Chapter 123 Chapter 123: Her Treasures Sima You Yue took the books and had a feeling that these two books would open an entirely new exciting world for her
บทที่ 123 บทที่ 123: สมบัติของนางสีมาคุณยูเอาหนังสือและรู้สึกว่าทั้งสองเล่มนี้จะเปิดโลกใหม่ที่น่าตื่นเต้นสำหรับเธอ
“These Array books are extremely rare in this world, so you definitely have to guard them well
"หนังสืออาร์เรย์เหล่านี้หาได้ยากมากในโลกนี้ดังนั้นคุณจึงต้องปกป้องพวกเขาให้ดี
” Feng Zhi Xing reminded her yet again
Feng Zhi Xing เตือนเธออีกครั้ง
“I will, Master
"ฉันจะโท
” Sima You Yue nodded her head gravely as she placed the book into the Spirit Pearl
"สีมาคุณ Yue พยักหน้าอย่างรุนแรงในขณะที่เธอวางหนังสือไว้ใน Spirit Pearl
“From now on, find the time to set aside two days a week to come here and I’ll impart some information to you about Arrays
"ต่อจากนี้ไปหาเวลาพักสัปดาห์ละสองวันเพื่อมาที่นี่และฉันจะบอกข้อมูลเกี่ยวกับอาร์เรย์
You should go back now to read these two books and come to ask me about anything you don’t understand
คุณควรกลับไปอ่านหนังสือสองเล่มนี้และถามฉันเกี่ยวกับสิ่งที่คุณไม่เข้าใจ
” Feng Zhi Xing said
Feng Zhi Xing กล่าว
“Okay
“โอเค
” “Since I have accepted you as my disciple, you have to learn well and not lose face for your Master
"" ตั้งแต่ฉันได้รับการยอมรับคุณเป็นศิษย์ของฉันคุณต้องเรียนรู้ได้ดีและไม่สูญเสียหน้าสำหรับนายของคุณ
Do you understand?” Feng Zhi Xing said gravely
คุณเข้าใจหรือไม่? "ฮวง Zhi Xing กล่าวอย่างสุภาพ
“Yes, Master
"ใช่หัวหน้า
” She changed her greeting with more reverence and respect
"เธอเปลี่ยนคำทักทายด้วยความนับถือและเคารพมากขึ้น
This signified that the relationship between the two of them was no longer simply teacher and student, but had already entered into the level of master and disciple
นี่แสดงให้เห็นว่าความสัมพันธ์ระหว่างสองคนนี้ไม่ใช่แค่ครูและนักเรียนเท่านั้น แต่ได้เข้าสู่ระดับต้นแบบและศิษย์แล้ว
“Right, Master
"ใช่นาย
Right now, what’s your current level of ability for sealing off space?” Feng Zhi Xing saw the curiosity in Sima You Yue’s eyes and smiled, saying, “Your master can currently only seal off the amount of space half the size of this house
ตอนนี้ระดับความสามารถในการปิดผนึกพื้นที่ของคุณอยู่ที่เท่าไหร่? "Feng Zhi Xing ได้เห็นความอยากรู้ของตาของ Sima You Yue และยิ้มว่า" เจ้านายของคุณสามารถปิดบังขนาดของบ้านได้ครึ่งหนึ่งเท่านั้น
” She did not know what level it was to seal off the space of half this house, but thinking about how he said that many Array masters could only seal of space around the size of a fist, she thought that this master of hers must definitely be super powerful! Seeing Sima You Yue in her state of contemplation, Feng Zhi Xing was momentarily stunned
"เธอไม่รู้ว่าระดับอะไรที่จะปิดบังพื้นที่ครึ่งหลังของบ้านนี้ แต่คิดว่าเขาบอกว่าเจ้านาย Array หลายคนสามารถประทับตราพื้นที่รอบ ๆ กำปั้นได้เพียงเท่านี้เธอก็คิดว่าเจ้านายของเธอต้องมั่นเหมาะ
It was as if he had seen the image of that person that year once again
ราวกับว่าเขาได้เห็นภาพของบุคคลนั้นในปีนั้นอีกครั้ง
When Sima You Yue regained her senses, she found Feng Zhi Xing staring at her seriously
เมื่อซิม่ายูยูกลับคืนมาความรู้สึกของเธอเธอก็พบว่า Feng Zhi Xing กำลังจ้องมองเธออย่างจริงจัง
It was as if he was looking at her but also looking past her and focusing on other things
ราวกับว่าเขากำลังมองไปที่เธอ แต่มองผ่านเธอและมุ่งไปที่สิ่งอื่น ๆ
His eyes appeared distant, as if he was recalling something
ดวงตาของเขาโผล่ขึ้นมาราวกับกำลังนึกถึงบางอย่าง
There was even traces of some heartache
แม้กระทั่งร่องรอยของความเสียใจบางอย่าง
“Master?” She could not help but say something to interrupt his current ponderings
"โท?" เธอไม่สามารถช่วย แต่พูดอะไรบางอย่างที่จะขัดจังหวะการพิจารณาในปัจจุบันของเขา
“Cough cough
"ไอแก้ไอ
If there’s nothing else from you, you can go down first
ถ้าไม่มีอะไรอื่นจากคุณคุณสามารถลงไปก่อนก็ได้
” Feng Zhi Xing pretended to cough twice to gloss over blanking out just now, as he waved his hand to Sima You Yue and said
"Feng Zhi Xing แกล้งทำไอสองครั้งเพื่อขยิบตาให้เห็นพอดีตอนนี้ขณะที่เขาโบกมือให้กับนายสีมาคุณยูและกล่าวว่า
“Then I will take my leave
"แล้วฉันจะลาของฉัน
” Sima You Yue left after she finished speaking
"ซิม่ายูยูทิ้งไว้หลังจากที่พูดเสร็จแล้ว
She walked a few steps forward before she stopped yet again
เธอเดินไปสองสามก้าวก่อนที่เธอจะหยุดอีกครั้ง
She turned around to gaze at Feng Zhi Xing
เธอหันไปมอง Feng Zhi Xing
The look in his eyes revealed that he was caught once again in a certain memory
สายตาของเขาเผยให้เห็นว่าเขาถูกจับอีกครั้งในความทรงจำ
After she left the office, Sima You Yue walked around the Academy garden alone as she puzzled over many things in her heart
หลังจากที่เธอออกจากที่ทำงานแล้ว Sima You Yue ก็เดินไปรอบ ๆ Academy Garden เพียงลำพังในขณะที่เธองงงวยหลายสิ่งหลายอย่างในใจ
At that time, Sima Lie had accidentally revealed to her about her Life Jade
ในเวลานั้น Sima Lie ได้บังเอิญเปิดเผยเรื่อง Life Jade ของเธอ
He had even said that Feng Zhi Xing was there when they made her Life Jade
เขายังบอกด้วยว่า Feng Zhi Xing อยู่ที่นั่นเมื่อพวกเขาทำ Life Jade
The average person had no way of creating something like the Life Jade
คนโดยเฉลี่ยไม่มีทางที่จะสร้างสิ่งต่างๆเช่น Life Jade
Even Sima Lie had not made any for Sima You Ming and the others
แม้แต่ Sima Lie ไม่ได้ทำอะไรให้กับ Sima You Ming และคนอื่น ๆ
As a result, the fact that she alone had a Life Jade was something that was extremely strange
เป็นผลให้ความจริงที่ว่าเธออยู่คนเดียวมีชีวิตหยกเป็นสิ่งที่แปลกมาก
At that time, Feng Zhi Xing was there
ในเวลานั้น Feng Zhi Xing อยู่ที่นั่น
Furthermore, he was not someone who was from the Dong Chen country
นอกจากนี้เขาไม่ใช่คนที่มาจากประเทศดงเฉิง
Didn’t that mean that at the time that her Life Jade was made, she was not inside the Dong Chen country? Could it be that she was not a person from the Sima Clan? Sima You Yue was greatly shocked by the thoughts in her heart and inadvertently stopped walking
ไม่ได้หมายความว่าในขณะที่หยกชีวิตของเธอถูกสร้างขึ้นเธอไม่ได้อยู่ในประเทศดงเฉิง?
She felt that her own guesses were slightly unimaginable
เธอรู้สึกว่าการคาดเดาของเธอเองไม่สามารถทำได้นิดหน่อย
However, the interactions that she had with Sima Lie and the others really did have some parts that were strange
อย่างไรก็ตามการโต้ตอบที่เธอมีกับ Sima Lie และคนอื่น ๆ จริงๆมีบางส่วนที่แปลก
For example, her mother or father was not from the human race
ตัวอย่างเช่นคุณแม่หรือพ่อไม่ได้มาจากเผ่าพันธุ์มนุษย์
They were from the Dark Race
พวกเขามาจากการแข่งขันมืด
This was what made it possible for her to possess a Light Devil’s Physique
นี่คือสิ่งที่ทำให้เธอสามารถมี Light Devil's Physique ได้
However, according to her knowledge, Sima You Ming and the others had a mother who was undoubtedly from the Human Race
อย่างไรก็ตามตามความรู้ของเธอซิม่าหมิงและคนอื่น ๆ มีมารดาที่ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเป็นเผ่าพันธุ์มนุษย์
Furthermore, when Sima Lie had given her the box from her father, he said that her father had left her something
นอกจากนี้เมื่อ Sima Lie ได้ให้กล่องของเธอจากพ่อของเธอเขากล่าวว่าพ่อของเธอได้ทิ้งสิ่งที่เธอ
At that time, it did not seem like an ordinary heirloom passed from generation to generation
ในเวลานั้นมันไม่ได้ดูเหมือนเป็นมรดกสืบทอดสามัญผ่านจากรุ่นสู่รุ่น
It seemed as if that her father had guarded over this box especially for her sake
ราวกับว่าพ่อของเธอเฝ้ากล่องนี้โดยเฉพาะเพื่อประโยชน์ของเธอ
Actually, just from the fact that she had that unusual physique, she could guess that she was not someone from the Sima Clan
อันที่จริงแล้วความจริงที่ว่าเธอมีรูปร่างผิดปกตินี้เธอสามารถคาดเดาได้ว่าเธอไม่ใช่คนที่มาจากกลุ่ม Sima Clan
In the past, she had never thought about it
ในอดีตเธอไม่เคยนึกถึงเรื่องนี้
But now, she could connect the dots between everything that happened, causing her to highly suspect her identity immediately
แต่ตอนนี้เธอสามารถเชื่อมโยงจุดระหว่างทุกสิ่งทุกอย่างที่เกิดขึ้นทำให้เธอต้องสงสัยตัวตนของเธออย่างรวดเร็ว
However, even if she managed to guess it, she had no plans to ask Sima Lie and the others about anything
อย่างไรก็ตามแม้ว่าเธอจะคาดเดาได้ แต่เธอก็ไม่มีแผนที่จะขอให้ Sima Lie และคนอื่น ๆ เกี่ยวกับอะไร
It was not that she held no interest towards her own identity but that she currently longed for the warmth of the Sima Clan
ไม่ใช่ว่าเธอไม่สนใจเรื่องอัตลักษณ์ของตัวเอง แต่ตอนนี้เธอกำลังปรารถนาความอบอุ่นของตระกูลสีมา
As for the truth, she believed that she would definitely find out one day
ส่วนความจริงเธอเชื่อว่าเธอจะพบว่าวันหนึ่ง
If the time came, Sima Lie and the others would naturally tell her on their own
ถ้าเวลามาถึง Sima Lie และคนอื่น ๆ ก็จะบอกเธอด้วยตัวเอง
After gathering her thoughts, Sima You Yue took a long breath and returned to the dorm
หลังจากที่ได้รวบรวมความคิดของเธอไว้ซินะคุณยูเอาลมหายใจยาวและกลับไปที่หอพัก
Because they immediately wanted to start classes in the upcoming week, Wei Zi Qi and the others were all in their own houses preparing for classes starting the next day
เพราะพวกเขาต้องการเริ่มเรียนในสัปดาห์หน้า Weii Zi Qi และคนอื่น ๆ ทุกคนกำลังอยู่ในบ้านของตัวเองเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการเรียนในวันรุ่งขึ้น
She returned back to her own house and placed the book that Feng Zhi Xing had given her on her own desk
เธอเดินกลับไปที่บ้านของเธอเองและวางหนังสือไว้ว่าฮวง Zhi Xing ให้เธออยู่ที่โต๊ะของเธอ
“Array Master…” She stretched forth a hand to touch the cover of the book and felt that it was a bit unreal
"Array Master ... " เธอยื่นมือออกมาแตะที่ปกหนังสือและรู้สึกว่าเป็นเรื่องจริงเล็กน้อย
Although she had wished for an opportunity to learn about Arrays in the past, she knew in her heart about how miniscule a possibility it would be
แม้ว่าเธอจะอยากได้เรียนรู้เกี่ยวกับอาร์เรย์ในอดีต แต่เธอก็รู้ในใจว่าจะมีความเป็นไปได้น้อยแค่ไหน
She never thought that Feng Zhi Xing would end up being an Array Master and this opportunity to learn was thrown in front of her in a moment
เธอไม่เคยคิดว่า Feng Zhi Xing จะจบลงด้วยการเป็น Master Array และโอกาสในการเรียนรู้นี้ได้ถูกโยนทิ้งไว้ข้างหน้าเธอในชั่วพริบตา
“Perception of space… how does one perceive something like this?” She looked around her surroundings but couldn’t feel a single thing that was special about it
"การรับรู้ของพื้นที่ ... วิธีการหนึ่งจะรับรู้บางอย่างเช่นนี้?" เธอมองไปรอบ ๆ สภาพแวดล้อมของเธอ แต่ไม่สามารถรู้สึกสิ่งเดียวที่เป็นพิเศษเกี่ยวกับเรื่องนี้
How would she perceive something like this? “Master actually said that he was able to seal off space around the size of half a house… it’s too powerful
เธอจะรับรู้อะไรแบบนี้ได้อย่างไร?
It’s a mystery how powerful he actually is
เป็นเรื่องลึกลับว่าเขามีพลังมากแค่ไหน
” “Space manipulation, shattering space… Even Master does not know how to do these things, it will definitely be even more difficult
"การจัดการกับอวกาศ, ความสยดสยองอวกาศ ... แม้กระทั่งอาจารย์ไม่ทราบวิธีการทำสิ่งเหล่านี้ แต่ก็จะยิ่งยากขึ้นเท่านั้น
If I’m able to learn it, it will definitely be super awesome!” “Forget it
ถ้าฉันสามารถที่จะเรียนรู้มันแน่นอนจะน่ากลัว super! "" ลืมมัน
I don’t even have to think about this for now
ตอนนี้ผมไม่ต้องคิดถึงเรื่องนี้
I’ll just read this book carefully and think about what Master said about space…” Sima You Yue spent one entire afternoon reading the book and trying to perceive space
ฉันจะอ่านหนังสือเล่มนี้อย่างถี่ถ้วนและคิดถึงสิ่งที่นายกล่าวเกี่ยวกับอวกาศ ... "คุณหญิงยูไนเต็ดใช้เวลาช่วงบ่ายทั้งหมดอ่านหนังสือและพยายามที่จะรับรู้พื้นที่
However, when night came, she could not perceive a single thing
อย่างไรก็ตามเมื่อคืนมาเธอไม่สามารถรับรู้สิ่งเดียวได้
However, she was not disappointed at all
อย่างไรก็ตามเธอไม่ผิดหวังเลย
If it was so easy to perceive, Array Masters would not be even rarer than Alchemists
ถ้ามันง่ายมากที่จะเข้าใจ Array Masters จะไม่ยิ่งยากกว่า Alchemists
On the second day, it was time to prepare for class
ในวันที่สองเป็นเวลาเตรียมตัวสำหรับชั้นเรียน
Everyone’s lives had pretty much returned to their usual peaceful days
ชีวิตของทุกคนกลับคืนสู่ความสงบตามปกติ
They would attend classes everyday, study and cultivate
พวกเขาจะเข้าเรียนทุกวันเรียนและปลูกฝัง
Wei Zi Qi and the others were continually pressured by the fact that Sima You Yue had such a great change, and as a result, were even more hardworking that everyone else
Wei Zi Qi และคนอื่น ๆ ได้รับแรงกดดันอย่างต่อเนื่องจากความจริงที่ว่า Sima You Yue มีการเปลี่ยนแปลงที่ยอดเยี่ยมและเป็นผลให้คนอื่น ๆ หนักใจมากยิ่งขึ้น
They wanted to be able to catch up to her in order to avoid being left behind
พวกเขาต้องการที่จะสามารถจับตัวเธอเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
Half a month passed by in the blink of an eye and Sima You Yue felt that each day was passing slower and slower
ครึ่งเดือนผ่านไปในพริบตาและ Sima You Yue รู้สึกว่าในแต่ละวันผ่านช้าลงและช้าลง
However, she realised later on that she could enter the Spirit Pearl at nights to recover and try to perceive space
อย่างไรก็ตามเธอได้ตระหนักในภายหลังว่าเธอสามารถเข้าไปใน Spirit Pearl ได้ในตอนกลางคืนเพื่อฟื้นตัวและพยายามรับรู้พื้นที่
This greatly allowed her to maximise her time
เรื่องนี้ทำให้เธอสามารถใช้เวลาได้มากที่สุด
At night, Sima You Yue and Mo Sha sat opposite each other under the Golden Snake Fruit tree
ตอนกลางคืนซิมายูยูและโม Sha นั่งอยู่ตรงข้ามกันภายใต้ต้นไม้ผลไม้งูสีทอง
When moonlight shone on the tree, it released a milky white gas
เมื่อแสงจันทร์ส่องลงบนต้นไม้จะปล่อยก๊าซสีขาวเป็นก้อน ๆ
This was something that they both did every night
นี่เป็นสิ่งที่พวกเขาทั้งคู่ทำทุกคืน
Because of their contract, the both of them imperceptibly formed a kind of trust in each other
เนื่องจากสัญญาของพวกเขาทั้งสองของพวกเขาสร้างความไว้วางใจอย่างไม่น่าเชื่อในกันและกัน
They believed that the other would not harm themselves and so entered a state of cultivation without worry
พวกเขาเชื่อว่าคนอื่นจะไม่ทำร้ายตัวเองและเข้าสู่สภาพการเพาะปลูกได้โดยไม่ต้องกังวล
This night, Mo Sha did not cultivate
คืนนี้โม Sha ไม่ได้ปลูก
Tomorrow would be the day that he would help Sima You Yue refine pills, and he had already recovered quite a lot inside the Spirit Pearl
พรุ่งนี้จะเป็นวันที่เขาจะช่วยให้ยาสีมาคุณ Yue กลั่นกรองยาและเขาก็ฟื้นตัวขึ้นมาแล้วค่อนข้างมากภายใน Spirit Pearl
As a result, he was temporarily giving himself a break
เป็นผลให้เขาได้ชั่วคราวให้ตัวเองหยุดพัก
He sat on the prayer mat and looked at Sima You Yue who was currently trying to perceive space
เขานั่งอยู่บนเสื่อสวดมนต์และมองไปที่คุณ Sima คุณ Yue ที่กำลังพยายามที่จะรับรู้พื้นที่
He pondered in his heart that her luck was really too good
เขารำพึงในใจว่าโชคดีจริงๆ
Others would not necessarily possess even one single treasure within their entire lives, but they were like cabbages inside here
คนอื่นไม่จำเป็นต้องมีสมบัติเพียงอย่างใดอย่างหนึ่งภายในชีวิตทั้งหมดของพวกเขา แต่พวกเขาก็เหมือนกะหล่ำปลีภายในที่นี่
The Imperial Beast Arts and Soul Refinement Arts were all things that he had slaved away for in his previous life and had only obtain through countless struggles and pain
The Imperial Beast Arts และ Soul Refinement Arts เป็นทุกสิ่งที่เขาได้เลียออกไปในชีวิตก่อนหน้าของเขาและได้รับผ่านการต่อสู้และความเจ็บปวดมากมาย
However, because of the relationship they shared, she had gotten ahold of it easily
อย่างไรก็ตามเนื่องจากความสัมพันธ์ที่พวกเขาร่วมกันเธอได้รับ ahold ของมันได้อย่างง่ายดาย
This book for Array Master was also something that was extremely rare in the entire world, but she had encountered an Array Master who became her master
หนังสือเล่มนี้สำหรับ Array Master เป็นสิ่งที่หาได้ยากมากในโลกนี้ แต่เธอได้พบกับ Master Array ซึ่งกลายเป็นนายของเธอ
There was even the Spirit Pearl that could be used to contain life, and even the most ancient deity tool, Ling Long, of which he had only heard about in his previous life
มีแม้กระทั่ง Spirit Pearl ซึ่งสามารถนำมาใช้ในการดำรงชีวิตและแม้กระทั่งเครื่องมือเทพแห่งลิงที่เก่าแก่ที่สุดที่ชื่อ Ling Long ซึ่งเขาเคยได้ยินเกี่ยวกับเรื่องนี้มาก่อนในชีวิตของเขา
Thinking about how she possessed all these treasures, she could casually throw one out and it would cause great reigns of terror and change
เมื่อคิดถึงว่าเธอมีสมบัติทั้งหมดนี้อย่างไรเธอก็อาจโยนมันออกมาได้และมันจะทำให้เกิดความหวาดกลัวและการเปลี่ยนแปลงที่ยิ่งใหญ่
If they didn’t have a contract, even he would be moved by all these! Sima You Yue could feel the gaze that he had on her, but did not open her eyes
ถ้าพวกเขาไม่มีสัญญาแม้เขาจะถูกย้ายโดยเหล่านี้ทั้งหมด!
Because her current state had already entered an entirely different world
เนื่องจากสถานะปัจจุบันของเธอได้เข้าสู่โลกที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง