Chapter 2 The Baldy Is Burning? |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| I, without knowing the sad reality, will tell you a story when I had thought “I’m going to become a cheat hero using game and manga knowledge from my previous life!” The Royal Military Academy, Silesia Kingdom
บทที่ 2 Baldy Is Burning?
The military academy is in the suburbs of the provincial town, Plock, in the center of the Silesia Kingdom
โรงเรียนทหารอยู่ในเขตชานเมืองของเมืองจังหวัด Plock ในใจกลางของ Silesia Kingdom
The school building’s grounds such as the practicing grounds and the facilities can be entirely summed up in a single word [Huge]
บริเวณอาคารของโรงเรียนเช่นบริเวณที่ฝึกซ้อมและสิ่งอำนวยความสะดวกสามารถสรุปได้ทั้งหมดในคำเดียว [ใหญ่]
Magic are very long range if used at full strength, which is why the school department made it wide enough to this extent
เวทมนตร์มีระยะทางไกลมาก ๆ ถ้าใช้อย่างเต็มกำลังซึ่งเป็นเหตุให้แผนกของโรงเรียนทำขึ้นได้กว้างพอสมควร
Ten-years old are possible to be admitted into the military academy, but there are no upper limits
สิบปีเป็นไปได้ที่จะเข้ารับการฝึกในสถาบันการทหาร แต่ไม่มีข้อ จำกัด ด้านบน
To go to the extreme, even people exceeding sixty-years old, can enroll
ไปถึงสุดขีดแม้แต่คนที่มีอายุเกินกว่าหกสิบปีก็สามารถลงทะเบียนได้
Well, guys like me are in the minority, enrolling at ten-years old
ดีคนชอบฉันอยู่ในชนกลุ่มน้อยลงทะเบียนเรียนที่สิบปี
The military academy’s admission exam is easy, but there is a high hurdle in day-to-day trainings and exams
การสอบเข้าศึกษาของโรงเรียนทหารนั้นเป็นเรื่องง่าย แต่มีอุปสรรคในการฝึกอบรมและการสอบเป็นประจำทุกวัน
Those who enrolled frequently dropped out because they couldn’t keep up with the lessons
ผู้ที่เข้าเรียนบ่อยๆก็หลุดออกไปเพราะไม่สามารถติดตามบทเรียนได้
For that reason, the majority of them would go to other high class schools before enrolling at the military academy, or possibly, some would independently practice and study before enrolling
ด้วยเหตุนี้คนส่วนใหญ่จึงไปที่โรงเรียนระดับสูงอื่น ๆ ก่อนที่จะลงทะเบียนเรียนที่สถาบันการทหารหรือบางครั้งอาจจะฝึกและศึกษาก่อนที่จะลงทะเบียน
As a result, the ages are scattered in the same year groups at the academy
เป็นผลให้อายุที่กระจัดกระจายอยู่ในกลุ่มปีเดียวกันที่สถาบันการศึกษา
It may not always be the same age = the same rank in the army, so they will grow accustomed to it during their school days
มันอาจจะไม่ใช่อายุเท่า ๆ กันในกองทัพดังนั้นพวกเขาจะคุ้นเคยกับมันในช่วงวันเรียน
Well, I can depend on my previous life’s knowledge! Wahahahahah! Leaving that aside, let’s get back to the main topic
ดีฉันสามารถขึ้นอยู่กับความรู้ในชีวิตของฉันก่อนหน้านี้!
