I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Legend of Fu Yao แปลไทยตอนที่ 19.5

| Legend of Fu Yao | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 19
บทที่ 19
5 Book 1: Winds Begin to Blow in Tai Yuan Chapter 19
5 เล่มที่ 1: ลมเริ่มพัดในไทญวนบทที่ 19
5 - First Shine of Spring's Glow [1]   On the flat ground twisted a streak of dai wind
5 - เปล่งประกายแสงแห่งฤดูใบไม้ผลิครั้งแรก [1] บนพื้นราบเป็นจังหวะของลมหนาว
The whip in Meng Fuyao's hand only swept once, and it had already wrapped around the opposite side's throat
แส้ในมือ Meng Fuyao เพียงกวาดครั้งเดียวและมันได้ห่อไว้แล้วรอบคอของฝั่งตรงข้าม
With a horizontal rein in she tried to pull the guy over, but she didn't realize that the other's martial arts was not at a low level - before, it was only because the pants covered overhead and he had lost his bearings
แต่เธอไม่ได้ตระหนักว่าศิลปะการต่อสู้ของคนอื่นไม่ได้อยู่ในระดับต่ำ แต่ก่อนหน้านี้มันเป็นเพียงเพราะกางเกงที่ปกคลุมเหนือศีรษะและเขาสูญเสียแบริ่งของเขา
With a backhanded fling, a ray of golden light shone, drawing a brilliant, starry arc that directly shot towards Meng Fuyao's heart
ด้วยกระพือปีกที่ฉายแสงเรืองแสงสีทองส่องประกายออกมาเป็นประกายที่เต็มไปด้วยดาวฤกษ์ที่มุ่งตรงสู่หัวใจของ Meng Fuyao
The piercing power forced her to suck in her chest and shrink back, and with one leap that person traveled multiple zhang, looking like he was about to escape
พลังแห่งการเจาะถูกบังคับให้ดูดหน้าอกของเธอและหดตัวและมีการกระโดดเพียงครั้งเดียวที่คนเดินทางหลายโข่งดูเหมือนว่าเขากำลังจะหนี
Meng Fuyao stamped her foot and was about to rush forwards, when suddenly she saw the foot of the man unexpectedly crook, as if he had stepped on a rock or twisted his ankle
เม้งฟู่เจะแหย่เท้าของเธอและกำลังจะรีบเร่งไปข้างหน้าเมื่อจู่ ๆ เธอก็เห็นเท้าของชายคนนั้นอย่างกะทันหันราวกับว่าเขาก้าวลงมาบนก้อนหินหรือบิดข้อเท้าของเขา
With an tilt of his body, he tumbled and face-planted down on the ground
เขาเอียงตัวและคว่ำหน้าลงบนพื้น
Delighted, Fuyao instantly jumped over and sat heavily on the guy's back, smugly sitting cross-legged
ดีใจที่ Fuyao กระโดดขึ้นไปและนั่งลงอย่างหนักที่ด้านหลังของคนที่แต่งตัวประหลาดนั่งอย่างไขว้เขว
"Kao, didn't I say you couldn't run!" With a cross of her legs, she immediately discovered something amiss
"เกาผมไม่ได้บอกว่าคุณไม่สามารถวิ่งได้!"
After lowering her head, she realized that her pants were already gone, with only her outer robes covering her body
หลังจากลดศีรษะของเธอแล้วเธอก็รู้ว่ากางเกงของเธอหายไปแล้วมีเพียงเสื้อคลุมนอกเท่านั้นที่คลุมร่างกาย
With this leg position, spring's glow shined out
ด้วยตำแหน่งขานี้การกระพริบของฤดูใบไม้ผลิส่องออกมา
In the thick darkness of the night, underneath the dai colored robes was revealed a slender pair of legs, pure white, straight, sleek and rounded, like a pair of carpenter crafted jade pillars
ในความมืดที่มืดตอนกลางคืนใต้เสื้อคลุมยาวสีแดงเผยให้เห็นคู่ที่เรียวขาสีขาวบริสุทธิ์ตรงเงาและกลมเหมือนเสาหินหยก
The reflection of the moonlight was brilliantly silver, attracting one's eyes
การสะท้อนของแสงจันทร์เป็นเงินที่เก่งดึงดูดสายตาของผู้คน
From the dim surroundings came a soft chuckle that was almost inaudible
จากสภาพแวดล้อมที่สลัวเป็นเสียงหัวเราะเบา ๆ ที่แทบไม่ได้ยิน
With darkened face, Fuyao hurriedly grabbed left and pulled right, using her robes to cover over her legs
ด้วยใบหน้าที่มืดมน Fuyao รีบคว้าไปทางซ้ายและดึงขวาใช้เสื้อคลุมของเธอเพื่อปกปิดขาของเธอ
Silently, she consoled herself that fortunately she wasn't like the men of this era, who didn't wear anything under their pants
เงียบ ๆ เธอปลอบโยนตัวเองว่าโชคดีที่เธอไม่ได้เป็นผู้ชายในยุคนี้ซึ่งไม่ได้สวมกางเกงใต้กางเกง
Fortunately she had worn some underwear she had designed herself
โชคดีที่เธอได้สวมชุดชั้นในที่เธอออกแบบเอง
ugh, did he see it just now? Raising her head, Meng Fuyao stared forwards, bitterly saying, "Hey, what are you doing hiding behind the tree, you a thief or something?" The light laughter gradually stopped, and behind the tree slowly materialized a pale-colored round profile
ฮ่าฮ่าเขาเห็นมันตอนนี้หรือไม่?
The wide robed, long sleeved man, two arms crossed in front, leisurely stood leaning against the tree while faintly smiling
ชายที่สวมเสื้อคลุมยาวแขนยาวสองข้างข้ามไปข้างหน้าสบาย ๆ ยืนพิงต้นไม้ขณะยิ้มเบา ๆ
On his shoulder rode a certain fatty with white fur swaying in the wind, leaning against its master's cheek, its two claws crossed in the exact same position while its two legs were also slightly crossed
บนไหล่ของเขาขี่ม้าไขมันบางอย่างที่มีขนสีขาวโยกอยู่ในสายลมพิงแก้มนายของมันทั้งสองเล็บข้ามในตำแหน่งเดียวกันแน่นอนในขณะที่ทั้งสองขายังข้ามเล็กน้อย
"Seeing that you were gone for a long time, we thought you needed paper, so we've come to deliver paper
"เห็นว่าคุณไปนานแล้วเราคิดว่าคุณต้องการกระดาษดังนั้นเราจึงมาส่งกระดาษ
" Yuan Zhaoxu, facing the Meng Fuyao who was angry from embarrassment, innocently smiled
Yuan Zhaoxu หันหน้าไปทาง Meng Fuyao ที่โกรธจากความลำบากใจ, ยิ้มอย่างไร้เดียงสา
Master Yuanbao immediately bowed down, its two claws lifting up a piece of wrinkled up paper, respectfully offering it high up above its head
นาย Yuanbao กราบลงทันทีกรงเล็บของทั้งสองจึงยกแผ่นกระดาษที่ย่นขึ้นโดยให้ความเคารพสูงขึ้นเหนือศีรษะ
With only one look Fuyao already knew that this guy was shaming her, how could it be so polite? It was obviously making fun of her
ด้วยรูปลักษณ์เดียว Fuyao รู้อยู่แล้วว่าผู้ชายคนนี้เป็นคนอัปยศของเธอมันจะสุภาพได้อย่างไร?
The more she thought the more furious she got
ยิ่งเธอโกรธมากเท่าไหร่
Her butt used some more strength, crushing the fellow beneath her to miserably cry out an "aiyo!" Meng Fuyao jabbed his acupuncture points, then with a sweep of her whip, she hooked her pants back
ก้นของเธอใช้พลังมากขึ้นบดขยี้เพื่อนที่อยู่ข้างใต้เพื่อตะโกนใส่ร้าย "ayoyo!"
Holding the pants in her hands, she lifted her head and looked at the two opposite with a deadpan expression
จับกางเกงไว้ในมือเธอเงยหน้าขึ้นมองทั้งสองข้างด้วยการแสดงออกของคนตาย
The two calmly stared back, not moving at all
ทั้งสองจ้องมองอย่างใจเย็นกลับไม่ได้ย้ายที่ทั้งหมด
Fuyao glared a little, watching
Fuyao จ้องมองดูเล็กน้อย
The two still stood calmly opposite her
ทั้งสองยังยืนนิ่งอยู่ตรงข้ามกับเธอ
Fuyao only felt that her hair had already started to slowly become vertical
Fuyao รู้สึกว่าผมของเธอเริ่มค่อยๆกลายเป็นแนวตั้ง
After a long time she swallowed some saliva, helplessly saying, "Hey, could you turn around, I have to change
หลังจากเวลาผ่านไปนานเธอก็กลืนน้ำลายบางตัวลงโดยบอกว่า "เฮ้คุณสามารถหันกลับมาได้ไหมฉันต้องเปลี่ยน
" Yuan Zhaoxu blinked, then actually answered, "Nope
Yuan Zhaoxu กระพริบตาจากนั้นก็ตอบว่า "ไม่ใช่
" "What!" "If other people can see, why can't I?" Yuan Zhaoxu's reply was very odd
"" อะไร! "" ถ้าคนอื่นเห็นได้ทำไมฉันถึงทำไม่ได้? "การตอบของ Yuan Zhaoxu นั้นแปลกมาก
Meng Fuyao started, then suddenly leapt up
เม้งฟู่เจู่เริ่มแล้วกระโจนขึ้น
With a scoop of a hand and a flash of snow white, her slender legs had already fallen into the wide pant legs
ด้วยขาแห่งมือและหิมะขาวหิมะขากรรไกรของเธอได้ตกลงไปในขากางเกงแล้ว
Her fingers crossed and the pant straps was tied tight, then with a twist of her body she had already lunged towards the patch of trees behind her
นิ้วมือของเธอข้ามและสายรัดของกางเกงถูกมัดแน่นแล้วกับบิดของร่างกายของเธอที่เธอได้แล้ว lunged ต่อแพทช์ของต้นไม้ที่อยู่เบื้องหลังเธอ
At the same time, a white glow flashed, and Master Yuanbao jumped off Yuan Zhaoxu's shoulder and shot out, its movements extremely nimble and quick
ในเวลาเดียวกันแสงสีขาวกระพริบและนาย Yuanbao กระโดดออกจากไหล่ Yuan Zhaoxu และยิงออกการเคลื่อนไหวของมันว่องไวและรวดเร็ว
The tree leaves close by didn't even tremble
ต้นไม้ใบใกล้ชิดไม่แม้แต่จะสั่น
"Ah!" In almost an instant, a cry resounded out
"อา!"
Behind the patch of trees suddenly fled a gray-clothed person, holding his bloodily dripping ear while madly leaping and trying to escape
เบื้องหลังแพทช์ของต้นไม้ก็หนีไปคนที่แต่งตัวเป็นสีเทาถือหูหยดเลือดของเขาในขณะที่กระโดดอย่างบ้าคลั่งและพยายามที่จะหลบหนี
On his ear hung a bundle of snow white that, with his shaking and jolting running movements, unceasingly swung up and down, yet continued to bite down hard on his ear and resolutely hold on
หูของเขาแขวนกำแพงหิมะสีขาวขึ้นมาด้วยการสั่นไหวและการเคลื่อนไหวที่วุ่นวายของเขาอย่างไม่หยุดยั้งเหวี่ยงลงและลง แต่ยังคงกัดลงบนหูของเขาอย่างแน่วแน่
The gray-robed man desperately pulled on Yuanbao, while hatefully shouting, "Fuck you little guy, you dare touch your granddaddy, you know who granddaddy is? With one little pinky of your granddaddy
ชายที่แต่งตัวเป็นสีเทาดึง Yuanbao อย่างไม่เต็มใจในขณะที่ตะโกนอย่างน่ารังเกียจว่า "คุณเป็นคนที่แต่งตัวประหลาดเล็ก ๆ น้อย ๆ คุณกล้าแตะต้องคุณย่าของคุณคุณรู้หรือไม่ว่าใครคือคุณปู่ของคุณหรือ?
" [1] "Grandpa's not going to hit your pinky toe, grandpa's going to hit your pig head!"  With the yell came Meng Fuyao's figure, in a spring already shooting out like lightning
"ปู่จะไม่ตีนิ้วหัวแม่เท้าของคุณปู่จะตีหัวหมูของคุณ!" ด้วยเสียงตะโกนมารูป Meng Fuyao ในฤดูใบไม้ผลิแล้วยิงออกเช่นฟ้าผ่า
A black steel dagger flew in a streak that was even darker than the night, in a flicker instantly reaching the edge of that person's throat
กริชเหล็กสีดำบินอยู่ในแนวที่มืดยิ่งกว่ากลางคืนในกระพือทันทีถึงขอบของลำคอของบุคคลนั้น
The tip of the dagger touched skin, feeling like a fork poking a swimming fish underwater, slippery and unable to gain traction
ปลายสัมผัสของกริชผิวรู้สึกเหมือนส้อมดึงปลาว่ายน้ำใต้น้ำลื่นและไม่สามารถรับแรงดึงได้
The guy's body abnormally twisted, and unknowingly he had already escaped from the dagger's attack range
ร่างของผู้ชายถูกบิดผิดปกติและไม่รู้ตัวว่าเขาหนีจากช่วงโจมตีของกริชแล้ว
However, Meng Fuyao didn't waste any time marveling
อย่างไรก็ตามเม้งฟู่เจวไม่ต้องเสียเวลาใด ๆ
Since the dagger didn't land she directly lunged forward herself - elbows jabbing, palms slapping, legs kicking, shoulders impacting, a continuous flurry of swift, frenzied close combat attacks that were like lightning, preventing the opponent from easily breathing
เนื่องจากกริชไม่ได้ทำให้เธอพุ่งไปข้างหน้าตัวเอง - ข้อศอกแหลมปาล์มตบขาเตะไหล่กระทบต่อความวุ่นวายอย่างต่อเนื่องของการสู้รบอย่างรวดเร็วและคลุ้มคลั่งใกล้เคียงกับฟ้าผ่าป้องกันไม่ให้ฝ่ายตรงข้ามหายใจได้ง่าย
Even though the person's whole body was like it was oil-covered, slick and hard for blows to connect, but in that short moment the torrential, hurricane-like rain of attacks still managed to him suffer hits one after the other, with one attack succeeding out of every three
แม้ว่าร่างกายของบุคคลนั้นมีลักษณะเป็นน้ำมันที่ปกคลุมไปด้วยความเหนียวและแข็งสำหรับการเชื่อมต่อ แต่ในช่วงเวลาสั้น ๆ ฝนที่ตกเป็นพายุเฮอร์ริเคนของการโจมตีก็ยังทำให้เขาประสบกับความแรงของคนอื่นด้วยการโจมตีเพียงครั้งเดียว
With the explosive power and speed from Fuyao's past grueling training, he was directly beat backwards, unceasingly crying out
ด้วยพลังการระเบิดและความเร็วจากการฝึกซ้อมที่เหนื่อยล้าของ Fuyao ในอดีตเขาถูกเอาชนะไปข้างหลังอย่างไม่หยุดหย่อนร้องไห้ออกมาอย่างไม่หยุดหย่อน
Kao! You scum, actually daring to hide behind that clump of trees for so long, then didn't that mean that you had seen this woman's everything? The more she thought the more furious she got, and the beatdown became more and more brutal
Kao!
With her eyes shining and her punches like rain, she satisfyingly hit him like howling wind
ดวงตาของเธอส่องแสงและเธอชกต่อยฝนเธอก็รู้สึกทึ่งกับเขาเหมือนเสียงลมหอน
Yuan Zhaoxu was standing at his original spot and faintly smiling while watching
หยวนเจียงซูกำลังยืนอยู่ที่จุดเดิมและยิ้มอย่างยิ้มขณะเฝ้าดู
The secretly hooked finger covered by his sleeves, finally slowly loosened
นิ้วมือที่ติดยาเสพติดแอบซ่อนแขนเสื้อของเขาคลายช้าที่สุด
The one-sided battle in front was already nearing its end
การสู้รบด้านเดียวข้างหน้ากำลังใกล้จะหมดแล้ว
A punch from Fuyao shot out, and that unlucky, muddleheaded man instinctively tried to block
หมัดจาก Fuyao ยิงออกและที่โชคร้ายคน muddleheaded สัญชาตญาณพยายามที่จะปิดกั้น
Who knew that suddenly, she retrieved her fist
ใครรู้ทันทีทันใดเธอดึงกำปั้นไว้
The man started
ชายคนนั้นเริ่มต้น
The fist was raised, comically stopped in mid-air
กำปั้นถูกยกขึ้น, ตลกหยุดในกลางอากาศ
"Peng
"เป็ง
" Fuyao used the opportunity when he was surprised to immediately brutally punch him yet again
"Fuyao ใช้โอกาสเมื่อเขารู้สึกประหลาดใจที่ได้อย่างรวดเร็วทันทีที่เขาชกต่อย
A groan sounded out
เสียงคร่ำครวญออกมา
"che
"เจ๊
at
ที่
" The gray-clothed man's eyes went blank, and he crashed onto the ground
"ดวงตาของชายผิวขาวจางหายไปและเขาชนเข้ากับพื้นดิน
Meng Fuyao blew on her fists with a suave manner, and laughingly said, "Cheating is a cheater's passport, foolishness is a fool's epigraph
Meng Fuyao เป่าปี่ด้วยท่าทางอ่อนโยนและหัวเราะกล่าวว่า "การโกงเป็นหนังสือเดินทางที่หลอกลวงความโง่เขลาเป็นภาพลวงตาของคนโง่
" --------------- [2]   After tying that gray-clothed man onto a tree, Meng Fuyao examined him up and down once, then shook her head
"--------------- [2] หลังจากที่คาดว่าคนที่แต่งตัวเป็นสีเทาบนต้นไม้ Meng Fuyao ตรวจสอบเขาขึ้นและลงครั้งเดียวแล้วส่ายหัวของเธอ
"Look at how skinny this guy is, it's like he was crushed by two doors planks
"ดูที่ผอมนี้เป็นคนที่แต่งตัวประหลาดมันก็เหมือนเขาถูกบดด้วยไม้สองประตู
" Yuan Zhaoxu focused his eyes for a glance, then couldn't help but laugh
หยวนเจียงซูจ้องตาอย่างไม่ไหวแล้วก็หัวเราะไม่ได้
The gray-clothed man seemed to have been truly born strangely
คนที่สวมเสื้อผ้าสีเทาดูเหมือนจะเกิดมาอย่างแปลกประหลาดจริงๆ
He was extraordinarily thin and tall, his figure long and narrow, and even his face was squished flat like an eel
เขาเป็นคนผอมและสูงเป็นพิเศษร่างของเขายาวและแคบและใบหน้าของเขาก็เรียบเหมือนปลาไหล
Meng Fuyao was very curious about that extreme slipperiness in the fight just then
เม้งฟู่เจ๋ออยากรู้เรื่องความลื่นสุดในการต่อสู้เพียงแค่นั้น
However, after paying close attention, she felt that this person's skin, besides being a bit paler than usual, didn't have any other abnormalities
อย่างไรก็ตามหลังจากให้ความสนใจอย่างใกล้ชิดเธอรู้สึกว่าผิวหนังของคนคนนี้มีอาการซีดจางกว่าปกติไม่ได้มีความผิดปกติอื่น ๆ
Turning her head, she saw that Yuan Zhaoxu's eyes had a trace of pity in them
หันศีรษะของเธอเธอเห็นดวงตาของ Yuan Zhaoxu มีรอยแห่งความสงสารอยู่
She couldn't help but ask, "You know him?" "No, but I know this race
เธอไม่สามารถช่วย แต่ถามว่า "คุณรู้จักเขาหรือไม่?"
" Yuan Zhaoxu said, "The race 'shroud sharks', found on the sea borders of Lifting Wind
Yuan Zhaoxu กล่าวว่า "ฉลามห่อหุ้มเชื้อชาติ" ที่พบในชายแดนทางทะเลของ Lifting Wind
" "Shroud sharks?" Yuan Zhaoxu made an "en" sound, saying, "Lifting Wind Nation includes the Eh sea [3]
"Shroud ฉลาม?" หยวน Zhaoxu ทำ "en" เสียงพูด "ยกประเทศรวมถึงลมทะเลเอ๊ะ [3]
The most dangerous sea region of the Eh sea, where sea reefs are the most clustered, is Demon Island
ทะเลที่อันตรายที่สุดของทะเลเอ๊ะซึ่งเป็นแนวปะการังที่คลัสเตอร์มากที่สุดคือเกาะปีศาจ
According to rumors, in that region there was once an ancient empire that sunk into the seas, and because of that, the seafloor contains an uncountable number of rare finds
ตามข่าวลือในภูมิภาคนั้นเคยมีอาณาจักรโบราณที่จมลงไปในทะเลและด้วยเหตุนี้ทะเลมีจำนวนพบไม่ค่อยพบ
Only, that place is a zone of dense reef forests, plus there is an extraordinarily narrow ocean trench that most ocean travelers cannot cross at all
เฉพาะที่เป็นเขตของป่าแนวปะการังหนาแน่นบวกกับมีร่องมหาสมุทรที่แคบมากซึ่งนักเดินเรือส่วนใหญ่ไม่สามารถข้ามได้เลย
Only the native shroud sharks of Demon Island can navigate through
เฉพาะปลาฉลามห่อหุ้มหอกของเกาะ Demon เท่านั้นที่สามารถเดินผ่านได้
This race of people, when their children are three years old, will bring them underwater and continuously practice floundering and moving within narrow cracks and gaps, only completing training when they develop extreme swimming abilities and coordination like a fish
การแข่งขันของคนเหล่านี้เมื่อเด็ก ๆ อายุสามขวบจะทำให้พวกเขาอยู่ใต้น้ำและปฏิบัติอย่างต่อเนื่อง floundering และย้ายภายในแคบรอยแตกและช่องว่างเพียงเสร็จสิ้นการฝึกอบรมเมื่อพวกเขาพัฒนาความสามารถในการว่ายน้ำมากและการประสานงานเช่นปลา
The children, due to them training in this type of ability from youth, as well as their long years of living in the water, will develop their skin and body figures abnormally
เด็กเนื่องจากการฝึกอบรมในประเภทของความสามารถนี้จากเยาวชนตลอดจนปีของการใช้ชีวิตที่ยาวนานในน้ำจะทำให้ผิวหนังและร่างของร่างกายผิดปกติ
Additionally, because of the strange ocean beasts that commonly appear, these people will also train in techniques that conceal their body's breathing
นอกจากนี้เนื่องจากสัตว์ทะเลที่แปลกที่ปรากฏทั่วไปคนเหล่านี้จะฝึกด้วยเทคนิคที่ช่วยปกปิดการหายใจของร่างกาย
This is why they are called 'shroud sharks'
นี่คือเหตุผลที่พวกเขาถูกเรียกว่า 'ฉลามห่อหุ้ม'
The people of this race, thanks to these special abilities, also make first-rate thieves and assassins
คนของเผ่าพันธุ์นี้ด้วยความสามารถพิเศษเหล่านี้ทำให้เป็นโจรและฆาตกรระดับราคาด้วย
" "Oh, no wonder back then I actually didn't detect this guy concealed close by
"" โอ้ไม่ต้องสงสัยเลยจริงๆแล้วฉันไม่ได้ตรวจพบคนที่แต่งตัวประหลาดคนนี้ซ่อนอยู่ใกล้ ๆ
" Meng Fuyao was suddenly enlightened, then laughed, "We'll interrogate this shroud shark later, first lets deal with this scumbag
"เม้งฟู่เจู่ก็รู้แจ้งอย่างฉับพลันแล้วหัวเราะ" เราจะสอบปากคำฉลามห่อนี้ต่อมาก่อนอื่นให้จัดการกับคนโง่ ๆ
" Lifting up the man on the ground who had previously been sat on by her, she "pa pa" slapped him twice and woke him up
"ยกคนบนพื้นดินที่เคยนั่งอยู่ข้างเธอเธอ" pa pa "ตบเขาสองครั้งและปลุกเขาให้ตื่นขึ้น
The moment the man opened his eyes, he heard the up-in-his-face Meng Fuyao start questioning him
ขณะที่ชายคนนี้เปิดตาของเขาเขาได้ยินขึ้น - ใน - หน้า Meng Fuyao เริ่มถามเขา
"What's your pop's name?" "Your mom's surname?" "How many older sisters?" "How many little brothers?" "What age was it when you first wet the bed?" "Do you wear clothes when bathing?" "When washing your face do you like to use soap pods or animal soap?" [4]
"ชื่อป๊อปของคุณคืออะไร?"
"Whose subordinate are you?" A string of questions with answers that needed no thinking pulled east then pushed west, smashing down like a torrential downpour
"ใครคือผู้ใต้บังคับบัญชา?"
The man had long become numbed, subconsciously replying to every question, and naturally had no defenses against that last question
ชายคนนั้นรู้สึกกระวนกระวายใจตอบคำถามทุกคำถามโดยไม่รู้ตัวและธรรมชาติก็ไม่มีทางป้องกันต่อคำถามสุดท้ายนี้
"Qi royal palace, subordinate of the guard officer Lord Fang
"Qi พระราชวังผู้ใต้บังคับบัญชาของเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยลอร์ดฝาง
" [5] Only after he spoke did he realize what he just said, and he inhaled a breath of air while widening his eyes
"[5] เฉพาะหลังจากที่เขาพูดแล้วเขาก็รู้ว่าเขาเพิ่งพูดอะไรและเขาสูดลมหายใจขณะที่กำลังขยิบตา
Meng Fuyao had already happily smiled
Meng Fuyao ได้ยิ้มอย่างมีความสุขแล้ว
She patted his cheek, saying, "Good boy
เธอกรีดแก้มและพูดว่า "เด็กดี
"   ---------------------------------------------------------------------------   1
"--------------------------------------------------
The author divided up chapter 19 I think 2
ผู้เขียนแบ่งบทที่ 19 ผมคิดว่า 2
Granddaddy or grandpa is often used to express someone's superiority over another, as an insult
คุณตาหรือคุณปู่มักใช้เพื่อแสดงถึงความเหนือกว่าของใครบางคนมากกว่าการดูถูก
Since Chinese culture values age a lot, saying you are much older than someone can be an insult
เนื่องจากวัฒนธรรมจีนมีคุณค่ากับวัยมาก ๆ โดยบอกว่าคุณแก่กว่าใครบางคนอาจดูถูกได้
3
3
Better to cheat than to be dumb 4
โกงดีกว่าจะเป็นใบ้ 4
Not really sure how to name this, in pinyin it is "e", but naming it with only one letter seems a little strange
ไม่แน่ใจจริงๆว่าจะตั้งชื่อนี้อย่างไรในพินอินก็คือ "e" แต่การตั้งชื่อให้มีเพียงจดหมายเดียวดูเหมือนแปลก ๆ นิดหน่อย
In pinyin "e" is pronounced like the u in "yuck" or "luck", not like the e in "English"
ใน pinyin "e" จะออกเสียงเหมือน u ใน "yuck" หรือ "luck" ไม่ใช่เหมือน e ใน "English"
5
5
Soap pods: https://en
ฝักสบู่: https: // en
wikipedia
วิกิพีเดีย
org/wiki/Gleditsia_sinensis 6
org / wiki / Gleditsia_sinensis 6
In case you forgot, Qi Xunyi is the third prince, so the emperor of Tai Yuan has to be Emperor Qi
ในกรณีที่คุณลืม Qi Xunyi เป็นเจ้าชายที่สามดังนั้นจักรพรรดิ Tai Yuan จะต้องเป็นจักรพรรดิ Qi
His imperial palace would be called Qi palace
พระราชวังอิมพีเรียลของพระองค์จะเรียกว่าพระราชวัง Qi
 
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments