I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss แปลไทยตอนที่ 75

| Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 75 Chapter 75: Increasing Suspicions It was precisely when Sima You Yue and the rest were fighting with the Fire Wolf Pack that the man who had led the Fire Wolf Pack to them crossed over the mountain top with haste
บทที่ 75 บทที่ 75: การเพิ่มความสงสัยตอนที่ Sima You Yue และส่วนที่เหลือกำลังต่อสู้กับ Fire Wolf Pack ผู้ที่นำ Fire Wolf Pack ไปให้พวกเขาข้ามภูเขาด้วยความเร่งรีบ
He ran towards another mountain top, quickly linking up with his other teammates
เขาวิ่งไปยังยอดเขาอีกแห่งหนึ่งซึ่งเชื่อมโยงกับเพื่อนร่วมทีมคนอื่น ๆ ของเขาอย่างรวดเร็ว
“Huang Si, how was it?” The people who were waiting there asked when they saw their own teammate come back
"Huang Si มันเป็นยังไงบ้าง?" คนที่รออยู่ที่นั่นถามตอนที่เห็นเพื่อนร่วมทีมของตัวเองกลับมา
“By the time I ran off, Sima You Yue and the others had already been encircled by the pack of Fire Wolves
"เมื่อถึงตอนที่ฉันวิ่งออกมาซิม่ายูยูและคนอื่น ๆ ก็ถูกล้อมรอบไปด้วยชุดหมาป่าดับเพลิง
” Huang Si tore off a piece of talisman that was pasted on his body and handed it over to the black clothed man, saying, “Boss, what is this thing? After pasting it on, my speed increased by many times, as if this pair of legs weren’t mine
"หวงเซี้ยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยห้นร่างของเขาและส่งมอบให้กับคนที่สวมเสื้อดำพูดว่า" เจ้านายสิ่งนี้คืออะไร?
” “You don’t have to ask what it is
"" คุณไม่จำเป็นต้องถามว่ามันคืออะไร
” The black clothed man kept the talisman, saying, “That Fire Wolf Pack really surrounded them completely?” “Really, boss!” Huang Si guaranteed, “It was even thirty to forty Fire Wolves! Even if that group of them wasn’t weak, they wouldn’t be able to match up to that many Fire Wolves
"คนที่สวมเสื้อผ้าสีดำเก็บข้าวของยันต์ไว้ว่า" ไฟวูล์ฟแพ็คที่ล้อมรอบพวกมันจริงๆ? "" นายเจ้านายจริงๆ! "หวงศรีรับประกันได้ว่า" หมาป่าดับเพลิงถึงสามสิบถึงสี่หมื่น!
” “That would be good if it really happened
"" จะดีถ้ามันเกิดขึ้นจริงๆ
” That black clothed man said, “Sigh, even though they lost their lives, being unable to kill that waste with my own hands really fills me with regret!” “Boss, do we need to go and check out how they died?” Huang Si asked
"ชายผิวดำคนนั้นพูดว่า" ถอนหายใจแม้ว่าพวกเขาจะเสียชีวิตไม่สามารถฆ่าขยะด้วยมือของตัวเองจริงๆทำให้ฉันรู้สึกเสียใจอย่างสุดซึ้ง! "" เจ้านายเราจำเป็นต้องไปดูว่าพวกเขาตายไปแล้วเหรอ? "
“No need
"ไม่จำเป็น
” The black clothed man shook his head, saying, “If we happen to encounter that Wolf Pack, we will end up in a lot of trouble
"ชายผิวดำส่ายหัวของเขาพูดว่า" ถ้าเราเจอกับ Wolf Pack พวกเราจะประสบปัญหามาก
Furthermore, the scent of blood would easily attract other Spirit Beasts nearby
นอกจากนี้กลิ่นเลือดสามารถดึงดูด Spirit Beasts อื่น ๆ ในบริเวณใกล้เคียงได้อย่างง่ายดาย
Since we know that it was impossible for them to have survived, we have no need to place ourselves in danger
เนื่องจากเรารู้ว่ามันเป็นไปไม่ได้สำหรับพวกเขาที่จะมีชีวิตรอดเราไม่จำเป็นต้องวางตนเองในอันตราย
” “Boss is right
เจ้านายทำถูกต้อง
” “We have also come here to fulfill a mission
"" เรามาที่นี่เพื่อทำภารกิจให้สำเร็จ
Since we’ve settled Sima You Yue, we should go and fulfill our own mission! Let’s go
ตั้งแต่เราได้ตัดสิน Sima You Yue เราควรจะไปและปฏิบัติตามภารกิจของเราเอง!
” The black clothed man led his own team towards another mountain top when he finished speaking
"ผู้ชายที่แต่งตัวประหลาดสีดำนำทีมของเขาเองไปยังยอดภูเขาอื่นเมื่อเขาพูดจบ
On the other side, Ouyang Fei and the others kept their contracted Spirit Beasts into their interspatial rings, working together to leave the forest that they had just battled in
อีกด้านหนึ่ง Ouyang Fei และคนอื่น ๆ เก็บ Spirit Beasts ไว้ในวงแหวนรอบนอกของพวกเขาทำงานร่วมกันเพื่อออกจากป่าที่พวกเขาเพิ่งเข้ามาสู้กัน
After moving for quite a while, they arrived at a river side
หลังจากย้ายไประยะหนึ่งแล้วพวกเขาก็มาถึงฝั่งแม่น้ำ
Looking at the empty space beside the river, Sima You Yue said, “This place should be far enough from the battleground earlier, we should stay here and wash our wounds
เมื่อมองไปที่พื้นที่ว่างข้างแม่น้ำซิม่ายูยูกล่าวว่า "สถานที่แห่งนี้ควรห่างไกลจากสนามรบก่อนหน้านี้เราควรจะอยู่ที่นี่และล้างบาดแผลของเรา
” “Okay
"" เอาล่ะ
” Wei Zi Qi supported Fatty Qu as he sat down on a large rock by the riverbed and he sat down on the side
"Wei Zi Qi สนับสนุน Fatty Qu ขณะที่เขานั่งลงบนก้อนหินขนาดใหญ่ที่ริมแม่น้ำและนั่งลงด้านข้าง
Although they had already eaten the medicine that Sima You Yue had given them, a healing pill of the first rank would take effect slowly and the effects were not that great either
ถึงแม้ว่าพวกเขาจะได้กินยาที่ยา Sima You Yue ให้กับพวกเขาแล้วยารักษาโรคในระดับที่หนึ่งจะมีผลอย่างช้าๆและผลกระทบก็ไม่ได้ดีเช่นกัน
It was not possible for their wounds to close up after such a short period of time
มันเป็นไปไม่ได้ที่บาดแผลของพวกเขาจะปิดตัวลงหลังจากนั้นไม่นาน
Ouyang Fei came to the riverside and immediately took off his outer garment and began to wash the wounds on the upper half of his body
Ouyang Fei มาถึงริมแม่น้ำและทันทีที่ถอดเสื้อผ้าชั้นนอกของเขาและเริ่มที่จะล้างบาดแผลที่ส่วนบนของร่างกายของเขา
Sima You Yue glanced at him and realised his body had actually been marred by a criss cross of scars
Sima คุณ Yue เหลือบมองเขาและตระหนักว่าร่างของเขาได้รับการผสมผสานกับรอยแผลเป็นอย่างฉับพลัน
Sima You Yue took out a basin and went to the side of the river to fill it up with water
Sima You Yue ออกจากอ่างล้างหน้าและเดินไปที่ด้านข้างของแม่น้ำเพื่อเติมเต็มด้วยน้ำ
She walked over to Fatty Qu and stretched out a hand to strip him of his clothes
เธอเดินไปหา Fatty Qu และเหยียดมือออกเพื่อถอดเสื้อผ้าออก
“Ahh- You Yue, what do you want to do?!”  Fatty Qu saw that Sima You Yue was stripping him and unconsciously shrieked as he used both hands to cover his chest
"Ahh- คุณ Yue คุณต้องการจะทำอะไร?" Fatty Qu ได้เห็นว่าคุณ Sima You Yue กำลังลอกเขาและร้องเสียงดังขณะที่เขาใช้มือทั้งสองข้างปิดบังหน้าอกของเขา
Sima You Yue’s face was completely black, what did this guy react so exaggeratedly for?! “If you feel that it’s not painful for you to continue pulling on your wounds, I don’t mind if you continue to hug yourself like that
ใบหน้าของ Sima You Yue ดำสนิทแล้วผู้ชายคนนี้ตอบอะไรที่เกินจริงเหรอ?!
” As she said this, she glanced over at the wounds on Fatty Qu’s body
"ขณะที่เธอพูดแบบนี้เธอเหลือบมองบาดแผลบนร่างของ Fatty Qu
It was only after he heard what Sima You Yue said that he recalled the wounds on his body
มันเป็นเพียงหลังจากที่เขาได้ยินว่านายสีเหลืองบอกว่าเขาจำได้ว่าบาดแผลบนร่างของเขา
His actions just now caused his wounds to hurt even more, causing him to cry out in pain because he couldn’t take it any longer
การกระทำของเขาตอนนี้ทำให้บาดแผลของเขาเจ็บปวดมากยิ่งขึ้นทำให้เขาร้องไห้ด้วยความเจ็บปวดเพราะเขาไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป
Sima You Yue pulled down his hands and used a pair of scissors to shred the clothed on his body, revealing the wounds on his shoulder and back
Sima คุณ Yue ดึงมือของเขาและใช้กรรไกรคู่เพื่อฉีกเสื้อผ้าบนร่างกายของเขาเผยให้เห็นบาดแผลบนไหล่และด้านหลังของเขา
Of course, that pair of scissors was something that Ling Long had changed into extremely reluctantly
แน่นอนว่าคู่ของกรรไกรเป็นสิ่งที่ Ling Long เปลี่ยนไปอย่างไม่เต็มใจ
She really could not understand
เธอไม่เข้าใจจริงๆ
Why was her master so insistent on her changing into a weird and crazy object that didn’t have any use? For the sake of convenience, Sima You Yue completely cut apart Fatty Qu’s clothes before taking out a piece of cotton cloth, wetting it with the water in the basin
เหตุใดนายของเธอจึงยืนกรานที่เธอจะเปลี่ยนเป็นวัตถุประหลาดและบ้าที่ไม่มีประโยชน์
After she had completely washed away the bloodstains around his wound, she took out a bottle of powdered medicine and sprinkled it evenly across his wound
หลังจากที่เธอได้ล้างออกไป bloodstains รอบบาดแผลของเขาเธอเอาออกขวดยาผงและโรยกันทั่วแผลของเขา
She finally used a strip of cloth to wrap him up
ในที่สุดเธอก็ใช้ผ้าพันเพื่อห่อหุ้มเขา
Wei Zi Qi came back from the riverside after washing the bloodstains off his body
Wei Zi Qi กลับมาจากริมแม่น้ำหลังจากล้างคราบเลือดออกจากร่างกายของเขา
When he say Sima You Yue’s skilled actions, he teased, “I didn’t expect that You Yue would be so skilled at wrapping up wounds
เมื่อเขากล่าวถึงการกระทำที่มีฝีมือของคุณ Sima You Yue เขาล้อเลียนว่า "ฉันไม่ได้คาดหวังว่าคุณ Yue จะมีทักษะในการรวบรวมบาดแผล
” “I used to injure myself a lot in the past
"ฉันเคยทำร้ายตัวเองมากในอดีต
” Sima You Yue replied
"Sima คุณ Yue ตอบ
The past that she spoke of was of the time when she always got injured when she was an assassin, but Fatty Qu and the other understood it as a past where he had always been beaten up by the people by Murong An’s side
อดีตที่เธอพูดถึงคือช่วงเวลาที่เธอได้รับบาดเจ็บเมื่อเธอเป็นฆาตกร แต่ Fatty Qu และคนอื่น ๆ เข้าใจว่าเป็นอดีตที่เขาเคยโดนคนโดยข้าง Murong An
“You Yue, don’t worry, if anyone dares to beat you up in the future, this fatty will be the first one to defend you!” Fatty Qu said as he looked at the strip of cloth on his arm
"คุณ Yue ไม่ต้องกังวลถ้าใครกล้าที่จะชนะคุณในอนาคตไขมันนี้จะเป็นคนแรกที่จะปกป้องคุณ!" ไขมัน Qu กล่าวว่าขณะที่เขามองไปที่แถบผ้าบนแขนของเขา
Sima You Yue smiled and walked behind him
คุณยาย Sima ยิ้มและเดินตามหลังเขา
She sprinkled some medicinal powder on the wound on his back before carefully wrapping it up
เธอโรยผงยาลงบนแผลที่หลังของเขาก่อนที่จะห่อหุ้มด้วยความระมัดระวัง
“Done
“เสร็จสิ้น
” Sima You Yue bound it well and said, “This medicinal powder is very useful for treating wounds
"ยามะละกาคุณมัดดีและพูดว่า" ผงสมุนไพรชนิดนี้มีประโยชน์มากสำหรับการรักษาบาดแผล
When paired with pills, the effects are very good
เมื่อจับคู่กับยาผลจะดีมาก
Ouyang Fei, you all have many wounds on your body, I’ll also help you wrap them up
Ouyang Fei คุณทุกคนมีบาดแผลมากมายในร่างกายของคุณฉันจะช่วยคุณห่อหุ้มให้ได้
” “I can do it myself
"" ฉันสามารถทำมันได้เอง
” Ouyang Fei was not too used to others working on his own body and took the pill bottle to wrap his own wounds
"Ouyang Fei ไม่ได้ใช้มากเกินไปกับคนอื่น ๆ ที่ทำงานในร่างกายของเขาเองและเอาขวดยาเพื่อห่อบาดแผลของเขาเอง
However, because he had some wounds on his shoulders, he had no choice by to let him help
อย่างไรก็ตามเนื่องจากมีบาดแผลบางอย่างบนบ่าเขาจึงไม่มีทางเลือกอื่นที่จะให้เขาช่วยได้
After Sima You Yue had finished helping Wei Zi Qi and Bei Gong Tang to wrap the wounds on their bodies, Fatty Qu thought of something before staring at Sima You Yue strangely
หลังจากที่คุณ Sima You Yue ได้ช่วย Wu Zi Qi และ Bei Gong Tang ให้ห่อบาดแผลบนร่างของตนแล้ว Fatty Qu ได้คิดถึงบางสิ่งบางอย่างก่อนที่จะจ้องมอง Sima You Yue อย่างแปลกประหลาด
“What’s up with you? Why are you looking at me like that?” Sima You Yue felt a bit scared under Fatty Qu’s gaze
"เกิดอะไรขึ้นกันคุณ?
“You Yue, we’re all injured but you’re perfectly fine
"คุณ Yue พวกเราทุกคนได้รับบาดเจ็บ แต่คุณสบายดี
” Fatty Qu said
Fatty Qu กล่าวว่า
After he said this, Wei Zi Qi, Bei Gong Tang and Ouyang Fei also realised it
หลังจากที่เขาพูดแบบนี้แล้ว Wei Zi Qi, Bei Gong Tang และ Ouyang Fei ก็ตระหนักด้วยเช่นกัน
They had all sustained injuries, but Sima You Yue did not have a single scratch! “Cough cough, this…” Sima You Yue did not know how to answer and pretended to cough twice
พวกเขาได้รับบาดเจ็บทั้งหมด แต่ Sima You Yue ไม่ได้มีรอยขีดข่วนเพียงครั้งเดียว!
“Haha, we were even so worried earlier that bringing you to the mountain would be too dangerous for you
"ฮ่า ๆ พวกเราห่วงเรื่องก่อนหน้านี้ว่าพาคุณไปที่ภูเขาจะอันตรายเกินไปสำหรับคุณ
It turned out that you’re someone who hides things deeply!” Wei Zi Qi suddenly said with a big laugh
มันกลายเป็นว่าคุณเป็นคนที่ปิดบังสิ่งต่างๆไว้ลึก ๆ "Wei Zi Qi ก็พูดด้วยเสียงหัวเราะที่ยิ่งใหญ่
“Hehe…” Sima You Yue touched her nose and smiled
"เฮ้ ... " ซิมะคุณยูสัมผัสจมูกของเธอและยิ้ม
“You’re very strong
"คุณแข็งแรงมาก
” Ouyang Fei said as he looked at Sima You Yue
Ouyang Fei กล่าวในขณะที่เขามองไปที่ Sima You Yue
When they were fighting, he had realised that Sima You Yue was extremely accurate each time he killed the Fire Wolves
เมื่อพวกเขาต่อสู้เขาก็ตระหนักว่าซิม่ายูยูถูกต้องมากทุกครั้งที่เขาฆ่าวูลฟ์วูล์ฟ
Although he was had understood the weak points of those Fire Wolves, this was something that could only be exploited by his own strength
ถึงแม้เขาจะเข้าใจจุดอ่อนของบรรดาหมาป่าไฟแล้วก็ตามนี่เป็นสิ่งที่สามารถใช้ประโยชน์ได้โดยใช้กำลังของตัวเองเท่านั้น
“I feel that there’s something fishy towards what just happened to us
"ฉันรู้สึกว่ามีอะไรที่คาวต่อสิ่งที่เพิ่งเกิดขึ้นกับเรา
” Bei Gong Tang said
"Bei Gong Tang กล่าว
“You realised it too?” Ouyang Fei looked at Bei Gong Tang
"คุณเข้าใจมันด้วยเหรอ?" Ouyang Fei มอง Bei Gong Tang
It seemed that he was not the only one who thought something was off
ดูเหมือนว่าเขาไม่ใช่คนเดียวที่คิดว่าบางสิ่งบางอย่างถูกปิด
“What’s fishy about it?” Fatty Qu looked at the few of them with confusion
"มีอะไรคาวอย่างไร?" Fatty Qu มองไม่กี่คนด้วยความสับสน
“Everything about it is fishy
"ทุกสิ่งทุกอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้ก็คาว
” Wei Zi QI said
"Wei Zi QI กล่าว
“Huh? What is?” Sima You Yue looked at how baffled Fatty Qu was and said, “Don’t you think the appearance of that person was very strange?” “What’s so strange about that person?” Fatty Qu asked
"ฮะ?
Sima You Yue looked at him with a contemptuous expression, this guy still didn’t understand even though she had explained it like this! “Fatty, that person today… it looks like his strength should more or less be on par with ours
Sima You Yue มองเขาด้วยท่าทางน่ารังเกียจคนนี้ยังไม่เข้าใจแม้ว่าเธอจะอธิบายเรื่องนี้แบบนี้!
It is even possible that it hasn’t reached our level, so why would he come to Pu Luo Mountain Range, that is filled with so much danger? What about his companions?” Wei Zi Qi explained patiently
แม้จะเป็นไปได้ว่ายังไม่ถึงระดับของเราดังนั้นทำไมเขาถึงเทือกเขาภูหลวงที่เต็มไปด้วยอันตรายมากมาย?
Fatty Qu blinked and said, “Hearing your explanation, it really does seem weird
Fatty Qu กระพริบตาและพูดว่า "การฟังคำอธิบายของคุณมันดูแปลกมาก
” “This is not the only thing weird about it!” Sima You Yue smiled lightly as her eyes flashed with a cold light
"นี่ไม่ใช่สิ่งเดียวที่แปลกประหลาดเกี่ยวกับเรื่องนี้!" ซิม่ายูยูยิ้มเบา ๆ ขณะที่ดวงตาของเธอกระพริบด้วยแสงเย็น
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments