I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss แปลไทยตอนที่ 30

| Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 30 Chapter 30: “Schemed Against” The entrance to the cave was very narrow however, after entering it, the cave was wide enough to have three to four hundred people standing comfortably inside
ทางเข้าถ้ำมีความแคบมาก แต่หลังจากเข้าถ้ำแล้วถ้ำกว้างพอที่จะมีผู้คนสามถึงสี่ร้อยคนนั่งสบาย ๆ ภายในถ้ำ
Sima You Yue had already experienced this with the Book Pavilion hence she wasn’t too surprised, however there were others around her who had experienced this for the first time and there were shouts of surprise erupting from the crowd every now and then, as excited chattering filled the cave
Sima You Yue ได้รับประสบการณ์นี้กับ Book Pavilion แล้วจึงไม่แปลกใจมากนัก แต่มีคนอื่น ๆ ที่มีประสบการณ์ครั้งนี้เป็นครั้งแรกและมีเสียงตะโกนออกมาจากฝูงชนทุกขณะ
She looked around , looking out for the three doors that Feng Zhi Xing had mentioned earlier, however all she saw was actually a few white rings of light that were faintly emitted from the ground
เธอมองไปรอบ ๆ มองออกไปสามประตูที่ Feng Zhi Xing ได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ แต่อย่างไรก็ตามสิ่งที่เธอเห็นก็คือวงแหวนสีขาวเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ถูกปล่อยจากพื้นเล็กน้อย
“Everyone, quiet now
ทุกคนเงียบ ๆ ตอนนี้
” A teacher hollered out and his voice echoed throughout the cave and everyone immediately hushed
"ครูตะโกนออกมาและเสียงของเขาก็สะท้อนไปทั่วถ้ำและทุกคนก็เงียบทันที
“Teacher, we don’t see any doors!?” A student asked
"ครูเราไม่เห็นประตูใด ๆ !" นักศึกษาถาม
“These rings of light are the teleportation arrays that are also the doorways that will bring you to the location of the Spirit Beast Eggs
"วงแหวนแห่งแสงเหล่านี้เป็นอาร์เรย์ที่เคลื่อนย้ายได้ซึ่งเป็นประตูที่จะนำคุณไปยังตำแหน่งของ Spirit Beast Eggs
Remember, once you’ve selected a Spirit Beast Egg, you’ll immediately be sent out
โปรดจำไว้ว่าเมื่อคุณเลือก Spirit Beast Egg แล้วคุณจะถูกส่งออกทันที
There is no second chance, so you must grasp hold of your own opportunity and not waste this chance and choose the one you want the most
ไม่มีโอกาสครั้งที่สองดังนั้นคุณต้องคว้าโอกาสของคุณไว้และอย่าเสียโอกาสนี้และเลือกโอกาสที่คุณต้องการมากที่สุด
” Another teacher added
ครูอีกคนกล่าวเสริม
“You can only go through these three teleportation arrays, you cannot go to the fourth
"คุณสามารถผ่านอาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลทั้งสามได้เท่านั้นคุณไม่สามารถไปที่สี่ได้
Whoever goes to the fourth will be responsible for their own actions
ใครก็ตามที่ไปที่สี่จะต้องรับผิดชอบต่อการกระทำของตนเอง
If you encounter any problems, it’s going to be your own responsibility
หากคุณประสบปัญหาใด ๆ นี่เป็นความรับผิดชอบของคุณเอง
” The first teacher stressed on this point
ครูคนแรกให้ความสำคัญกับประเด็นนี้
“Teacher, is every teleportation array the same?” “They are all the same, they will randomly send you to the location for your Spirit Beast Egg selection
"ครูเป็นอาร์เรย์ teleportation ทั้งหมดเหมือนกันหรือไม่" "พวกเขาทั้งหมดเหมือนกันพวกเขาจะสุ่มส่งคุณไปยังตำแหน่งสำหรับการเลือก Beast ไข่สัตว์ของคุณ
Alright, spread out now, don’t crowd around and choose which array you want to enter from
เอาล่ะกระจายออกไปเดี๋ยวนี้อย่าฝูงชนรอบ ๆ และเลือกอาร์เรย์ที่คุณต้องการป้อน
” After the teacher finished, everyone rushed forward to the arrays
"หลังจากที่ครูทำเสร็จทุกคนก็รีบวิ่งไปที่อาร์เรย์
Although the teachers had explained beforehand that everything was random and chances were all similar, they still felt that entering faster would still be a key factor in securing the best Spirit Beast Egg
แม้ว่าครูได้อธิบายไว้ก่อนว่าทุกสิ่งทุกอย่างเป็นแบบสุ่มและมีโอกาสใกล้เคียงกัน แต่พวกเขาก็รู้สึกว่าการป้อนเร็วขึ้นจะยังคงเป็นปัจจัยสำคัญในการรักษา Best Beast Egg ไว้ด้วย
Soon, some students had already disappeared upon activating the teleportation array
ในไม่ช้านักเรียนบางคนก็หายตัวไปเมื่อเปิดใช้งานเทเลพอร์ตอาร์เรย์
When the other students saw this, they got more excited and soon everyone was rushing forward in a frenzy
เมื่อนักเรียนคนอื่น ๆ เห็นสิ่งนี้พวกเขารู้สึกตื่นเต้นมากขึ้นและทุกคนก็รีบวิ่งไปข้างหน้าอย่างบ้าคลั่ง
Sima You Yue was also forced to move forward and she was shoved and nudged and soon found herself close to the innermost array
Sima You Yue ถูกบังคับให้ย้ายไปข้างหน้าและเธอถูกผลักและ nudged และเร็ว ๆ นี้พบว่าตัวเองใกล้กับอาร์เรย์ด้านในสุด
This was also the fourth teleportation array which the teachers have repeatedly stressed that no one was to go to
นี่เป็นอาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลที่สี่ซึ่งครูได้เน้นย้ำว่าไม่มีใครมาถึง
Everyone also felt that there were no Spirit Beast Eggs inside so they also did not go near it
ทุกคนยังรู้สึกว่าไม่มี Spirit Beast Eggs อยู่ข้างในเพราะฉะนั้นพวกเขาจึงยังไม่เข้าใกล้
That teleportation was not lit up and had been closed, however when Sima You Yue gave a casual glance at it, she thought she saw two faint flashes of light
teleportation ไม่ได้สว่างขึ้นและได้รับการปิด แต่เมื่อ Sima You Yue มองอย่างไม่เป็นทางการที่มันเธอคิดว่าเธอเห็นแสงวาบของแสงสอง
“Come …come…” Sima You Yue heard that voice calling again and she froze
"มา ... มา ... " สีมาคุณ Yue ได้ยินเสียงที่เรียกอีกครั้งและเธอแช่แข็ง
At this moment, she felt someone push her from behind and before she knew it, she was already standing above the fourth teleportation array
ในขณะนี้เธอรู้สึกว่าใครบางคนผลักดันเธอจากเบื้องหลังและก่อนที่เธอจะรู้ว่าเธอยืนอยู่เหนืออาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลที่สี่
At this time, the teleportation array emitted a dazzling red light
ในเวลานี้อาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลได้ปล่อยแสงสีแดงพราว
Sima You Yue quickly turned her body around and she was surprised to see He Qiu Zhi looking at her with eyes filled with hatred and grinning maliciously
Sima You Yue หันไปรอบ ๆ ตัวเธออย่างรวดเร็วและเธอรู้สึกประหลาดใจที่เห็นเขา Qiu Zhi มองเธอด้วยดวงตาที่เต็มไปด้วยความเกลียดชังและยิ้มร้าย
“You…!’ before she had the chance to say anything else
"คุณ ... !" ก่อนที่เธอจะมีโอกาสพูดอะไรก็ได้
She disappeared into the red light
เธอหายตัวไปในแสงสีแดง
One of the teachers who was nearby was shocked when he saw a red light flash and he shouted out in a panic: “Who! Who was it that entered the fourth teleportation array?!” There were only around half the initial number of students who had yet to enter the teleportation array and they looked at each other with a puzzled expression on, wondering what was wrong with the teacher
ครูผู้หนึ่งที่อยู่ใกล้ ๆ คนหนึ่งตกใจเมื่อเห็นแสงไฟสีแดงและเขาตะโกนออกมาอย่างหวาดกลัวว่า "ใคร!
“Teacher, I think it was Sima You Yue from the elite class that entered it
"ครูฉันคิดว่ามันคือนายสีมาจากชั้นยอดที่เข้ามา
” Someone said
"มีคนพูด
“Sima You Yue? Oh, alright, continue on
"Sima คุณ Yue?
” said the teacher
ครูกล่าว
Since it was that waste, then there was nothing to worry about
เนื่องจากมันเป็นของเสียที่แล้วมีอะไรต้องกังวลเกี่ยวกับ
In order to prevent a similar occurrence, all the students began to enter the teleportation array in an orderly manner
เพื่อป้องกันเหตุการณ์ที่คล้ายคลึงกันนักเรียนทุกคนเริ่มเข้าสู่อาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลอย่างเป็นระเบียบ
Feng Zhi Xing had been outside the cave all this while but when he saw the flash of red light, he had a bad premonition
Feng Zhi Xing อยู่ข้างนอกถ้ำทั้งหมดในขณะนี้ แต่เมื่อเขาเห็นแสงไฟสีแดงเขามีลางสังหรณ์ที่ไม่ดี
He entered the cave and immediately asked: “Who was it that activated the fourth teleportation array?” “It’s your student, Sima You Yue
เขาเดินเข้าไปในถ้ำและถามทันทีว่า "ใครเป็นคนเปิดใช้งานเทอร์มิเนชั่นที่สี่?" "นี่เป็นนักเรียนของคุณซิมะยูยู
” One of the teachers answered, “Most probably, he was squeezed over during the chaos just now
"ครูคนหนึ่งตอบว่า" บางทีเขาอาจจะถูกบีบตัวลงในช่วงวุ่นวายตอนนี้
” “What?!” Feng Zhi Xing’s heart missed two beats, asked: “Isn’t inside…” “Master Feng, once that student enters and realize that there are no Spirit Beast Eggs, he will come out very soon
"อะไร ?!" หัวใจของ Feng Zhi Xing เต้นสองจังหวะถาม: "ไม่ได้อยู่ข้างใน ... " "Master Feng เมื่อนักเรียนคนหนึ่งเข้ามาและตระหนักว่าไม่มี Spirit Beast Eggs เขาจะออกมาเร็ว ๆ นี้
There’s no need to be so anxious
ไม่จำเป็นต้องกังวลมากนัก
Anyway there’s nothing you can do at this point, no need to be so worried
อย่างไรก็ตามคุณไม่สามารถทำอะไรได้ในตอนนี้ไม่ต้องกังวลใจ
” “Yes, although the Academy hasn’t opened the fourth teleportation array, it shouldn’t have any problems
"" ใช่แม้ว่าสถาบันการศึกษาไม่ได้เปิดอาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลที่สี่ แต่ก็ไม่ควรมีปัญหาใด ๆ
” No problems? How can it be? Yesterday, the old principal had told him that the students who had entered before came back all delirious and meridians were destroyed, their whole future ended just like that
" ไม่มีปัญหา?
You call this no problem? In fact, the old principal didn’t mention that some of those students who had entered, had never made it out
คุณเรียกปัญหานี้ไม่?
“Master Feng, you are a new teacher, so you do not understand this
"นายฮคุณเป็นครูคนใหม่ดังนั้นคุณจึงไม่เข้าใจเรื่องนี้
We have been here for so many years, these matters we’re most clear about it, there’s absolutely no problems
เราอยู่ที่นี่เป็นเวลาหลายปีแล้วเรื่องเหล่านี้เราชัดเจนมากที่สุดเกี่ยวกับเรื่องนี้ไม่มีปัญหาอย่างแน่นอน
” Another teacher added
ครูอีกคนกล่าวเสริม
“Those stories about those students that entered before were just rumours, your student will be fine
"เรื่องราวเหล่านั้นเกี่ยวกับนักเรียนที่เข้ามาก่อนเป็นแค่ข่าวลือนักเรียนของคุณจะสบายดี
” “No, I have to go in
"" ไม่ฉันต้องไปค่ะ
” All the comforting words the other teachers gave him were simply brushed off as he rushed straight to the fourth teleportation array
"ทุกคำปลอบโยนที่ครูคนอื่น ๆ ให้เขาเป็นเพียงแค่แปรงออกในขณะที่เขาวิ่งตรงไปยังอาร์เรย์ teleportation ที่สี่
However, no matter how much Spiritual Qi he put in, the teleportation didn’t activate
อย่างไรก็ตามไม่ว่าจะมี Spiritual Qi มากแค่ไหน Teleportation ก็ไม่ได้เปิดใช้งาน
There wasn’t the slightest reaction from the array
ไม่มีการตอบสนองน้อยที่สุดจากอาร์เรย์
By this time, almost all the students had entered the three teleportation arrays
ถึงเวลานี้นักเรียนเกือบทั้งหมดได้เข้าอาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลสามชุด
When the teachers saw Feng Zhi Xing rush to the fourth teleportation array, they were all shocked silly, but calmed down once they saw that it didn’t activate
เมื่อครูเห็น Feng Zhi Xing รีบวิ่งไปที่อาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลที่สี่พวกเขาทั้งหมดตกใจโง่ แต่สงบลงเมื่อพวกเขาเห็นว่ามันไม่ได้เปิดใช้งาน
“Master Feng, this teleportation array is very mysterious, not everyone can use it
"Master Feng, อาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลนี้มีความลึกลับมากไม่ใช่ทุกคนที่สามารถใช้มันได้
You’re better off just waiting here
คุณดีกว่าแค่รอที่นี่
” He stepped out and looked at the teleportation array for a moment more before turning back and he headed straight to the principal’s office
"เขาก้าวออกไปและมองไปที่อาร์เรย์การสื่อสารทางไกลสักครู่ก่อนที่จะหันหลังกลับและมุ่งหน้าตรงไปยังสำนักงานของอาจารย์ใหญ่
Although this teleportation array look similar to the others, if one looked at it carefully, there were some differences
แม้ว่าอาร์เรย์การเคลื่อนย้ายข้อมูลนี้มีลักษณะคล้ายกับที่อื่น แต่ถ้ามองอย่างระมัดระวังมีความแตกต่างบางประการ
Maybe the principal had a way on entering it
บางทีครูใหญ่มีวิธีใส่มัน
However, the principal’s answer shattered all his hope
อย่างไรก็ตามคำตอบของอาจารย์ใหญ่ทำให้ความหวังของเขาหมดไป
“That teleportation array has been there since the beginning of our Imperial Academy
"อาร์เรย์ teleportation ที่ได้รับมีตั้งแต่จุดเริ่มต้นของราชินีสถาบันของเรา
It was initially a forbidden area that was cordoned off, only after they started with the Spirit Beast Egg selections, only then were the three other teleportation arrays added in
ตอนแรกมันเป็นพื้นที่ต้องห้ามที่ถูกปิดล้อมเฉพาะหลังจากที่พวกเขาเริ่มต้นด้วยการเลือก Beast Spirit Beast เพียงอย่างเดียวก็เป็นอีกสามอาร์เรย์การถ่ายทอดทางอากาศที่เพิ่มเข้ามา
That particular teleportation array only activates when it recognizes that person
อาร์เรย์การส่งผ่านข้อมูลเฉพาะนั้นจะเปิดใช้งานเมื่อตระหนักถึงบุคคลนั้นเท่านั้น
“It? What do you mean?” “I myself do not know, these were all handed down from my predecessors
"มัน?
There were no other explanations, other than the dead egg, there are other things in there which is why the students that have entered before all came back that way
ไม่มีคำอธิบายอื่นใดนอกเหนือจากไข่ที่ตายแล้วมีสิ่งอื่น ๆ อยู่ที่นั่นนั่นคือเหตุผลที่นักเรียนที่เข้ามาก่อนหน้านี้ทั้งหมดได้กลับมาแบบนั้น
” The principal sighed
"นายใหญ่ถอนหายใจ
“Is there no other way to enter?” Feng Zhi Xing slammed both his fists down on the table as he asked anxiously
"ไม่มีทางอื่นที่จะเข้าไปได้เหรอ?" Feng Zhi Xing กระแทกกำมือทั้งสองลงบนโต๊ะขณะที่เขาถามด้วยความกังวล
The principal could only shake his head helplessly
ครูใหญ่สามารถสั่นศีรษะได้
When he saw this, Feng Zhi Xing fell back to his chair and slumped back in stupor
เมื่อเขาเห็นเรื่องนี้ Feng Zhi Xing ก็ล้มตัวลงนั่งที่เก้าอี้และทรุดตัวลง
The principal was perplexed as he looked at Feng Zhi Xing’s reaction
ครูใหญ่รู้สึกงงงวยในขณะที่เขามองไปที่ปฏิกิริยาของ Feng Zhi Xing
Since when did this guy ever show such an expression? His impression of Feng Zhi Xing was that he was cold,detached and had no emotions like a normal person
ตั้งแต่ตอนที่ผู้ชายคนนี้เคยแสดงออกมาเช่นนี้?
“I will wait there
"ฉันจะรอที่นั่น
” Afterwhich, he turned and left
"Afterwhich เขาหันซ้าย
When he was went back, many students had already selected their Spirit Beast Eggs and were excitedly holding onto their eggs
เมื่อเขากลับไปนักเรียนหลายคนได้เลือก Spirit Beast Eggs แล้วและตื่นเต้นกับไข่ของพวกเขา
He fixated his eyes worriedly over the fourth teleportation array and kept repeating to himself: “You You, you have to come out safely” *********** Sima You Yue felt her surroundings disappear and felt light headed and her mind go blank
เขาตรึงสายตาของเขาไว้อย่างกังวลเกี่ยวกับเทอร์มินอร์ทอาร์เรย์ที่สี่และยังคงทำซ้ำกับตัวเองว่า "คุณคุณคุณต้องออกมาอย่างปลอดภัย" *********** ซินะคุณยูรู้สึกว่าสภาพแวดล้อมของเธอหายไปและรู้สึกเบาและ
Before she could gather her thoughts, she felt her body land softly on the ground
ก่อนที่เธอจะรวบรวมความคิดของเธอเธอรู้สึกว่าดินเนื้อของเธอเบา ๆ บนพื้นดิน
“Urghh! Damn it!” She got up and dusted herself as she surveyed her surroundings
“Urghh!
Luckily she had landed on a thick bed of leaves that cushioned her fall
โชคดีที่เธอได้ลงบนเตียงหนา ๆ ของใบไม้ที่หุบเธอ
“Damn it, dare to scheme against me?! Hmph! You better not let me find you or else!” She swore in the air angrily
"ดื้อด้านมันกล้าที่จะวางแผนกับฉัน!
She swept away all the grass and leaves that were stuck on her and looked around the thick foliage that surrounded her
เธอกวาดใบไม้และหญ้าที่ติดอยู่บนเธอและมองไปรอบ ๆ ใบหนาที่ล้อมรอบเธอ
Didn’t they say that they would be sent to select the Spirit Beast Eggs, why had she appeared in a forest instead?  
พวกเขาไม่ได้บอกว่าพวกเขาจะถูกส่งไปเพื่อเลือก Spirit Beast Eggs ทำไมเธอถึงปรากฎตัวในป่าแทน?
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments