Chapter 32 Chapter 32: “Dispelling the Array” Little Roar had originally intended to say something, however, looking at Sima You Yue’s intense dedication, the words that were on the tip of his tongue were forced back down
บทที่ 32 บทที่ 32: "การปัดเป่าอารเบีย" เสียงคำรามในตอนแรกมีจุดประสงค์เพื่อพูดอะไรบางอย่าง แต่เมื่อมองไปที่การทุ่มเทอย่างรุนแรงของคุณ Sima You Yue คำพูดที่อยู่บนปลายลิ้นของเขาถูกบังคับให้กลับลง
He decided to involve himself in looking around the surroundings to see if there was anything that resembled the array core
เขาตัดสินใจที่จะเกี่ยวข้องกับการมองไปรอบ ๆ เพื่อดูว่ามีอะไรที่คล้ายกับแกนหลักหรือไม่
“This place is really too weird
"สถานที่นี้แปลกมากเกินไป
There isn’t even any sun, where is this light even coming from?” Little Roar inquired, as he stood alone on top of a stick of bamboo, and looked at how the light that was coming off the bamboo turned his pure white fur, green
ไม่มีแสงแดดแม้แต่ดวงนี้ก็มาจากไหนล่ะ? "Roar ถามอย่างเงียบ ๆ ขณะที่ยืนอยู่ข้างบนไม้ไผ่และมองไปที่ว่าแสงที่กำลังออกมาจากไม้ไผ่ทำให้ขนสัตว์สีขาวบริสุทธิ์ของเขา
Light? Sima You Yue heard what Little Roar had said; a miraculous radiation of light
เบา?
These bamboos were freely giving off light, this meant that these bamboo were one and the same
ไม้ไผ่เหล่านี้ได้รับการปลดปล่อยให้เป็นอิสระซึ่งหมายความว่าไม้ไผ่เหล่านี้เป็นไม้เดียวกัน
If they could find a bamboo that did not give off any light, it was possible that that bamboo was actually the array core! “Ha, Little Roar, let’s look for a bamboo that doesn’t give off light!” She said, facing Little Roar who was behind her, as stood up and patted off the leaves that had fallen on her body
ถ้าพวกเขาสามารถหาไม้ไผ่ที่ไม่ให้แสงใด ๆ ก็เป็นไปได้ว่าไม้ไผ่ที่เป็นจริงหลักอาร์เรย์!
“A bamboo that doesn’t give off light? Why would we look for that?” Little Roar asked as he flew over
"ไม้ไผ่ที่ไม่ให้แสง?
“It’s possible that it is the array core
"เป็นไปได้ว่ามันเป็นแกนหลัก
” Sima You Yue explained, “Anyway, let’s just look for it together
Sima You Yue อธิบายว่า "ลองมาดูกันด้วย
” “Okay
"" เอาล่ะ
” As such, the both of them wandered around the forest once again
"ทั้งสองเดินรอบ ๆ ป่าอีกครั้ง
This time, looking for a bamboo that did not give off any light; their goal was obvious in but a moment
คราวนี้มองหาไม้ไผ่ที่ไม่ให้แสงใด ๆ
” “Master, I can feel it
"โทฉันรู้สึกได้
” A very silent Little Spirit suddenly voiced out
"วิญญาณเล็ก ๆ เงียบ ๆ เงียบ ๆ ก็เปล่งออกมา
“Little Spirit, what do you feel?” Sima You Yue said, as she halted her steps
"Little Spirit คุณรู้สึกยังไงบ้าง?" คุณ Sima You Yue กล่าวขณะที่เธอระงับขั้นตอนของเธอ
“This place contains the aura of a Spirit Stone
"สถานที่แห่งนี้มีออร่าของ Spirit Stone
” Little Spirit replied
"วิญญาณเล็ก ๆ ตอบ
“ Spirit stone, is it a stone that’s similar to you?” Asked Sima You Yue
"หินวิญญาณมันเป็นหินที่คล้ายกับคุณหรือไม่?" ถามซิมะยูยู
“How could you possibly compare that kind of thing to me
"คุณจะเปรียบเทียบสิ่งนั้นกับฉันได้อย่างไร
I’m a Sacred Spirit Stone you know, there’s only one of me in the entire universe
ฉันเป็นหินศักดิ์สิทธิ์ที่คุณรู้ว่ามีเพียงหนึ่งในฉันในจักรวาลทั้งหมด
I can be tempered into a Spirit Pearl and can contain the heaven and earth, while those kind of dregs can only be used to raise some varieties of spirits, at most
ฉันสามารถอารมณ์เป็น Spirit Pearl และสามารถมีสวรรค์และโลกในขณะที่ชนิดของ dregs สามารถใช้เพื่อยกระดับบางส่วนของเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ที่มากที่สุด
It’s impossible for them to support life
เป็นไปไม่ได้ที่พวกเขาจะสนับสนุนชีวิต
” Little Spirit said proudly
"วิญญาณน้อยพูดอย่างภาคภูมิใจ
“Then what are you so worked up for?”“Are you stupid! While this may be a Mystical Array, although it has been set up with the methods of an array, in fact this array core is useful for things related to spirits
"แล้วคุณจะทำอะไรเพื่ออะไร?" "คุณโง่!
It is only in this way that they formation would reach it’s peak potential
มันเป็นเพียงวิธีนี้ที่พวกเขาสร้างจะถึงศักยภาพสูงสุด
” Little Spirit said
"วิญญาณเล็ก ๆ กล่าว
“So you’re saying that it’s possible that the Spirit Stone could be the location of the formation core
"ดังนั้นคุณกำลังบอกว่าเป็นไปได้ว่า Spirit Stone อาจเป็นที่ตั้งของแกนการก่อตัว
” Sima You Yue said a little agitatedly
"นายสีเขียวนายยูยูกล่าวว่ารู้สึกกระวนกระวายเล็กน้อย
“Hmph, it’s a good thing you’re not that stupid
"Hmph มันเป็นสิ่งที่ดีที่คุณไม่ได้ว่าโง่
” Little Spirit replied
"วิญญาณเล็ก ๆ ตอบ
“Since you can feel its aura, are you able to pinpoint its specific location?” Sima You Yue asked
"ตั้งแต่คุณรู้สึกถึงกลิ่นอายของมันคุณสามารถระบุตำแหน่งที่เฉพาะเจาะจงได้หรือไม่?" คุณถาม Sima Yue
“If I was on the outside of the array, I would be able to directly search for it
"ถ้าฉันอยู่ด้านนอกของอาร์เรย์ฉันจะสามารถค้นหาได้โดยตรง
However, this is the inside of the array
อย่างไรก็ตามนี่คือด้านในของอาร์เรย์
I can only feel that it’s close by, within a range of 50 metres
ฉันรู้สึกได้แค่ว่าอยู่ใกล้ ๆ ภายในระยะ 50 เมตร
You can look for it yourself
คุณสามารถค้นหาได้ด้วยตัวคุณเอง
” After Little Spirit finished saying this, he refused to utter another word
"หลังจากที่ลิตเติ้ลดิสเทอร์ได้กล่าวอย่างนี้แล้วเขาก็ปฏิเสธที่จะพูดอะไรอีก
Sima You Yue looked around
Sima คุณ Yue มองไปรอบ ๆ
This segment of bamboo was not very dense
ส่วนนี้ของไม้ไผ่ไม่หนาแน่นมาก
Compared to other areas, this place was relatively sparse
เมื่อเทียบกับพื้นที่อื่น ๆ สถานที่แห่งนี้ค่อนข้างเบาบาง
She scrutinised every single stalk of bamboo and saw that every single one was glowing
เธอตรวจสอบทุกก้านเดียวของไม้ไผ่และเห็นว่าทุกคนเดียวได้เร่าร้อน
There wasn’t even a single stalk that fit with the description that she had
ไม่มีแม้แต่ก้านเดียวที่พอดีกับคำอธิบายที่เธอมี
“Could it be that my speculation was wrong?” Sima You Yue touched her chin, doubting her own idea
"มันเป็นไปได้ไหมที่การคาดเดาของฉันผิด?" ซิม่ายูยูสัมผัสกับคางของเธอสงสัยในความคิดของตัวเอง
“Yue Yue, maybe the array core doesn’t lie within the bamboo
"Yue Yue อาจแกนหลักไม่ได้อยู่ในไม้ไผ่
” Little Roar offered
"คำรามลั่นให้
“Not the bamboo?” “Yup, if the formation core really is the Spirit Stone, it will probably continue to resemble a stone, right
"ไม่ใช่ไม้ไผ่?" "ใช่ถ้าแกนการก่อตัวเป็นหินวิญญาณจริงๆมันอาจจะคล้ายกับหิน
” Little Roar postulated
"เสียงคำรามน้อย
“Ha, that’s possible
"ฮาที่เป็นไปได้
Let us look over the stones one again
ให้เรามองไปที่ก้อนหินอีกครั้งหนึ่ง
” Sima You Yue hugged Little Roar; man and beast deciding to look over each little stone one by one
"ซิม่ายายกอดคำรามเล็ก ๆ น้อย ๆ ;
However, this place didn’t even contain a single pebble
อย่างไรก็ตามสถานที่แห่งนี้ไม่ได้มีกรวดก้อนเดียว
Looking at the only large rock in this entire place, Sima You Yue finally set her sights upon it
เมื่อมองไปที่ก้อนหินขนาดใหญ่แห่งเดียวในสถานที่แห่งนี้ Sima You Yue ก็ตั้งสถานที่ท่องเที่ยวของเธอไว้
“Could this be it?” She walked towards the stone and walked 2 circles around it
"นี่เป็นยังไงล่ะ?" เธอเดินไปทางหินและเดินรอบ 2 แฉก
She felt that this stone appeared a little different from the one just now
เธอรู้สึกว่าก้อนหินก้อนนี้ดูแตกต่างจากตอนนี้เพียงเล็กน้อย
She stretched out her hand to touch it and it had a similar chill to the bamboo
เธอยื่นมือออกไปสัมผัสมันและมันก็เหมือนกันกับไม้ไผ่
“Yue Yue, is this it?” Little Roar flew over to ask
"Yue Yue นี่ใช่ไหม?" คำรามเล็ก ๆ บินไปถาม
“Nope
“Nope
” Sima You Yue said
"นายยูไนเต็ดนายยูกล่าว
“If this was the array core, it would be a real item and would not have the same kind of ice-cold chill that the bamboo has
"ถ้าเป็นแกนหลักของอาร์เรย์ก็จะเป็นของจริงและไม่มีไอน้ำเย็นแบบเดียวกับที่ไม้ไผ่มี
” “So, the core is also not here?” Little Roar said with a little disappointment
"" แล้วแกนนี่ก็ไม่ได้เหรอ? "ลิตเติ้ลโรอาร์กล่าวด้วยความผิดหวังเล็กน้อย
“No, it is here
"ไม่มันอยู่ที่นี่
” Sima You Yue said confidently, “Are you able to kick this rock away?” “Piece of cake
Sima คุณ Yue กล่าวอย่างมั่นใจว่า "คุณสามารถเตะหินก้อนนี้ได้หรือไม่" "ชิ้นเค้ก
” Little Roar flew over to the top of the rock and tapped on it lightly with his little leg
"เสียงคำรามเล็ก ๆ บินไปที่ด้านบนของหินและเคาะเบา ๆ ด้วยขาเล็ก ๆ ของเขา
The humongous rock was sent flying
หินขนาดใหญ่ที่ถูกส่งไป
Sima You Yue looked at the bottom of the rock that was sent flying
Sima You Yue มองที่ด้านล่างของหินที่ถูกส่งไป
It had a very black stone, which was around the size of a child’s fist
มันมีหินสีดำมากซึ่งเป็นขนาดของกำปั้นของเด็ก
“Is this it?” Sima You Yue squat down and looked at that black stone
"นี่มันเหรอ?" ซิม่ายายเหวี่ยงหมอบลงและมองไปที่หินสีดำ
“Do we just have to take this away? We don’t know whether or not there’s be an explosion, but I don’t care
"เราต้องพาไปหรือเปล่า?
Even if a horse is dying, you still have to send it to the doctor
แม้ว่าม้าจะตายคุณยังคงต้องส่งให้แพทย์
” After saying this, she threw the little white ball into the Spirit Pearl and let out a breath
"หลังจากพูดแบบนี้แล้วเธอก็โยนลูกบอลสีขาวตัวเล็ก ๆ เข้าไปใน Spirit Pearl และหายใจออก
She stretched out her hand and grabbed on to the piece of Spirit Stone
เธอเหยียดมือออกและคว้าชิ้น Spirit Stone ขึ้น
“Whoosh, whoosh-” The quiet bamboo forest was interrupted by a sudden gust of wind that came from all sides as the ground looked like it was going to rip itself apart and shook incessantly
ป่าหวายเงียบสงบถูกขัดจังหวะด้วยลมแรงพัดมาจากทุกทิศทุกทาง
“Bang-” Sima You Yue was unable to open her eyes because of the strong wind
"บาง -" สีมาคุณยูไม่สามารถเปิดตาเพราะลมแรง
She used the stone that she was grasping in her hands to block in front of her, however, she was unable to block the force of the wind
เธอใช้หินที่เธอจับอยู่ในมือของเธอเพื่อป้องกันหน้าของเธอ แต่เธอก็ไม่สามารถที่จะปิดกั้นแรงลม
” “Rumble-” The ground suddenly split apart and the crack rapidly enlarged
"" ดังก้อง - "พื้นดินแตกออกเป็นชิ้น ๆ และรอยแตกอย่างรวดเร็ว
The leaves and bamboo all tumbled in indiscriminately
ใบไม้และไม้ไผ่ทั้งหมดร่วงลงอย่างไม่ปราณี
“I’ll go-” as she was falling into the crack, Sima You Yue held onto the stone in her hands, and attempted to suppress the panic in her heart
"ฉันจะไป -" ขณะที่เธอกำลังตกลงไปในรอยแตกซิม่ายูยูขึ้นไปบนหินในมือของเธอและพยายามที่จะปราบปรามความหวาดกลัวในหัวใจของเธอ
Her blood flowed into the stone and Sima You Yue and Sima You Yue felt a burst of pain spread out from her palms, towards the rest of her body and all her bones, causing her to pass out
เลือดของเธอไหลลงไปในหินและ Sima You Yue และ Sima You Yue รู้สึกว่ามีอาการปวดกระจายออกมาจากฝ่ามือของเธอไปทางส่วนที่เหลือของร่างกายและกระดูกทั้งหมดของเธอทำให้เธอออกไป
Just before she fainted, she only had one thought
ก่อนที่เธอจะหมดสติเธอมีเพียงความคิดเดียวเท่านั้น
If the ground were to join back together, would she be flattened into minced meat? Her consciousness faded away, and she did not know how long she had spent in that darkness
ถ้าพื้นดินรวมตัวกันอยู่เธอจะถูกแบนลงไปในเนื้อสับหรือไม่?
As her consciousness slowly started to recover, she opened her eyes and realised that she was currently within a canyon
เมื่อจิตสำนึกของเธอเริ่มค่อยๆฟื้นตัวเธอก็ลืมตาขึ้นและตระหนักว่าตอนนี้เธอกำลังอยู่ในหุบเขา
There was a thick meadow underneath her and her clothes were clean
มีทุ่งหญ้าหนาอยู่ข้างใต้เธอและเสื้อผ้าของเธอก็สะอาด
The dirt that was on her body just now when the earth broke apart was generally gone
สิ่งสกปรกที่อยู่ในร่างกายของเธอตอนนี้เมื่อโลกแตกสลายได้หายไปโดยทั่วไป
She sat up and rubbed her head that was in a bit of pain
เธอลุกขึ้นนั่งและลูบศีรษะของเธอด้วยความเจ็บปวด
She was a little suspicious of whether or not her current situation was one of a dream
เธอไม่ค่อยสงสัยหรือไม่ว่าสถานการณ์ปัจจุบันของเธอเป็นแค่ความฝันเท่านั้น
“Hiss-” A burst of pain came from the palm of her hand and she opened up her palm
"เสียงแหบ -" ความเจ็บปวดมาจากฝ่ามือของเธอและเธอก็เปิดปาล์มขึ้น
She saw that there were some scars on the palm of her hands and the wounds had not yet completely closed up
เธอเห็นว่ามีรอยแผลเป็นอยู่บนฝ่ามือและบาดแผลยังไม่ปิดสนิท
As a result of her movements just now, they had reopened
อันเป็นผลมาจากการเคลื่อนไหวของเธอตอนนี้พวกเขาได้เปิดใหม่
“Looks like this isn’t a dream
"ดูเหมือนว่านี่ไม่ใช่ความฝัน
” She took out her knife and cut off a part of the hem of her skirt to wrap her hand, using her mouth and left hand to tie a knot
"เธอหยิบมีดของเธอและตัดส่วนหนึ่งของชายเสื้อของเธอเพื่อห่อมือของเธอโดยใช้ปากและมือซ้ายของเธอที่จะผูกปม
After finishing this, she began to inspect the canyon
หลังจากจบเรื่องนี้เธอเริ่มตรวจสอบหุบเขา
Similar to the Bamboo forest just now, there were not any living creatures
คล้ายกับป่าไม้ไผ่ตอนนี้ไม่มีสิ่งมีชีวิตใดเลย
There was not even a shadow of a Spirit Beast Egg, just as before
ไม่มีแม้แต่เงาของ Spirit Beast Egg เช่นเดียวกับก่อน
The difference was that the place just now consisted entirely of a bamboo forest, but this place had many different types of flowers, plants and trees
ความแตกต่างก็คือสถานที่ที่ตอนนี้ประกอบด้วยป่าไม้ไผ่เท่านั้น แต่สถานที่แห่งนี้มีดอกไม้ต้นไม้และต้นไม้หลากหลายชนิด
“Could it be that I entered another array from that array?” Sima You Yue was puzzled
"มันเป็นไปได้มั้ยที่ฉันได้ป้อนอาร์เรย์จากอาร์เรย์อื่น" Sima You Yue งงงวย
“It shouldn’t be
"ไม่ควรจะเป็น
I don’t feel any aura of an array
ฉันไม่รู้สึกมีกลิ่นอายของอาร์เรย์
” Little Spirit said
"วิญญาณเล็ก ๆ กล่าว
“No array? Didn’t you say that this place contained multiple Illusion Arrays?” “Nope, this is the real world
ไม่มีอาร์เรย์?
” Little Spirit asserted
"วิญญาณเล็ก ๆ ถูกกล่าวหา
“Then how do we go back? This place isn’t within an array and looking for a Spirit Beast Egg is not longer the method for sending us back out
"แล้วเราจะกลับไปได้อย่างไร?
” Sima You Yue said with a little bit of headache
"ซิมะคุณยูกล่าวด้วยอาการปวดหัวเล็กน้อย
“Oh right, the Spirit Stone just now
"โอ้ใช่ Spirit Stone ตอนนี้
Do you know where it has disappeared to?” “It’s with me
คุณรู้หรือไม่ว่ามันหายไปไหน? "" มันอยู่กับฉัน
” Little Spirit said
"วิญญาณเล็ก ๆ กล่าว
His mood was a little bad
อารมณ์ของเขาแย่มาก
Sima You Yue felt that something was not right and asked, “What’s wrong?” “There’s something strange about this item
Sima คุณ Yue รู้สึกว่าบางอย่างไม่ถูกต้องและถามว่า "มีอะไรผิดพลาด?" "มีบางอย่างที่แปลกในรายการนี้
I’ll tell you about it when you get out of this place
ฉันจะบอกคุณเกี่ยวกับเรื่องนี้เมื่อคุณออกจากสถานที่นี้
” Little Spirit said
"วิญญาณเล็ก ๆ กล่าว
“I’ll go look for a route out first, then
"ฉันจะไปหาเส้นทางออกก่อนแล้ว
” Sima You Yue replied
"Sima คุณ Yue ตอบ
She walked towards the canyon and suddenly heard the same call from before
เธอเดินไปที่โกรกธารและก็ได้ยินเสียงเรียกเดียวกันตั้งแต่ก่อน