I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Aiming For Harem Queen in Different World –Story of Self-Proclaimed Ordinary High School Girl Struggling in Different World– แปลไทยตอนที่ 6

| Aiming For Harem Queen in Different World –Story of Self-Proclaimed Ordinary High School Girl Struggling in Different World– | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 6 Chapter 6First date with Ruina   Since we no longer need to go to the adventurer guild so I decided to have a date with Ruena
บทที่ 6 บทที่ 6 วันที่เริ่มต้นกับ Ruina เนื่องจากเราไม่จำเป็นต้องไปที่ guild ของนักผจญภัยดังนั้นฉันจึงตัดสินใจที่จะมีวันที่กับ Ruena
The town that we are in now, Lirs (TN: should I use Lirus?) , is quite popular town
เมืองที่เราอยู่ตอนนี้ Lirs (TN: ฉันควรใช้ Lirus?) เป็นเมืองที่ได้รับความนิยมมาก
Many shops are lining up and crowded with many people
มีร้านค้าจำนวนมากเรียงรายและหนาแน่นกับคนจำนวนมาก
“Lirs is also famous as a tourist destination
"Lirs ยังเป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียง
”“Hee is that so? do you have any recommended shops?”“Then I recommend Cranberries shop on this street, their pancakes are exquisite
"" Hee เป็นเช่นนั้น?
Go there?”“Pancake huh, that’s nice
ไปที่นั่นไหม? "" แพนเค้กดีจัง
Yosh, let’s go there
โยชิไปกันเถอะ
I am walking with arms with Ruina while having conversation
ฉันกำลังเดินด้วยแขนกับ Ruina ขณะคุยกัน
It is unusual to have arms between girls after all
มันเป็นเรื่องปกติที่จะมีอาวุธระหว่างสาว ๆ หลังจากทั้งหมด
I feel a gaze from people around me
ฉันรู้สึกจ้องมองจากผู้คนรอบตัวฉัน
But I won’t care something like that
แต่ฉันจะไม่ใส่ใจอะไรแบบนี้
I would like to enjoy the feel of Ruina’s tits hitting my arm than minding people’s gaze
ฉันอยากจะรู้สึกถึงรสชาติของหัวนมของ Ruina ที่แขนฉันมากกว่าการจ้องมองของผู้คน
By the way, Ruina is a rank S adventurer, so it’s possible that we will make a big uproar if we walk as we are
โดยวิธีการที่ Ruina เป็นนักผจญภัยอันดับ S ดังนั้นเป็นไปได้ว่าเราจะทำให้เกิดความโกลาหลใหญ่ถ้าเราเดินตามที่เราเป็นอยู่
To make Ruina identity won’t be found out, she use concealment magic and make herself look like another person
เพื่อที่จะทำให้เอกลักษณ์ของ Ruina ไม่เป็นที่รู้จักเธอใช้เวทมนตร์ปกปิดและทำให้ตัวเองดูเป็นคนอื่น
I also use Irene as pseudonym to call Ruina
ฉันยังใช้ Irene เป็นแฝงเพื่อโทร Ruina
“We arrived at Cranberries!”“Oh, so this is shop that have delicious pancake
"เรามาถึงแครนเบอร์รี่!" "โอ้นี่เป็นร้านที่มีแพนเค้กแสนอร่อย
”“There is no doubt that your cheeks will fly away when you eat
"" ไม่ต้องสงสัยเลยว่าแก้มของคุณจะบินหนีไปเมื่อคุณกิน
” I am scared that my cheeks will fly away! I think that my cheeks will fall is the right thing to say
"ฉันกลัวว่าแก้มของฉันจะบินหนี!
Oh well such a mistake is trivial before Ruina’s cuteness though
โอ้ดีความผิดพลาดดังกล่าวเป็นเรื่องเล็กน้อยก่อนที่ความน่ารักของ Ruina แม้ว่า
  ☆☆☆   “Hnn ~ ~, delicious !!”“…!!” The cranberry pancakes were super delicious
"อร่อยมาก !!" "... !!" แพนเค้กแครนเบอร์รี่อร่อยมาก
And by eating with Ruina its taste has increased by 100 times
และด้วยการกินกับ Ruina รสชาติของมันเพิ่มขึ้นถึง 100 เท่า
I thought that my cheeks would rally fly away
ฉันคิดว่าแก้มของฉันจะชุมนุมบินหนีไป
When I was very impressed by its taste, Ruina presented a pancake stabbed in the fork
เมื่อฉันรู้สึกประทับใจกับรสชาติของมัน Ruina นำเสนอแพนเค้กที่แทงไว้ในส้อม
“Nagi-chan, hai, aah” Electricity running through my whole body
"Nagi-chan, hai, aah" กระแสไฟฟ้าไหลผ่านร่างกายของฉัน
…Is this the legend “hai, ah”? Glup
... นี่เป็นตำนาน "Hai, ah" หรือ?
I eat what she had offered
ฉันกินของที่เธอเสนอ
“How? Delicious?”“Yeah, it’s super… deli… cious…”“Eh… why are you crying !?” Being fed by the girls you love and absurdly delicious pancake combo
“ได้อย่างไร?
How could I not cry with this? There is no more single regret in my life …! ! When I being deeply moved, the waitress-san (with animal ears) brought juice
ฉันจะร้องไห้ได้อย่างไร?
It is a so-called couple juice with two straws in one glass
มันเป็นน้ำคู่ที่เรียกว่ามีสองหลอดในหนึ่งแก้ว
When I was in Japan, there is time when I thought how was it feels to drink same juice in one glass with a guy, but now I understand
ตอนที่ฉันอยู่ที่ประเทศญี่ปุ่นมีเวลาที่ฉันคิดว่ารู้สึกอย่างไรที่จะดื่มน้ำเดียวกันในแก้วเดียวกับผู้ชาย แต่ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว
This is not for men and women to drink together
นี้ไม่ได้สำหรับชายและหญิงที่จะดื่มด้วยกัน
This is for women and women to drink together
นี่คือสำหรับผู้หญิงและผู้หญิงที่จะดื่มด้วยกัน
“Nagi-chan, this is indeed embarrassing, everyone is watching~” Ruina has dyed her face red because of embarrassment
"Nagi-chan นี่เป็นเรื่องน่าอายจริงๆทุกคนกำลังเฝ้าดูอยู่ ~" Ruina ย้อมหน้าแดงเพราะความละอายใจ
“Ruina, don’t be shy, this is a ritual
"Ruina ไม่ต้องอาย, นี่คือพิธีกรรม
”“Ritual?”“Yes, a ritual to ascertain our love
พิธีกรรม? "" ใช่พิธีกรรมเพื่อยืนยันความรักของเรา
When we drink this, our love for one each other finally will be recognized
เมื่อเราดื่มแบบนี้ความรักของเราต่อกันและกันจะได้รับการยอมรับ
”“is that so…” I’m getting embarrassed to say something like that myself, but let’s push it here
"" เป็นเช่นนั้น ... "ฉันรู้สึกอึดอัดใจที่จะพูดอะไรบางอย่างแบบนั้นเอง แต่เรามาผลักดันกันที่นี่
“Okay, I will drink it”“Wow, wait a second” We put straw in our mouth about the same time
"เอาล่ะฉันจะดื่ม" "ว้าวรอสักครู่" เราใส่ฟางในปากของเราในเวลาเดียวกัน
Chu
บุญชู
Me and Ruina staring each other at close range
ฉันและ Ruina จ้องมองกันและกันในระยะประชิด
Ruina’s redden cute face is exactly in front of me
หน้าแดงน่ารักของ Ruina อยู่ตรงหน้าฉัน
I want to let the straw go from my mouth and kiss her Even though I have such impulse, I will endure it and continue drinking juice
ฉันอยากจะปล่อยให้ฟางออกมาจากปากของฉันและจูบเธอแม้ว่าฉันจะมีแรงกระตุ้นแบบนี้ฉันก็อดทนต่อน้ำดื่ม
This supreme bliss feels like an eternity
ความสุขที่ยิ่งใหญ่นี้รู้สึกเหมือนนิรันดร์
“Wait, what are you showing to public eyes from then! Shame on you! Have shame!” The blissful time ended abruptly due to such shouting voice
"รอเดี๋ยวสิ่งที่คุณกำลังแสดงต่อสายตาของสาธารณชนจากนั้น!
Who? Who dare to disturb my bliss time? When I raise my grumpy face there was a girl with red hair
ใคร?
Age is about the same as me
อายุก็ใกล้เคียงกับฉัน
“… … !!” The moment she saw my eyes, she gasped her breath and immediately looked away
"... ... !!" ขณะที่เธอเห็นสายตาของฉันเธอหายใจออกและมองออกไปทันที
And point a finger towards Ruina
และชี้ไปที่ Ruina
“I will never forgive you for showing such shameless act in public presence!  I will fix that character of you!” Inside the store start to being noisy
"ฉันจะไม่มีวันให้อภัยคุณสำหรับการแสดงการกระทำไร้ยางอายดังกล่าวในที่สาธารณะ!
This is problem
นี่เป็นปัญหา
Well certainly it’s also our fault for flirting in public place like this, and her threatening attitude is alo considerable
แน่นอนว่านี่เป็นข้อผิดพลาดในการเจ้าชู้ในสถานที่สาธารณะเช่นนี้และทัศนคติที่น่ารังเกียจของเธอก็เป็นอย่างมาก
What makes this girl doing so far? “To flirting in a palace like this, that make me jealou… no, I also want to do… no, anyhow, you there, have duel with me!” The red-haired girl took out glove from her pocket and threw it towards Ruina
อะไรที่ทำให้ผู้หญิงคนนี้ทำเพื่อให้ห่างไกล?
“This crest …… Akade Academy student? I do not want to fight since it will be troublesome
"ยอดนี้ ...... Akade Academy นักเรียน?
” Ruina murmuring lazily
"Ruina บ่นอย่างเฉื่อยชา
“Oh, you realized you were scared? You can give it up
"โอ้คุณตระหนักว่าคุณกลัว?
” A red-haired girl looking down Ruina
"สาวผมแดงที่มองลงมา Ruina
That eyes showed color of despising the other
ตาที่มองเห็นสีของการดูถูกคนอื่น ๆ
The eyes that I hate most
ดวงตาที่ฉันเกลียดมากที่สุด
I was holding back since she was cute, but now I already at my limit
ฉันกอดเธอไว้ตั้งแต่เธอน่ารัก แต่ตอนนี้ฉันอยู่ที่ขีด จำกัด แล้ว
“Rui… no, Irene, that fight I will do it
"Rui ... ไม่, Irene, ที่ต่อสู้ฉันจะทำมัน
” I get rid the gloves from Ruina
"ฉันกำจัดถุงมือจาก Ruina
“Wait, Nagi-chan! That child is the student at the Akade Academy which is first rate magical school in this country! Nagi-chan absolutely can’t win
"รอนากิจัง!
”“Even so, I will accept it
"" ถึงแม้ฉันจะยอมรับมัน
I can’t keep silent  about Rui… Irene being ridiculed this far
ฉันไม่สามารถเงียบกับ Rui ได้ ... Irene กำลังเยาะเย้ยอย่างนี้
And the one who caused this situation is me
และคนที่ทำให้เกิดสถานการณ์นี้ก็คือฉัน
I will burn this kid up
ฉันจะเผาเด็กคนนี้ขึ้น
”“Try it if you can
ลองดูถ้าทำได้
Okay, You are my opponent in this duel
เอาล่ะคุณเป็นฝ่ายตรงข้ามของฉันในการต่อสู้ครั้งนี้
The place will be Akade Academy’s training field
สถานที่นี้จะเป็นสาขาการฝึกอบรมของ Akade Academy
The time is next week at 11 in morning, is that fine for you?”“That’s fine, prepare to be defeated”“Do not regret it, then, have a good day” While saying that, the girl with red hair left the store
เวลานี้เป็นสัปดาห์หน้าในตอนเช้าที่ 11 ในวันนี้ใช่ไหม? "" สบายดีเตรียมแพ้ "" อย่าเสียใจที่ได้มีวันดีๆ "ในขณะที่บอกว่าผู้หญิงที่มีผมสีแดงทิ้งไว้
With this,  it’s decided that I will have duel with a student of Akade Academy
ด้วยเหตุนี้ฉันจึงตัดสินใจที่จะต่อสู้กับนักเรียน Akade Academy
Extra:  Nagi’s cloth Ruina: “Hei, Nagi-chan
Extra: ผ้าของ Nagi Ruina: "Hei, Nagi-chan
I was curious when I saw you for the first time but what’s that clothes that you wear? I’ve never seen something like that before
ฉันอยากรู้ตอนที่ฉันเห็นคุณเป็นครั้งแรก แต่คุณใส่ชุดอะไร
” Nagi: “Ah, finally you asked it
"นากิ:" อาคุณถามในที่สุด
This is sailor uniform
นี่คือเครื่องแบบกะลาสี
How should I explain it… well, it’s my life
ฉันควรจะอธิบายได้อย่างไร ... ดีมันเป็นชีวิตของฉัน
” Ruina: “Life!? Then if you take your clothes off, you will die?” Nagi: “Nope, I won’t die… that was a joke
"Ruina:" ชีวิต!?
” Ruina: “Nagi-chan lied to me again! This time I won’t forgive you!” Nagi: “I’m sorry, how can I be forgiven?” Ruina: “That’s right… if you pat my head like before…” Nagi: “yoshi yoshi…” Ruina: “Hauu… this feeling won’t stop…”   ~Since two of them started to flirt, I will omitting the rest
"Ruina:" Nagi-chan โกหกฉันอีกครั้ง!
~
~
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments