I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Legend of the Continental Heroes แปลไทยตอนที่ 5

| Legend of the Continental Heroes | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 5 LOTCH 5 Sarah Malinowska retreat strategy- Pre-Battle “Enemy units discovered, direction at one o’clock direction, distance 100 ……”“There are five people together”“It was fortunate that they did not placed one or two people around to search for us
บทที่ 5 LOTCH 5 ยุทธการ Retreat ของ Sarah Malinowska - Pre-Battle "หน่วยข้าศึกค้นพบทิศทางในทิศทางหนึ่งนาฬิการะยะทาง 100 ...... " "มีห้าคนด้วยกัน" "มันโชคดีที่พวกเขาไม่ได้วางไว้สักหนึ่งหรือสองคน
” As a result of reconnaissance at the tree-lined street that lead to the girls ‘dorm, the enemies are now at the middle point between our place and the girls’ dorm
"อันเป็นผลมาจากการลาดตระเวนที่ถนนเรียงรายไปด้วยต้นไม้ที่นำไปสู่หอพักของสาว ๆ ศัตรูตอนนี้อยู่ที่จุดกึ่งกลางระหว่างสถานที่ของเราและหอพักของสาว ๆ
Because there are plenty curves, it is difficult to see from the outside and it is an exquisite positioning that is invisible even from the girls’ dormitory
เนื่องจากมีเส้นโค้งมากมายจึงยากที่จะมองเห็นได้จากภายนอกและเป็นตำแหน่งอันประณีตที่มองไม่เห็นแม้กระทั่งจากหอพักหญิง
But it is not easy to see from the enemy point of view, they seems to be careless
แต่มันไม่ง่ายที่จะเห็นจากจุดศัตรูของมุมมองที่พวกเขาดูเหมือนจะประมาท
Well that should be normal
ดีที่ควรจะเป็นปกติ
A guy looking around girls dorm with a serious face will be given strange look
คนที่แต่งตัวประหลาดมองไปรอบ ๆ หอพักหญิงที่มีใบหน้าที่รุนแรงจะได้รับรูปลักษณ์แปลก ๆ
This much should be alright for their pride right? Even though there should be an injury, there is none
นี้มากควรจะเป็นไรสำหรับความภาคภูมิใจของพวกเขาใช่มั้ย?
Did they quickly extinguish the fire or did they have someone who can use healing magic? “So, what should we do? Burn them?”“… I think it’s better to stop” As i said before this street is lined up with trees
พวกเขารีบดับเพลิงหรือว่าพวกเขามีใครบางคนสามารถใช้เวทมนตร์รักษาได้หรือไม่?
If a stray fire bullet hit a tree there will be a big fire
หากไฟกระพริบกระสุนตีต้นไม้จะมีไฟขนาดใหญ่
As expected, we will probably expelled if that happened
ตามคาดเราอาจจะถูกไล่ออกหากเกิดเหตุการณ์เช่นนี้
If it’s water ball it will only break a tree branch at most but, since there is about 100 meters distance it probably won’t hit them
ถ้าเป็นลูกบอลน้ำมันจะทำลายกิ่งไม้ได้มากที่สุด แต่เนื่องจากมีระยะทางประมาณ 100 เมตรมันอาจจะไม่โดนพวกมัน
Since it can’t even be used as a threat in this case, there is no meaning in using it
เนื่องจากไม่สามารถใช้เป็นภัยคุกคามได้ในกรณีนี้จึงไม่มีความหมายในการใช้งาน
Ah, yes yes
อาใช่ใช่
I forgot to say it but the measurements in this world follow the “Metric System” too
ฉันลืมที่จะพูด แต่วัดในโลกนี้ยังทำตาม "ระบบเมตริก" ด้วย
It’s nice that it’s easy to understand
เป็นการดีที่เข้าใจได้ง่าย
(TL : Looking at you muricans) “For now withdraw and think of a plan
(TL: มองไปที่คุณ muricans) "ตอนนี้ถอนและคิดแผน
There is still time until nightfall
ยังมีเวลาจนถึงค่ำ
”“Understood” With that said, we go back to open space on other end of the road where the son of the count(baldy) can’t see us
"เข้าใจด้วย" กับที่กล่าวว่าเรากลับไปเปิดพื้นที่ด้านอื่น ๆ ของถนนที่ลูกชายของนับ (หัวล้าน) ไม่สามารถมองเห็นเรา
“Then, what to do?” The girl holding the wooden box on the side ask with oppressive attitude
"แล้วจะทำอย่างไร?" หญิงสาวที่ถือกล่องไม้ด้านข้างถามด้วยทัศนคติที่กดขี่
She can’t hide her irritation
เธอไม่สามารถซ่อนความระคายเคืองของเธอได้
“What can Malinowska-san do”“Eh? I can use sword, bow and riding you know
"Malinowska-san ทำอะไรได้บ้าง" "เอ๊ะ?
As for magic, only what elementary school taught
สำหรับวิเศษเพียงสิ่งที่โรงเรียนประถมสอน
” Umu
"Umu
It seems to be impossible to run and break through the front with this
ดูเหมือนว่าจะเป็นไปไม่ได้ที่จะวิ่งหนีไปได้ด้วยหน้านี้
If she has cheat ability the story will be different but as expected 2 vs 5 is hard with only melee fighting ability
ถ้าเธอมีความสามารถโกงเรื่องจะแตกต่างกัน แต่ตามที่คาดไว้ 2 vs 5 เป็นเรื่องยากที่มีความสามารถในการสู้รบเพียงระยะประชิด
Furthermore, since the opponents are upperclassmen, there will be gap in swordsmanship
นอกจากนี้เนื่องจากฝ่ายตรงข้ามเป็น upperclassmen จะมีช่องว่างในดาบสองคม
Both quality and quantity of the opponents…
ทั้งคุณภาพและปริมาณของคู่ต่อสู้ ...
This is pretty hard isn’t it? …
นี้ยากสวยไม่ได้หรือไม่
umm~, it might goes well if we do that… but there is a high risk
อืมมม ~ มันอาจจะดีถ้าเราทำอย่างนั้น ... แต่ก็มีความเสี่ยงสูง
But there is no other choice
แต่ไม่มีทางเลือกอื่น ๆ
Should we do it? “Marinovska-san”“What?”“I though of a plan
เราควรทำหรือไม่?
Please do as I say
โปรดทำตามที่ฉันพูด
” She looks at me with a sharp gaze
"เธอมองฉันด้วยสายตาที่คมชัด
Well it’s pretty weird to trust someone who they just met
ดีมันแปลกมากที่จะไว้วางใจคนที่พวกเขาเพิ่งพบ
“Understood
“เข้าใจ
Explain quickly
อธิบายได้อย่างรวดเร็ว
”“Eh?” Do you trust me? That’s fast
"" เอ๊ะ? "คุณไว้ใจฉัน?
When i was puzzled, she got a slightly irritated
เมื่อฉันงงงวยเธอก็หงุดหงิดเล็กน้อย
That face says, “Why don’t you quickly explain?”
หน้านั้นพูดว่า "ทำไมคุณถึงอธิบายไม่ได้ล่ะ?"
“What’s with that strange reaction”“Ah-, no-…
"เกิดอะไรขึ้นกับปฏิกิริยาแปลก ๆ ที่เกิดขึ้น" "อา, ไม่ - ...
Do you trust me? Someone you just met?”“That’s right, is there a problem?”“I think its good but…” After all its someone you just met? You can say you know nothing other than the name
คุณเชื่อฉันไหม?
Even then she easily trust me
แม้แล้วเธอก็เชื่อใจฉันได้ง่าย
Malinowska-san face me as if saying “It’s normal to trust right?”
Malinowska-san หน้าฉันราวกับว่า "เป็นเรื่องปกติที่จะเชื่อใจใช่มั้ย?"
On the other hand, her eye look as if she’s saying “Why don’t you understand such thing?”
ในทางกลับกันตาของเธอดูราวกับว่าเธอพูดว่า "ทำไมคุณไม่เข้าใจเรื่องแบบนี้?"
Then she let out a sigh and talked about her reason to trust me
จากนั้นเธอก็ถอนหายใจและพูดคุยเกี่ยวกับเหตุผลที่จะเชื่อใจฉัน
“I trust you
"ฉันไว้ใจคุณ
Surely at a glance, you seems to be poor, have a strange speech and behaviour but, if I don’t trust you, I won’t follow you up to here don’t you agree?”“Is…
เห็นได้ชัดว่าคุณดูเหมือนจะไม่ดีมีคำพูดและพฤติกรรมแปลก ๆ แต่ถ้าฉันไม่ไว้วางใจคุณฉันจะไม่ติดตามคุณไปที่นี่ไม่เห็นด้วยหรือไม่? "" ...
that so?” I may suddenly betray you and hand over you, you know? “Besides, trusting you is the best thing to do for now
"ฉันอาจจะทรยศคุณและมอบให้กับคุณคุณรู้หรือไม่?
For me as well for you
สำหรับฉันเช่นกันสำหรับคุณ
Right?”“…Perhaps
ใช่มั้ย?”“... บางที
”“Be clear” So you trust me
"" ชัดเจน "ดังนั้นคุณไว้ใจฉัน
Un, I’m somewhat happy
ไม่ฉันมีความสุขมาก
Such thing maybe the first time other than my parents
สิ่งนี้อาจเป็นครั้งแรกนอกเหนือจากพ่อแม่ของฉัน
including my previous life
รวมทั้งชีวิตที่ผ่านมาของฉัน
Yoshi, shall we go then
เราจะไปกันแน่
“I will explain the plan
"ฉันจะอธิบายแผน
”“Yes, I’m in your care!”     “Not coming at all huh… Perhaps it’s not the girls dorm?” One of my attendant said that while yawning
"" ใช่ฉันอยู่ในความดูแลของคุณ! "" ไม่ได้มาเลย ... บางทีมันอาจจะไม่ใช่หอพักหญิง? "หนึ่งในผู้ดูแลของฉันบอกว่าในขณะที่หาว
This fellow doesn’t have any tension as usual
เพื่อนคนนี้ไม่มีความตึงเครียดตามปกติ
This is the reason why no matter how long his swordsmanship grade won’t improve
นี่คือเหตุผลว่าทำไมถึงไม่จบชั้นประถมศึกษาปีดาบของเขาจะไม่ดีขึ้น
“I told the boss earlier right
"ฉันบอกเจ้านายก่อนหน้านี้ถูกต้อง
Those guys ran away the opposite direction of the girls dorm
คนเหล่านั้นวิ่งหนีไปในทิศทางตรงกันข้ามกับหอพักหญิง
They can’t be in the girls dorm yet
พวกเขาไม่สามารถอยู่หอพักหญิงได้
They should come here sooner or later
พวกเขาควรจะมาที่นี่ไม่ช้าก็เร็ว
(not sure of the last sentence[どうせそこらへんで油売ってんだろ])” The guys in charge of small errands argue it
(ไม่แน่ใจประโยคสุดท้าย) "ผู้ชายที่รับผิดชอบงานเล็ก ๆ เถียงกันเถอะ
This fellow is also incompetent
เพื่อนคนนี้ยังไร้ความสามารถ
But he always flatter me
แต่เขามักประจบฉัน
also, don’t call me boss(like crime boss)
ยังไม่ได้โทรหาฉันเจ้านาย (เช่นเจ้านายอาชญากรรม)
Its like I’m the villain right? “Maa, they will come back here on their own and we will take care of them
ชอบฉันคนร้ายใช่มั้ย?
we can rape them right?“don’t do that
เราสามารถข่มขืนพวกเขาได้หรือไม่ "อย่าทำอย่างนั้น
It will be troublesome if words get out
จะเป็นเรื่องที่ลำบากถ้าคำพูดออกมา
” Contrary to this guy have a graceful appearance, he said such a dark thing
"ตรงกันข้ามกับผู้ชายคนนี้มีลักษณะสง่างามเขากล่าวว่าเช่นสิ่งที่มืด
We are completely like a villain
เราเป็นเหมือนคนร้ายอย่างสิ้นเชิง
Even if you do such thing, since my father is the Chief Executive of the Department of Justice I won’t be punished
แม้ว่าคุณจะทำเช่นนั้นตั้งแต่คุณพ่อของฉันเป็นหัวหน้าผู้บริหารของกระทรวงยุติธรรมฉันจะไม่ถูกลงโทษ
Father will somehow be able to smooth it out
พ่อจะสามารถทำให้มันราบรื่นได้
However, there is a possibility that there will be various inconvenient if rumor spread in noble community
อย่างไรก็ตามมีความเป็นไปได้ว่าจะมีความไม่สะดวกต่างๆถ้าข่าวลือแพร่สะพัดไปในชุมชนอันสูงส่ง
there will be various problem for my father and I names
จะมีปัญหาหลายอย่างสำหรับพ่อและฉันชื่อ
“Well, some punishment should be given
"ดีโทษบางอย่างควรได้รับ
It’s an obligation as a senior student
เป็นข้อผูกมัดในฐานะนักเรียนระดับสูง
”“It’s as Tarno(Taruno) said
"" มันเป็น Tarno (Taruno) กล่าวว่า
I will properly teach that lass
ฉันจะสอนลูกวัวอย่างถูกต้อง
” Tarno is my nickname
"Tarno เป็นชื่อเล่นของฉัน
In this country, there is a lot of people with “OOski” and “OOska” as their last name so its troublesome
ในประเทศนี้มีคนจำนวนมากที่มี "OOski" และ "OOska" เป็นนามสกุลของพวกเขาดังนั้นจึงลำบาก
Well
ดี
I won’t be satisfied with giving just 2 or 3 kicks
ฉันจะไม่พอใจกับการให้เพียง 2 หรือ 3 ลูก
I will also teach courtesy to that little boy and not just the girl… “Tarno! Front right!”“Mmm?” I look at the direction he said
ฉันจะสอนมารยาทกับเด็กน้อยตัวนี้และไม่ใช่แค่เด็กผู้หญิงคนนี้ ... "Tarno!
That is…
นั่นคือ…
“Water ball! There is 2!” Although it got some speed, apparently its been shot from afar
"ลูกบอลน้ำ!
There is plenty of time to dodge
มีเวลามากมายที่จะหลบ
There is 2 water ball
มีลูกบอลน้ำ 2 ลูก
It can be shot with elementary magic but it can only be shot one at a time
สามารถยิงได้ด้วยเวทมนตร์ประถม แต่สามารถยิงได้ทีละภาพเท่านั้น
In other word, there is 2 enemies
กล่าวอีกนัยหนึ่งมี 2 ศัตรู
Perhaps its the red hair girl and the boy pretending to be knight
บางทีสาวผมสีแดงและเด็กผู้ชายที่ทำท่าจะเป็นอัศวิน
“It seemed they shot it in panic
"มันดูเหมือนพวกเขายิงมันในความหวาดกลัว
Such attack won’t hit us!”“It’s a rabbit hunt
การโจมตีดังกล่าวจะไม่กระทบเรา! "" มันเป็นการล่ากระต่าย
Let’s cut the distance and gang them!”“Ou!”     “That baldy is unexpectedly good!” I was deceived by the appearance! The clothes makes me think he’s fat, but what’s with that pro wrestler like body! Scary! While alternately dodging the water balls, the wrestler and the lackeys dash here with all their might like in some poorly made horror movie
ลองตัดทางและจับแก๊งกัน! "" โอ้! "" หัวโล้นที่ไม่คาดฝันเป็นอย่างดี! "ฉันถูกหลอกโดยการปรากฏตัว!
He-help me~~!(said in English not japanese) But there is no help
เขาช่วยฉัน ~~! (พูดภาษาอังกฤษไม่ใช่ภาษาญี่ปุ่น) แต่ไม่มีความช่วยเหลือ
I ran while praying to god that it won’t hit
ฉันวิ่งขณะอธิษฐานกับพระเจ้าว่าจะไม่โดน
“O god of mother ocean! Give him a glimpse of your power!” I heard a chant from behind
โอ้แม่ของมหาสมุทรแม่!
...
chant? ah could it be! “Die! Aqua canon!” Intermediate magic? Bad! He’s so angry! Intermediate magic [Water canon] The evolution of elementary magic [Water ball]
สวดมนต์?
Water ball shot a water bomb as large as a basketball while water canon show a mass of water about 1 meter size with a high speed… it seems
ลูกบอลน้ำยิงลูกระเบิดขนาดใหญ่เป็นลูกบาสเก็ตบอลในขณะที่น้ำ canon แสดงมวลน้ำประมาณ 1 เมตรด้วยความเร็วสูง ... ดูเหมือนว่า
This is the first time i see the real thing
นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเห็นของจริง
Well to be easy to understand, imagine a mini truck made of water aiming at you
ดีที่จะเข้าใจได้ง่ายจินตนาการรถบรรทุกขนาดเล็กที่ทำจากน้ำที่มีจุดมุ่งหมายที่คุณ
The opponent going to die
ฝ่ายตรงข้ามจะตาย
I lie down at the spot immediately
ฉันนอนลงทันที
Since the magic is shot centered at the palm of the hand, there is an opening near the ground
เนื่องจากเวทมนตร์ถูกยิงตรงกลางฝ่ามือมีช่องเปิดอยู่ใกล้กับพื้นดิน
My judgment is correct, the water passed over me and destroy a few trees on the side of the road
การตัดสินของฉันถูกต้องน้ำไหลผ่านฉันและทำลายต้นไม้สองสามตัวที่ด้านข้างของถนน
Amazing power
พลังมหัศจรรย์
If you become an officer candidate can anyone use intermediate magic of that degree? However thanks to lying down, the distance to the enemies has been shortened
ถ้าคุณเป็นผู้สมัครนายทหารทุกคนสามารถใช้เวทมนตร์ระดับกลางในระดับนั้นได้หรือไม่?
there is only another 30 meters
มีอีกเพียง 30 เมตรเท่านั้น
It’s a distance where you can clearly see the expression of the enemies
เป็นระยะทางที่คุณสามารถเห็นการแสดงออกของศัตรูได้ชัดเจน
For now, I sometimes shot water ball behind to hinder them while running away with all my power
สำหรับตอนนี้บางครั้งฉันก็ยิงลูกบอลน้ำทิ้งไว้ข้างหลังเพื่อขัดขวางพวกเขาขณะวิ่งหนีไปด้วยพลังทั้งหมดของฉัน
I’m not confident with my feet but, just 1 more minute until i arrive at my destination
ฉันไม่มั่นใจกับเท้าของฉัน แต่เพียงอีก 1 นาทีจนกว่าฉันจะมาถึงจุดหมายของฉัน
After bending a few curves, the field of view suddenly expand
หลังจากดัดโค้งไม่กี่มุมมองของมุมมองก็เพิ่มขึ้น
I went through the street and reached the square where i had a strategy meeting until a while ago
ฉันเดินผ่านถนนและไปถึงสี่เหลี่ยมจัตุรัสที่ฉันมีการประชุมเชิงยุทธศาสตร์จนกว่าจะถึงเวลาที่ผ่านมา
The bald men who chased me from behind also arrived in the square one after another
คนหัวล้านที่ไล่ตามฉันมาจากข้างหลังก็มาถึงจัตุรัสอีกทีหนึ่ง
Five enemies in total
มีศัตรูทั้งหมด 5 คน
Alright
Alright
It went well
ไปได้ดี
  It’s our win
เป็นชัยชนะของเรา
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments