I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss แปลไทยตอนที่ 104

| Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 104 Chapter 104: Ancient Mythological Beast or Perverted Beast? Sima You Yue spent the rest of the time looking for Spirit Beasts to contract
บทที่ 104 บทที่ 104: สัตว์เดรัจฉานเทพนิยายโบราณหรือสัตว์เดรัจฉาน?
She looked for beasts ranked from first rank to Saint rank and speedily went through them rank by rank
เธอมองหาสัตว์ที่ได้รับการจัดอันดับจากอันดับแรกถึงอันดับแซงต์และเดินผ่านพวกเขาอย่างรวดเร็วตามอันดับ
When it came to her fifth day on the mountain, Sima You Yue had already managed to tame a first ranked Saint Beast
เมื่อถึงวันที่ห้าของเธอบนภูเขา Sima You Yue ได้จัดการเพื่อควบคุม Saint Beast ที่ติดอันดับแรก
On this day, after she had tamed the First Ranked Saint Beast, the strength that she had gained and caused her to break through the Spirit Master’s fifth rank, ascending to the sixth rank
ในวันนี้หลังจากที่เธอได้ก่อตัวเป็นอันดับแรก Saint Beast ความแรงที่เธอได้รับและทำให้เธอพ่ายผ่านอันดับที่ห้าของ Spirit Master ขึ้นไปถึงอันดับที่หก
“Never thought that this Imperial Beast Art would really allow a Spirit Beast Master to gain strength while taming beasts
"ไม่เคยคิดว่าศิลปะสัตว์เดรัจฉานนี้จะทำให้ Spirit Beast Master สามารถรับพลังมาได้ในขณะที่กำลังฝึกสัตว์
” After ascending in rank, Sima You Yue felt an increase in strength in her inner body and she felt exceptionally good
"หลังจากที่ขึ้นไปชั้นย่าชิวคุณรู้สึกถึงความแข็งแกร่งในร่างกายของเธอและรู้สึกดีเป็นพิเศษ
“That’s a given
"นั่นเป็นข้อมูลที่ได้รับ
Or else, why would this Imperial Beast Art become the treasure that all Beast Tamer Masters would fall over themselves for
ทำไมต้องเป็นศิลปะสัตว์เดรัจฉานนี้จึงกลายเป็นสมบัติที่บรรดานายสัตว์สัตว์ป่าทั้งหลายจะตกอยู่ในตัวเอง
” Little Spirit said, “Our ex ex ex master was a Beast Tamer Master and he said before that he really wanted to obtain the Imperial Beast Art
"ลิตเติ้ลสปิริตกล่าวว่า" อดีตอดีตนายใหญ่ของเราเคยเป็นนายสัตว์ตัวร้ายและเขากล่าวก่อนว่าเขาอยากจะได้รับศิลปะดิอิมพีเรียลเดรัจฉาน
This was because Beast Tamer Masters wanted to tame Spirit Beasts of higher ranks and needed to spend a lot of time increasing their own mental strength at the cost of slowing down their own cultivation
นี่เป็นเพราะสัตว์เดรัจฉานมาสเตอร์อยากจะเชื่องวิญญาณของสัตว์ที่สูงกว่าและจำเป็นต้องใช้เวลามากขึ้นในการเพิ่มพลังจิตของตัวเองในการชะลอการเพาะปลูกของตัวเอง
If they were able to obtain the Imperial Beast Art, and able to gain strength while taming beasts, wouldn’t he have easily…” “Little Spirit, you really have many ex masters
ถ้าพวกเขาสามารถรับงานศิลปะของ Imperial Beast Art และสามารถที่จะได้รับพลังในขณะที่กำลังงูสัตว์ได้เขาจะทำได้ไม่ยาก ... "" Little Spirit คุณมีอดีตอาจารย์มาหลายคน
” Sima You Yue broke out with cold sweat
"Sima You Yue เกิดขึ้นกับเหงื่อเย็น
He had Alchemists and Beast Tamer Masters… if he ever told her that he had a Weaponsmith Master and an Array Master, she wouldn’t even be surprised anymore
เขามีนักเล่นแร่แปรธาตุและสัตว์ร้าย Tamer Masters ... ถ้าเขาเคยบอกเธอว่าเขามี Master Weaponsmith และ Master Array คุณจะไม่ต้องแปลกใจอีกต่อไป
“Hmph hmph
"hmph hmph
” Little Spirit snorted from his nose
"วิญญาณเล็ก ๆ ลั่นจากจมูกของเขา
He decided that he would no longer tell Sima You Yue that he had past masters from all the different professions
เขาตัดสินใจว่าเขาจะไม่ได้บอกกับคุณอีกต่อไปว่าเขามีเจ้านายที่ผ่านมาจากทุกอาชีพที่แตกต่างกัน
“Enough, let’s continue taming
"พอแล้วให้เราฝึก taming ต่อไป
” Sima You Yue said, “Little Roar, I felt relatively relaxed when I just tamed that first ranked Saint Beast so you should just directly help me find a third ranked Saint Beast, okay
"Sima You Yue กล่าวว่า" เสียงคำรามเล็ก ๆ น้อย ๆ ฉันรู้สึกผ่อนคลายเมื่อฉันเพิ่งรู้ว่า Saint Beast เป็นอันดับแรกดังนั้นคุณควรช่วยฉันหา Saint Beast ที่ติดอันดับ 3 ในโอเค
” “Okay, Yue Yue
"" เอาล่ะ Yue Yue
Wait for me!” Little Roar flew off after speaking and brought a third ranked Saint Beast back with him not long later
รอฉัน! "เสียงคำรามเล็ก ๆ บินออกมาหลังจากพูดและนำสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมอีก 3 คนติดกับเขาไม่นาน
This time when she was taming the Spirit Beast, Sima You Yue felt that it was a bit draining and had, with much difficulty at the end, managed to tame it
คราวนี้เมื่อเธอกำลังงูพิษของ Spirit Beast ซิม่ายูยูรู้สึกว่ามันระบายน้ำได้เล็กน้อยและเมื่อถึงตอนจบก็สามารถควบคุมได้
When she finished taming it, she wiped off the sweat on her forehead
เมื่อเธอเสร็จสิ้นการฝึกฝนแล้วเธอก็ขจัดเหงื่อออกจากหน้าผากของเธอ
It looked like she had overestimated her own strength
ดูเหมือนว่าเธอได้ประเมินความแรงของตัวเองเกินไป
However, being able to tame a Saint Ranked Beast was something that the entire Jing Chen Country had never seen before
อย่างไรก็ตามความสามารถในการเชื่องนักบุญที่ได้รับการจัดอันดับ Beast คือสิ่งที่ทั้งประเทศ Jing Jing ไม่เคยเห็นมาก่อน
Of course, this was totally dependent on her possession of the Imperial Beast Art and the Art of Soul Refinement, coupled with her overflowing mental fortitude
แน่นอนว่าทั้งหมดนี้ขึ้นอยู่กับความครอบครองของเธอของศิลปะสัตว์เดรัจฉานและศิลปะของการปรับแต่งวิญญาณคู่กับความอดทนทางจิตของเธอล้น
“Yue Yue, do you want a fourth ranked one?” Littler Roar flew over to ask when he saw that she had finished
"Yue Yue, คุณต้องการอันดับที่สี่?" Littler Roar บินไปถามเมื่อเขาเห็นว่าเธอได้เสร็จสิ้น
Sima You Yue shook her head, saying, “Taming that Third Rank was quite draining already
Sima คุณ Yue ส่ายหัวของเธอกล่าวว่า "Taming ว่าอันดับที่สามได้ค่อนข้างระบายน้ำแล้ว
If I went another rank higher, I’m afraid that I would hurt myself
ถ้าฉันไปอีกระดับหนึ่งฉันกลัวว่าฉันจะทำร้ายตัวเอง
You should go and help me look for a few Third Ranks and bring them over
คุณควรไปช่วยฉันมองหาสามอันดับที่สามและนำพวกเขาไป
Wait for me to recover before I begin taming them
รอให้ฉันฟื้นตัวก่อนที่ฉันจะเริ่มงัดมัน
” “Okay then
"" เอาล่ะ
” Little Roar finished speaking and flew off again
"เสียงคำรามเสร็จสิ้นแล้วพูดออกไปอีกครั้ง
Sima You Yue watched Little Roar abduct Spirit Beasts with such a passion and laughed as she shook her head
Sima You Yue เฝ้าดู Little Roar ลักพาตัว Spirit Beasts ด้วยความหลงใหลและหัวเราะเมื่อเธอส่ายหัว
After that, she let Ya Guang protect her as she closed her eyes to regain some of her exhausted mental strength
หลังจากนั้นเธอปล่อยให้ย่ากงปกป้องเธอขณะที่เธอหลับตาลงเพื่อฟื้นพลังความรู้สึกที่เหนื่อยล้าของเธอ
It could be that it was the first time that she had finished using up her mental strength while taming so Sima You Yue had to use an entire night in order to recover
อาจเป็นได้ว่านี่เป็นครั้งแรกที่เธอใช้กำลังกายของเธอเสร็จแล้วในขณะที่งูจึงต้องใช้ทั้งคืนเพื่อที่จะฟื้นตัว
It was only on the second day that she managed to completely recover
เฉพาะในวันที่สองเท่านั้นที่เธอสามารถกู้คืนได้
She directly used up an entire day’s worth of time to tame those Spirit Beasts and another night to recover, repeating the cycle over and over again until she had finally completed taming those few third ranked Saint Beasts
เธอใช้เวลาทั้งวันคุ้มค่ากับเวลาที่จะเชื่องวิญญาณเหล่านั้นและอีกคืนหนึ่งที่จะฟื้นตัวทำซ้ำวงจรซ้ำแล้วซ้ำอีกจนกว่าเธอจะเสร็จสิ้นการฝึกฝนบรรดานักรบเซนต์
After that, she also cultivated a few Saint Beasts of first, second and third rank and kept them all into her Spirit Pearl
หลังจากนั้นเธอยังได้รับการปลูกฝังให้ Saint Beasts จำนวนน้อย ๆ อันดับแรกอันดับที่สองและสามและเก็บไว้ใน Pearl Spirit ของเธอทั้งหมด
In order to prevent them from knowing about the secret of her Spirit Pearl, she let Little Spirit keep them alone in a particular area
เพื่อป้องกันไม่ให้พวกเขารู้เรื่องความลับของ Spirit Pearl เธอจึงปล่อยให้ Little Spirit เก็บตัวอยู่คนเดียวในพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
“Master, you have already been stay here for almost half a month
"นายอยู่ที่นี่มาเกือบครึ่งเดือนแล้ว
” Ya Guang saw that Sima You Yue was more or less ready and that the Saint Beasts had already been more or less swept clean before speaking out to remind her
"Ya Guang เห็นว่า Sima You Yue มีความพร้อมไม่มากหรือน้อยและ Saint Beasts ได้กวาดล้างไปแล้วมากหรือน้อยกว่าเดิมก่อนที่จะพูดออกมาเพื่อเตือนเธอ
“Mm, we should leave soon
"ม. เราควรจะออกไปเร็ว ๆ นี้
” Sima You Yue nodded, “Not sure how the capital is like right now
"Sima คุณ Yue พยักหน้า" ไม่แน่ใจว่าทุนเป็นเหมือนตอนนี้
Wait for Little Roar to come back then we can return
รอเสียงคำรามเล็ก ๆ น้อย ๆ ให้กลับมาเราสามารถกลับมาได้
” After speaking, she shouting for Little Roar a few times in her heart and told him that they were going to leave soon so he should come back quickly or else she would leave him behind without a care
"หลังจากพูดแล้วเธอตะโกนใส่ Little Roar สักสองสามครั้งในใจและบอกกับเขาว่าพวกเขากำลังจะออกเดินทางเร็ว ๆ นี้เพื่อที่เขาจะได้กลับมาอย่างรวดเร็วหรือมิฉะนั้นเธอจะปล่อยให้เขาอยู่ข้างหลังโดยไม่ได้รับการดูแล
“Cruel Yue Yue!” Little Roar lamented before turning to the Spirit Beasts beside him that he was happily conversing with, saying, “I have to go
"โหดร้าย Yue Yue!" เสียงคำรามเล็ก ๆ น้อย ๆ เสียใจก่อนที่จะหันไปหา Spirit Beasts ข้างๆเขาว่าเขาคุยกับเขาอย่างมีความสุขว่า "ฉันต้องไป
Sigh, don’t miss me too much
ถอนหายใจอย่าคิดถึงฉันมากเกินไป
” After he finished speaking, he flew back towards Sima You Yue, leaving behind a female Monkey that was looking at him, reluctant to watch him go
"หลังจากที่เขาพูดเสร็จแล้วเขาก็บินตรงกลับไปที่นายสีมาคุณยูปล่อยให้ลิงตัวเมียกำลังมองเขาอยู่ไม่เต็มใจที่จะเฝ้าดูเขา
Sima You Yue could sense the situation that was happening at Little Roar’s side and her whole face turned black
Sima You Yue สามารถสัมผัสได้ถึงสถานการณ์ที่เกิดขึ้นที่ฝั่ง Little Roar และใบหน้าทั้งหน้าของเธอเปลี่ยนเป็นสีดำ
This guy, he actually went to go chase girls, uhm wrong, he went to chase Spirit Beasts! “Yue Yue, I’m back!” Little Roar came back and rolled in Sima You Yue’s embrace
ผู้ชายคนนี้เขาเดินไปไล่เด็กผู้หญิงผิดจริงเขาไปไล่ Spirit Beasts!
Sima You Yue lifted Little Roar up by his neck, right in front of her face and looked left and right
Sima You Yue กอดคอลุกขึ้นยืนที่คอของเขาตรงหน้าและมองไปทางซ้ายและขวา
“Yue Yue, what are you looking at?” Little Roar asked as he looked at Sima You Yue with large surprised eyes
"Yue Yue, คุณกำลังมองอะไรอยู่?" ถาม Little Roar ขณะที่เขามอง Sima You Yue ด้วยดวงตาที่แปลกประหลาดขนาดใหญ่
“I’m checking to see whether or not you are really an ancient mythological beast!” Sima You Yue said
"ฉันกำลังตรวจดูเพื่อดูว่าคุณเป็นสัตว์เทพนิยายในตำนานหรือไม่?" คุณกล่าวต่อ
Little Roar swung his head to the side and said with incomparable arrogance, “Are you able to see it clearly?” “I only see a perverted beast!” Sima You Yue flung Little Roar away and sat on Ya Guang’s body, saying, “Let’s go
"คุณสามารถเห็นมันได้อย่างชัดเจนหรือไม่?" "ฉันแค่เห็นสัตว์ร้ายที่นิสัยเสีย!" ซิม่ายายขว้างเสียงคำรามและนั่งลงบนร่างของย่ากงกล่าวว่า "
” Upon receiving the order, Ya Guang stirred his limbs and started to run
"เมื่อได้รับคำสั่งแล้วยากู่ขยับขาและเริ่มวิ่ง
Little Roar regained his balance in the air and saw that they had left first, complaining, “Actually treat a handsome and confident ancient mythological beast this way, really a woman with a poisonous heart! But other female animals are powerless against me, why is Yue Yue always so violent? Could it be that she was a male in her past life? Not right, wasn’t she also Yue Yue in her previous life
เสียงคำรามคืนความสมดุลของตัวเองในอากาศและเห็นว่าพวกเขาทิ้งไปคนแรกบ่นว่า "จริง ๆ แล้วการรักษารูปหล่อของเทพนิยายเทพนิยายโบราณและหล่อเหลาแบบนี้จริงๆแล้วผู้หญิงที่มีใจเป็นพิษ!
Sigh, so confused…” Being unable to come up with an answer, he saw that Sima You Yue and the others had already ran very far so he rushed to catch up with them
ถอนหายใจแล้วสับสน ... "ไม่สามารถจะตอบคำถามได้เขาเห็นว่านายสีเหลืองคุณคนและคนอื่นวิ่งไปไกลมากแล้วจึงรีบวิ่งไปหาพวกเขา
He sat on Ya Guang’s head and, with the attitude of a commander, looked towards the front
เขานั่งลงบนหัวของย่ากงและด้วยทัศนคติของผู้บัญชาการมองไปที่ด้านหน้า
With Ya Guang’s speed, they very quickly arrived back at Salt City
ด้วยความเร็วของยากวางตุ้งพวกเขารีบกลับมาที่เมืองซอลท์
Sima You Yue first went to look for the inn
Sima You Yue ไปดูโรงแรมครั้งแรก
She found out that Sima Lie and the others had already left ten days ago so she directly went to the Spirit Master Guild and took the Teleportation Array back to the capital
เธอค้นพบว่า Sima Lie และคนอื่น ๆ ได้ออกไปแล้วเมื่อสิบวันก่อนดังนั้นเธอจึงเดินทางไปยัง Spirit Master Guild โดยตรงและพา Teleportation Array กลับไปยังเมืองหลวง
One day later, Sima You Yue arrived at the capital and immediately headed straight for the General’s residence
อีกวันหนึ่งคุณหญิงมาถึงเมืองหลวงและมุ่งหน้าตรงไปยังที่อยู่ของนายพล
“Fifth Young Master, you’re finally back
"Fifth Young Master คุณกลับมาแล้ว
” When the steward saw Sima You Yue, he ran over excitedly
"เมื่อนายสจ๊วตเห็นนายสีมาคุณยูยูเขาวิ่งไปอย่างตื่นเต้น
“Hey hey, I’m back
"เฮ้เฮ้ฉันกลับมา
Where’s Grandfather?” Sima You Yue smiled as she asked
คุณปู่อยู่ที่ไหน? "คุณสิยะยูยูยิ้มขณะที่เธอถาม
“General is in the hall
"นายพลอยู่ในห้องโถง
” The steward replied
"สจ๊วตตอบ
“I’ll go look for Grandfather
"ฉันจะไปหาคุณปู่
” Sima You Yue walked off right after she spoke but was pulled back by the steward
"Sima คุณ Yue เดินออกไปทันทีหลังจากที่เธอพูด แต่ถูกดึงกลับโดยสจ๊วต
“Fifth Young Master, it’s better not to go right now
"Fifth Young Master ไม่ควรไปตอนนี้
The people from the Nalan Clan are here
คนที่มาจากเผ่า Nalan อยู่ที่นี่
” The steward said
"สจ๊วตกล่าว
“People from the Nalan Clan are here? Is it Nalan He? What did they come for?” Sima You Yue asked
"คนจากตระกูลนาลอยู่ที่นี่?
Didn’t she ask Bei Gong Tang and the others to cause trouble for Nalan He and the others? How could they still have the time to come here to find trouble? “It’s not Nalan He, it’s the Great Elder from the Nalan Clan who said he wants to see you
เธอไม่ได้ถาม Bei Gong Tang และคนอื่น ๆ ที่ทำให้เกิดปัญหากับ Nalan He และคนอื่น ๆ หรือไม่?
” The steward said, “However, the General has seen that they look like they’re up to no good and are afraid that it’s nothing good
สจ๊วตกล่าวว่า "อย่างไรก็ตามพลเอกได้เห็นว่าพวกเขาดูเหมือนว่าพวกเขากำลังทำอะไรไม่ดีและกลัวว่าจะไม่มีอะไรดี
He instructed us that if you were to come back, not to let you go to the hall
เขาสั่งให้เราถ้าคุณกำลังจะกลับมาไม่ให้คุณไปที่ห้องโถง
” “Great Elder?” Sima You Yue searched for a Great Elder from the Nalan Clan from her memories, it was known that apart from their old ancestors, he was the strongest man who was most capable of breaking through to Spirit Saint
"ผู้ยิ่งใหญ่" Sima You Yue หา Elder ใหญ่จากตระกูล Nalan จากความทรงจำของเธอรู้ว่านอกเหนือจากบรรพบุรุษเก่าของเขาเขาเป็นคนที่แข็งแกร่งที่สุดที่มีความสามารถมากที่สุดในการทำลายผ่านไป Spirit Saint
Sima You Yue had initially wanted to head to the Hall to take a peek at that Great Elder, but the steward would rather die than let go
Sima You Yue ได้เริ่มอยากจะมุ่งหน้าไปที่ฮอลล์เพื่อไปดูที่ Elder Great แต่พี่เลี้ยงจะตายแทนที่จะปล่อยมือ
Thinking about how Sima Lie was not unable to deal with an elder, she let it go and turned around to return to her house
คิดถึงการที่ Sima Lie ไม่สามารถจัดการกับผู้สูงอายุได้ให้เธอปล่อยมันไปและหันกลับไปที่บ้านของเธอ
The steward looked over at the guard, hinting to him to let them know when the people from the Nalan Clan had left before leaving together with Sima You Yue
สจ๊วตมองไปที่เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยบอกกล่าวให้เขาแจ้งให้ทราบเมื่อคนที่มาจากเผ่า Nalan ทิ้งก่อนที่จะออกไปพร้อมกับคุณหญิงยูไนเต็ด
When she returned to her own house, seeing that the steward would not leave her, she didn’t know whether to laugh or cry
เมื่อเธอกลับไปที่บ้านของเธอเองเห็นว่าสจ๊วตไม่ยอมปล่อยให้เธอเธอไม่รู้ว่าจะหัวเราะหรือร้องไห้
He still treated her as the same youth who would easily get hurt and was afraid of her getting even a little hurt
เขายังคงปฏิบัติต่อเธอในฐานะเยาวชนคนเดียวที่อาจจะเจ็บตัวได้ง่ายและกลัวว่าเธอจะเจ็บปวดเล็กน้อย
This warmed her heart and she kept the feeling in her heart
สิ่งนี้ทำให้หัวใจของเธออุ่นขึ้นและเธอเก็บความรู้สึกไว้ในใจ
Thinking of the Nalan Clan, she smirked in her heart
ความคิดของกลุ่ม Nalan เธอยิ้มแย้มแจ่มใสในหัวใจของเธอ
She beamed at the steward and said, “Steward, didn’t something happen to the Nalan Clan recently?”
เธอสาละวนอยู่ที่สจ๊วตและกล่าวว่า "สจ๊วตไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับตระกูลนาแลนเมื่อเร็ว ๆ นี้?"
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments