพันธ์ด้วยน้ำตาไหลล้นจากดวงตาของเธอ
Seeing that, Goddess-sama smiled to Miko with kindness
เห็นเทพธิดาแห่งนี้ยิ้มให้ Miko ด้วยความเมตตา
“I understand
"ฉันเข้าใจ
I can’t make a perfect happiness, but let’s give her some chance
ฉันไม่สามารถสร้างความสุขสมบูรณ์แบบได้ แต่ให้โอกาสเธอบ้าง
Whether she will grasp that chance or not, that depends on your mother
ไม่ว่าเธอจะเข้าใจว่ามีโอกาสหรือไม่ขึ้นอยู่กับคุณแม่
”“Thank you very much, Goddess-sama
"" ขอบคุณมากเทพธิดาสมา
”“Then, it’s time for farewell
"" แล้วถึงเวลาอำลา
Time to go, Miko
เวลาจะไปมิโกะ
For the sake of your own happiness
เพื่อความสุขของคุณเอง
”“Yes, I’m going, Goddess-sama
"" ใช่ฉันจะไปเทพธิดาแห่งนี้
” Said that, Miko’s figure is gone
"กล่าวว่าตัวเลขของ Miko หายไปแล้ว
“… That child’s fate, magnificent journey, is starting now
"... ชะตากรรมของเด็กคนนี้การเดินทางอันงดงามกำลังเริ่มต้นขึ้นแล้ว
” While murmuring, Goddess-sama disappeared from the world after death
"ในขณะที่บ่นว่าเทพธิดาแห่งนี้หายตัวไปจากโลกหลังความตาย