Basically, the students will live in the dormitory for five years, while learning how to fight
โดยทั่วไปนักเรียนจะอาศัยอยู่ในหอพักเป็นเวลาห้าปีในขณะที่เรียนรู้วิธีการต่อสู้
They will then enter the military after graduation
พวกเขาจะเข้าสู่กองทัพหลังจากสำเร็จการศึกษา
If they have ordinary records then they will become a warrant officer, if they are excellent then they will start off as a second lieutenant
ถ้าพวกเขามีเร็กคอร์ดปกติพวกเขาจะกลายเป็นผู้คุมขังถ้าพวกเขายอดเยี่ยมพวกเขาก็จะเริ่มเป็นรองนายพล
The military academy enlisted military cadets as second lieutenants
สถาบันทหารเกณฑ์ทหารนักเรียนนายร้อยเป็นนายร้อยตรี
For the others who did not attend military academy, it was a dream among a dream to start off as a second lieutenant
สำหรับคนอื่นที่ไม่ได้เข้าเรียนในโรงเรียนทหารก็เป็นความฝันที่จะเริ่มต้นเป็นนายร้อยตรี
It is quite a remarkable thing
เป็นเรื่องที่น่าทึ่ง
Today, there was about 180 people gathered here, who had enrolled in the military academy from various places around the kingdom
ปัจจุบันมีผู้ชุมนุมประมาณ 180 คนซึ่งเข้าเรียนในสถาบันการทหารจากสถานที่ต่าง ๆ ทั่วราชอาณาจักร
The headmaster is saying about [Your purpose is to defend the country] whatever and so on
อาจารย์ใหญ่พูดถึง [วัตถุประสงค์ของคุณคือการปกป้องประเทศ] ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม
Hurry, teach me about magic! Meteor Strike , Tidal Wave, something like that are waiting for me! Anyway, are there such magics? After the long-winded ceremony ended, I was strolling toward the military academy
รีบสอนฉันเกี่ยวกับเวทมนตร์!
From now on, I will be living here for at least five-years
จากนี้ไปฉันจะอยู่ที่นี่เป็นเวลาอย่างน้อยห้าปี
I’ll have to properly memorize the arrangement of the school buildings
ฉันจะต้องจำการจัดอาคารเรียนได้อย่างถูกต้อง
While I was casually strolling, I saw the upperclassmen desirably working hard in their training sessions
ในขณะที่ฉันกำลังเดินเล่นอย่างไม่เป็นทางการฉันเห็นชั้นมัธยมต้นที่ทำงานอย่างหนักในการฝึกซ้อมของพวกเขา
Naturally, there are a considerable number of horses
ธรรมชาติมีม้าจำนวนมาก
I have never ridden on a horse before
ฉันไม่เคยขี่ม้าก่อน
In my previous life and even now
ในชีวิตก่อนหน้านี้และตอนนี้
In my birthplace, there was a horse in the village, but I was not allowed to ride on it
ในบ้านเกิดของฉันมีม้าอยู่ในหมู่บ้าน แต่ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้นั่งบนมัน
There was an incident with the horse when I was young, it seems
มีเหตุการณ์เกิดขึ้นกับม้าเมื่อตอนที่ผมยังเด็กอยู่
However, I can’t remember it
อย่างไรก็ตามฉันจำไม่ได้
“Hey! Give that back!” “What did you say!? Don’t get carried away, girl!” “Don’t touch me!” What is this erotic seeming situation! It’s just like a net novel! It’s just like a net novel! Wait, this is not the situation to be joking about
“เฮ้!
When I looked at the direction of the voices, there were several men surrounding a red-haired girl
เมื่อฉันมองไปที่ทิศทางของเสียงมีชายหลายคนล้อมรอบสาวผมสีแดง
They were slowly approaching, driving the girl into a wall
พวกเขาเดินช้าๆขับรถหญิงสาวเข้าไปในกำแพง
This is like a development in a thin novel, cough cough, don’t let them surround you
นี้เป็นเหมือนการพัฒนาในนวนิยายบางไอไอไม่ให้พวกเขาล้อมรอบคุณ
Hmm, should I help? But, I can’t even do anything like sword fighting or self defense
อืมฉันควรจะช่วย?
My magic is at elementary level too…
ความมหัศจรรย์ของฉันอยู่ที่ระดับประถมด้วย ...
Alright, I’ll pretend I did not see this
เอาล่ะฉันจะแสร้งทำเป็นว่าฉันไม่เห็นสิ่งนี้
I do not want to get into a brawl on the military academy’s admission day, and be chased by the school, demanding matriculation fees
ฉันไม่ต้องการที่จะเข้าไปทะเลาะกันในวันรับเข้าเรียนของโรงเรียนทหารและถูกไล่ล่าโดยโรงเรียนเรียกร้องค่าธรรมเนียมการสมรส
[1] … However, that child was cute
[1] ... อย่างไรก็ตามเด็กคนนั้นน่ารัก
There was a little bit of a fierce look on her face, but I bet her dere face will be amazing
หน้าตาของเธอดูนิดหน่อย แต่ฉันพนันว่าใบหน้าของเธอน่าทึ่ง
[2] Besides, if I helped in now, my evaluation would go through the roof
[2] นอกจากนี้ถ้าฉันช่วยในตอนนี้การประเมินของฉันจะผ่านหลังคา
This eroge story will begin from here
เรื่อง eroge นี้จะเริ่มต้นจากที่นี่
[Doki ☆The Beautiful Girl at the Military Academy ~Nip slips included~ ] [3] … Yeah
[Doki ☆สาวสวยที่โรงเรียนทหาร ~ มีคลิปหนีบมด ~] [3] ... ใช่
I’ll be fired from the military if there are nip slips
ฉันจะถูกไล่ออกจากทางทหารหากมีหยิกหยิก
[4] While I was mumbling and thinking about wicked evil things, the girl’s situation had become worse
[4] ขณะที่ฉันกำลังพึมพำและคิดถึงสิ่งที่ชั่วร้ายชั่วร้ายสถานการณ์ของเด็กผู้หญิงก็แย่ลง
Judging from her appearance, she seems to know martial arts, but it appears she will be overwhelmed by the numerical superiority
จากการปรากฏตัวของเธอดูเหมือนว่าเธอจะรู้จักศิลปะการต่อสู้ แต่ดูเหมือนว่าเธอจะถูกครอบงำด้วยความเหนือกว่าตัวเลข
She held her chest while being driven into a wall
เธอจับหน้าอกของเธอขณะขับรถเข้าไปในกำแพง
No matter how you look at it, this does not look like how a girl should be handled
ไม่ว่าคุณจะมองแบบนี้ก็ไม่ได้ดูว่าสาว ๆ ควรจะจัดการอย่างไร
Furthermore, the men are really exuding the atmosphere of scoundrels
ยิ่งไปกว่านั้นผู้ชายกำลังปลื้มกับบรรยากาศของคนโกงจริงๆ
“Hey wait a moment, is there a need for a [punishment]?” The scoundrels realized what they’re looking at, with their vulgar eyes
"เดี๋ยวรอสักครู่แล้วมีความจำเป็นที่จะต้อง [ลงโทษ] หรือไม่?" คนโกงก็ตระหนักว่าพวกเขากำลังมองอะไรด้วยดวงตาหยาบคายของพวกเขา
They eyed the girl in front of them in a sexual manner, somehow they became aroused as they licked their lips
พวกเขามองไปที่หญิงสาวหน้าพวกเขาในลักษณะทางเพศอย่างใดพวกเขากลายเป็นกระตุ้นเมื่อเลียริมฝีปากของพวกเขา
To put it simply, this is a really disgusting feeling
ที่จะนำมันเพียงแค่นี้เป็นความรู้สึกที่น่าขยะแขยงจริงๆ
To think in the future, warrant officers and second lieutenants will be leading soldiers consisting of these men, the future of this country is hopeless…
คิดในอนาคตเจ้าหน้าที่ผู้บังคับบัญชาและผู้หมวดที่สองจะนำทหารซึ่งประกอบด้วยทหารเหล่านี้อนาคตของประเทศนี้จะสิ้นหวัง ...
On the other hand, the girl had said this
ในทางกลับกันผู้หญิงคนนี้เคยพูดแบบนี้
“Damn…” Kill… ! Well, she didn’t say [kill] but her eyes did
"ประณาม ... " ฆ่า ... !
If I leave her alone as it is, it is likely in this awkward situation, that the surrounding men will use her as a sexual desire outlet
ถ้าฉันปล่อยให้เธออยู่ตามลำพังตามที่เป็นอยู่อาจเป็นไปได้ว่าในสถานการณ์ที่อึดอัดนี้คนรอบข้างจะใช้เธอเป็นช่องทางออกทางเพศ
I couldn’t pretend I didn’t see it, I wasn’t usually this brave
ฉันไม่สามารถแกล้งฉันไม่ได้เห็นมันฉันไม่ได้มักจะกล้าหาญนี้
Besides, there were also mother’s words, [Don’t do bad things]
นอกจากนี้ยังมีคำพูดของมารดาด้วยว่า "อย่าทำสิ่งเลวร้าย"
It’s always a bad thing to abandon this girl now
เป็นสิ่งที่ไม่ดีที่จะละทิ้งผู้หญิงคนนี้ตอนนี้
I dislike the thin novels about [NTR] and [Rape]
ฉันไม่ชอบนวนิยายบางเรื่องเกี่ยวกับ [NTR] และ [Rape]
Well, I really want the pure love thing on the front cover with the contents containing [Rape] to stop
ดีฉันต้องการสิ่งที่รักแท้บนหน้าปกที่มีเนื้อหาที่มี [Rape] เพื่อหยุด
[5] Leaving that aside, I’ll give this a go
[5] ออกไปข้างนอกฉันจะให้ไปนี้
I thought again about how useless I was
ฉันคิดอีกครั้งว่าฉันไร้ประโยชน์มากแค่ไหน
Even if it is an instant, it’s a good opportunity for her to escape
แม้ว่าจะเป็นช่วงเวลาสั้น ๆ แต่ก็เป็นโอกาสที่ดีสำหรับเธอที่จะหลบหนี
… Okay
... เอาล่ะ
Now then, a method for a small force to defeat a bigger force, there are two likely methods in all time and places
ตอนนี้วิธีการสำหรับกองกำลังขนาดเล็กเพื่อเอาชนะแรงใหญ่มีสองวิธีที่เป็นไปได้ในเวลาและสถานที่ทั้งหมด
Perhaps, it is also true for this world
บางทีมันอาจเป็นจริงสำหรับโลกนี้
One of them is a surprise, namely a surprise attack
หนึ่งในนั้นน่าแปลกใจคือการโจมตีด้วยความประหลาดใจ
[6] Focusing my mind, I summoned a sphere of water or called as [Water Ball], it is a water-based elementary spell which can be handled by anyone in this world
[6] การมุ่งความสนใจไปที่ฉันเรียกกำแพงน้ำหรือเรียกว่า [Water Ball] มันเป็นเวทมนตร์ที่ใช้น้ำซึ่งสามารถจัดการได้โดยทุกคนในโลกนี้
This is a quite convenient magic, anything from washing to fighting
นี่คือเวทมนตร์ที่ค่อนข้างสะดวกอะไรจากการล้างเพื่อต่อสู้
The [Water Ball], the lump of ball I created, is about the size of a basketball
[บอลน้ำ], ก้อนของลูกที่ฉันสร้างขึ้นเป็นเรื่องเกี่ยวกับขนาดของบาสเกตบอล
And then, I will shoot it at full force from the palm of my hand
แล้วฉันจะยิงมันอย่างเต็มกำลังจากฝ่ามือของฉัน
Although the power is weak, it is painful to the point of dying if hit from point-blank range
แม้ว่าพลังจะอ่อนแอ แต่ก็เป็นเรื่องที่เจ็บปวดไปจนถึงจุดตายถ้าโดนจากช่วงจุดเปล่า
After it reached the mark, they won’t die but be stunned
หลังจากทำเครื่องหมายแล้วพวกเขาจะไม่ตาย แต่ต้องตะลึง
I intend to attack outside from their field of vision, causing confusion in their group
ฉันตั้งใจที่จะโจมตีนอกจากวิสัยทัศน์ของพวกเขาทำให้เกิดความสับสนในกลุ่มของพวกเขา
It will be my victory if the girl escapes during that time
มันจะเป็นชัยชนะของฉันถ้าหญิงสาวหนีออกมาในช่วงเวลานั้น
I am good at fire-based elementary magic [Fire Ball], but it will be bad if it accidentally hits the girl
ฉันเก่งในเวทย์มนต์ประถมไฟ [Fire Ball] แต่มันจะไม่ดีถ้ามันบังเอิญโดนหญิงสาว
The water will only make them wet and painful to the point of dying for a while
น้ำจะทำให้พวกเขาเปียกและเจ็บปวดไปถึงจุดที่ต้องตายได้ชั่วขณะหนึ่ง
Besides, supposing the men have something like a gentlemen with social status, in that case, I will be done for
นอกจากนี้สมมติว่าผู้ชายมีบางอย่างเช่นสุภาพบุรุษที่มีสถานะทางสังคมในกรณีนี้ฉันจะทำเพื่อ
I thrust the palm of my hand, focusing on the bald leader-ish guy, and then I shouted with all my strength
ฉันเอาฝ่ามือของฉันไปโดยมุ่งไปที่ผู้ชายหัวล้านที่เป็นหัวโล้นแล้วฉันก็ตะโกนด้วยพลังทั้งหมดของฉัน
Well, even if I shouted like that, I won’t be able to raise his power
ถึงแม้ว่าฉันจะตะโกนแบบนี้ฉันก็จะไม่สามารถยกระดับอำนาจได้
Maybe it was necessary to make it flashy because it was a diversion
บางทีมันก็จำเป็นที่จะทำให้มันฉูดฉาดเพราะมันเป็นผัน
“Water Ball!!” I shot the basketball sized water ball with full strength from the palm of my hand, going at a high speed
"บอลน้ำ !!" ฉันยิงบอลน้ำขนาดบาสเกตบอลที่มีกำลังเต็มที่จากฝ่ามือของฉันไปด้วยความเร็วสูง
“Ouch!?” And then, it apparently luckily aimed and hit the bald man as planned
"โอ้!" แล้วก็เห็นได้ชัดว่าโชคดีที่เล็งและตีหัวล้านตามที่วางแผนไว้
The water was dripping off from the bald man
น้ำไหลออกจากหัวโล้น
Perhaps, a few of the hair roots might have died from the impact of the water ball
บางทีรากผมอาจตายจากผลกระทบของลูกบอลน้ำ
Naturally, the bald man and his companions noticed my presence, looking back simultaneously and glared at me
ธรรมชาติชายหัวล้านและสหายของเขาสังเกตเห็นการปรากฏตัวของฉันมองย้อนกลับไปพร้อม ๆ กันและจ้องมองที่ฉัน
“… You bastard, what do you want?” Scary
"... นายขยะคุณต้องการอะไร?" น่ากลัว
That is to say, the baldy is giving off a mafia-like atmosphere
กล่าวคือคนหัวล้านกำลังคลี่คลายบรรยากาศเหมือนมาเฟีย
It may be better if I pretend to not know anything
มันอาจจะดีกว่าถ้าฉันแกล้งทำเป็นไม่รู้อะไร
But it can’t be helped, I had already done it
แต่มันไม่สามารถช่วยฉันได้ทำมันแล้ว
This could be referred to as [The sound that a church bell rang, does not return back]
นี้อาจเรียกว่า [เสียงที่ระฆังโบสถ์ดังไม่กลับ]
“Well, I unintentionally happened to see several men were driving a girl into a wall, a group resembling like uncivilized barbarians” For the time being, I attracted his attention by carefully provoking him, but I heard a [Buchi], his brain blood vessels snapping off
"ดีฉันบังเอิญเห็นผู้ชายหลายคนกำลังขับรถหญิงสาวเข้าไปในกำแพงกลุ่มที่คล้ายกับคนป่าเถื่อนป่าเถื่อน" ในตอนนี้ฉันดึงดูดความสนใจของเขาโดยกระตุ้นให้เขาอย่างรอบคอบ แต่ฉันได้ยินเสียง [Buchi], สมองของเขา
I feel this is already useless
ฉันรู้สึกว่ามันไร้ประโยชน์แล้ว
I mean, his temper is so short
ฉันหมายความว่าอารมณ์ของเขาสั้นมาก
“Hey, you
"เฮ้คุณ
You’ll regret selling a fight to me…” But the baldy was not able to finish his threatening words
คุณจะเสียใจที่ได้ต่อสู้กับฉัน ... "แต่หัวล้านไม่สามารถทำตามคำขู่ได้
That was because his head is suddenly set ablaze
นั่นเป็นเพราะว่าหัวของเขาจางหายไป
“… Eh?” The baldy did not understand what happened for a moment
"... เอ๊ะ?" หัวโล้นไม่เข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นสักครู่
Befuddled, he didn’t move or attempt to do something about the fire on his head
เบื่อหน่ายเขาไม่ได้ขยับหรือพยายามที่จะทำอะไรบางอย่างเกี่ยวกับไฟบนศีรษะของเขา
And then, the baldy panicked as he rolled around
แล้วหัวล้านที่ตื่นตระหนกขณะที่เขากลิ้งไปมา
“Eh?” “Ah?” His buddies’ head also started burning
"อ่า?" "อ้า?" หัวของเพื่อนของเขาก็เริ่มไหม้
I did not do anything
ฉันไม่ได้ทำอะไรเลย
“Die!!” The girl who had been surrounded, shouted so
"Die !!" สาวที่ถูกล้อมรอบตะโกนใส่
It seems that the girl loosed a fire ball at point-blank range
ดูเหมือนว่าหญิงสาวคนนี้ยิงลูกบอลดับเพลิงในช่วงที่ว่างเปล่า
That’s quite a terrible thing to do
นี่เป็นสิ่งที่น่ากลัวมากที่ต้องทำ
They won’t grow new hair for the next several years
พวกเขาจะไม่ปลูกผมใหม่ในอีกหลายปีข้างหน้า
The men became frantic in this situation, they were wildly trying to put out the fire
ผู้ชายกลายเป็นคลั่งในสถานการณ์เช่นนี้พวกเขากำลังพยายามที่จะดับไฟ
I think they could have used water ball on their head from the beginning, but in their current state, they probably can’t use magic
ฉันคิดว่าพวกเขาสามารถใช้ลูกบอลน้ำบนศีรษะตั้งแต่ต้นได้ แต่ในสถานะปัจจุบันพวกเขาอาจไม่สามารถใช้เวทมนตร์
And then, I noticed the red-haired girl seemed to have escaped successfully
และจากนั้นผมสังเกตเห็นสาวผมสีแดงดูเหมือนจะหลบหนีได้สำเร็จ
… For now, I’ll chase after her
... ตอนนี้ฉันจะติดตามเธอ
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Translator notes – [1]The Matriculation Fee is a one time fee charged to all newly admitted, degree seeking students to cover the costs associated with admissions, student orientation, transcripts, web, and other services associated with the enrollment of freshmen and transfer students
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[2]Dere- to act lovestruck, to be fawning, to act affectionate
[2] Dere - จะทำ lovestruck จะเป็นคนโง่ที่จะทำหน้าที่ที่รักใคร่
[3]Doki – sound of a heartbeat refer to here
[3] Doki - เสียงของการเต้นของหัวใจอ้างถึงที่นี่
[4]Porori – nipple slips refer to here
[4] Porori - nipple slips ดูที่นี่
[5]Thin novels – referring to erotic novels [6]Surprise – used in warfare refer to here
[5] นวนิยายบาง - หมายถึงนวนิยายเกี่ยวกับกาม [6] เซอร์ไพร์ส - ใช้ในสงครามอ้างถึงที่นี่